Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Bereiter
Gegenwartsgeschichte
Gegenwärtige Epoche
Gegenwärtige MWSt-Regelung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Geschichte der Gegenwart
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Vertaling van "bereits gegenwärtig eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]

hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]




Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich bereite gegenwärtig eine formelle Beschwerde an die irische Polizei vor, die auf den Ergebnissen des Goldstone-Berichts beruht, um dem Generalstaatsanwalt die Möglichkeit zu geben, eine Verfolgung der Verantwortlichen in Irland in Erwägung zu ziehen.

Ik ben op dit moment bezig met het opstellen van een officiële klacht aan de Ierse politie op basis van de bevindingen van het rapport-Goldstone om de openbaar aanklager in staat te stellen de zaak in Ierland voor vervolging van de verantwoordelijken te overwegen.


Die Ausgabentätigkeit und Mittelbindungen verbesserten sich in den Jahren 2005 und 2006. Das gegenwärtige Verfahren für die Annahme der Arbeitsprogramme und Haushalte innerhalb der Kommission erlaubt gegenwärtig keine Tätigkeiten, die sich über das gesamte Haushaltsjahr erstrecken, weil es ständig zu Verzögerungen im förmlichen Annahmeverfahren kommt, wobei die förmliche Annahme des Haushaltsentwurfs und des Programms bereits das erste Quartal i ...[+++]

De besteding van de begrotingsmiddelen en de begrotingsvastleggingen lieten in 2005 en 2006 een verbetering zien. De onderliggende structuur voor de goedkeuring van werkprogramma's en begrotingen binnen de Commissie betekent dat er momenteel geen activiteiten mogelijk zijn die zich over het hele begrotingsjaar uitstrekken, omdat er voortdurend vertragingen zijn geweest bij het formele goedkeuringsproces en het eerste kwartaal al in beslag wordt genomen door de formele goedkeuring van ontwerpbegroting en -programma.


Sowohl Bulgarien als auch Rumänien treffen bereits gegenwärtig Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die bestehenden Anlagen, die in den Geltungsbereich der geltenden Europäischen Rechtsvorschriften, wie der Rahmenrichtlinie über Abfälle, der Richtlinie über Abfalldeponien, der Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung von Umweltverschmutzung (IPPC-Richtlinie) und der einschlägigen Rechtsvorschriften über den Schutz von Oberflächengewässern und Grundwasser, diesen entsprechen.

Bulgarije en Roemenië nemen thans reeds maatregelen om te zorgen voor conformiteit van bestaande installaties die onder het toepassingebied van de vigerende Europese wetgeving vallen, zoals de kaderrichtlijn betreffende afvalstoffen, de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen, de IPPC-richtlijn en de respectieve wetgeving betreffende de bescherming van oppervlaktewateren en grondwater.


Sowohl Bulgarien als auch Rumänien treffen bereits gegenwärtig Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die bestehenden Anlagen, die in den Geltungsbereich der geltenden Europäischen Rechtsvorschriften, wie der Rahmenrichtlinie über Abfälle, der Richtlinie über Abfalldeponien, der Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung von Umweltverschmutzung (IPPC-Richtlinie) und der einschlägigen Rechtsvorschriften über den Schutz von Oberflächengewässern und Grundwasser, diesen entsprechen.

Bulgarije en Roemenië nemen thans reeds maatregelen om te zorgen voor conformiteit van bestaande installaties die onder het toepassingebied van de vigerende Europese wetgeving vallen, zoals de kaderrichtlijn betreffende afvalstoffen, de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen, de IPPC-richtlijn en de respectieve wetgeving betreffende de bescherming van oppervlaktewateren en grondwater.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Beispiel für eine Interoperabilitätskomponente, für die Verfahren N1 anzuwenden ist, wäre ein Schienenquerschnitt, der bereits in der EU auf den Markt gebracht wurde und der gegenwärtig nicht in EN 13674-1:2003 dokumentiert ist.

Procedure N1 zou bij voorbeeld van toepassing zijn op spoorstaafprofiel dat reeds in de handel maar nog niet gedocumenteerd is in EN 13674-1:2003.


Es nicht richtig, dass die Mitgliedstaaten bisher nicht auch allein in der Lage sind, die Zusammenarbeit und Koordinierung sicherzustellen, da auch bereits gegenwärtig eine Reihe von Rechtsdurchsetzungsmechanismen bestehen, die eine effektive Rechtsdurchsetzung vor allem bei grenzüberschreitenden Verstößen gewährleisten können.

Het is niet juist dat de lidstaten tot dusver niet ook alleen in staat zouden zijn voor samenwerking en coördinatie te zorgen, aangezien ook nu al een aantal rechtshandhavingsmechanismen bestaan waarmee een doeltreffende tenuitvoerlegging van de wetgeving, met name bij grensoverschrijdende inbreuken, bereikt kan worden.


45. weist darauf hin, dass es im Hinblick auf die künftige vollständige Einbeziehung der Beitrittsländer in die Struktur- und Kohäsionspolitik der Europäischen Union und angesichts bereits gegenwärtig bestehender Unzulänglichkeiten in den nationalen Verwaltungs- und Kontrollverfahren und der interministeriellen Koordinierung bei der Nutzung der EU-Fördermittel dringend erforderlich ist, seitens der Kommission umfangreiche Maßnahmen zur Vorbereitung und Schulung des Personals zu treffen, um eine ordnungsgemäße Verwaltung der europäisch ...[+++]

45. wijst erop dat het, met het oog op de toekomstige volledige integratie van de kandidaat-lidstaten in het structuur- en cohesiebeleid van de EU, en gezien de thans reeds bestaande tekortkomingen bij de nationale beheers- en controleprocedures en interministeriële coördinatie bij de besteding van EU-middelen, dringend geboden is, dat de Commissie omvangrijke maatregelen ter voorbereiding en scholing van het personeel treft om een behoorlijk beheer van de Europese fondsen te waarborgen;


Diese Mitteilung befasst sich nicht mit bereits bestehenden, auf Titel VI des Vertrags über die Europäische Union basierenden Maßnahmen auf dem Gebiet des Strafrechts wie beispielsweise der bereits angenommene Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung oder der gegenwärtig erörterte Rahmenbeschluss zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit.

Het is niet de bedoeling met dit document reeds bestaande strafrechtelijke initiatieven op grond van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie te behandelen, zoals bijvoorbeeld het reeds aangenomen kaderbesluit inzake terrorismebestrijding of het kaderbesluit van de Raad betreffende racisme en vreemdelingenhaat dat nog wordt besproken.


Die DGA (Generaldirektion der Landwirtschaft) hat geltend gemacht, dass die betroffenen Flächen gutes Weideland sind und dass ihre Opferung inakzeptabel erscheint, wenn man weiss, dass bereits in der Vergangenheit grosse Flächen für die Errichtung von Gewerbegebieten abgetreten wurden, die nicht immer eine industrielle Zweckbestimmung gefunden haben. Der gesamte vorrangige Gewerbegebietsplan wird zur Zweckbestimmung einer Fläche von höchstens 1200 Hektar zum Gewerbegebiet führen, von denen ein beträchtlicher Teil ...[+++]

Het hele prioritaire plan voor de bedrijfsruimte zal de bestemming tot gevolg hebben in de bedrijfsruimte van maximaal 1200 hectaren, waarvan een groot deel op dit ogenblik is beschermd als landbouwgebied, of ongeveer 1,5 per duizend van de nuttige landbouwoppervlakte in het Waalse Gewest (volgens de gegevens gepubliceerd door de DGA, 756.567 hectaren in 2002, het laatste jaar waarvoor cijfers beschikbaar zijn).


Das gegenwärtige System für allgemeine Industriechemikalien unterscheidet zwischen den ,chemischen Altstoffen", d. h. allen chemischen Stoffen, die im September 1981 erklärtermaßen bereits auf dem Markt waren, und ,neuen Stoffen", d. h. den nach diesem Datum in Verkehr gebrachten Stoffen.

In de huidige regeling voor algemene industriechemicaliën wordt onderscheid gemaakt tussen "bestaande stoffen" (alle chemische stoffen die in september 1981 in de handel waren) en "nieuwe stoffen" (de stoffen die sindsdien in de handel zijn gebracht).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits gegenwärtig eine' ->

Date index: 2023-02-24
w