Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereichen geteilten mittelverwaltung verantwortlich » (Allemand → Néerlandais) :

18. fordert den Rechnungshof auf, in seinem jährlichen Bericht über die Umsetzung des Haushaltsplans durch die Kommission für 2015 bei der Vorstellung der Fehlerrate und den entsprechenden Anmerkungen die wesentlichen Änderungen der GAP nach der Reform von 2013 anzuerkennen, die nicht rückwirkend gelten, und hervorzuheben, in welchem Maße die Mitgliedstaaten im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung verantwortlich sind;

18. verzoekt de Rekenkamer in zijn jaarverslag over de uitvoering van de begroting voor 2015 door de Commissie de ingrijpende wijzigingen in het GLB na de hervorming van 2013 te onderkennen – die niet met terugwerkende kracht konden worden toegepast – bij haar uiteenzetting van het foutenpercentage en de begeleidende opmerkingen, en te benadrukken in welke mate de lidstaten verantwoordelijk zijn bij het gedeelde beheer van fondsen;


5. nimmt zur Kenntnis, dass laut der Mitteilung der Kommission zum Schutz des Haushalts der Europäischen Union acht Mitgliedstaaten für 90 % der Finanzkorrekturen in den Bereichen der geteilten Mittelverwaltung verantwortlich sind; fordert die Kommission daher eindringlich auf, sich vor allem auf diese Länder zu konzentrieren;

5. neemt kennis van het feit dat volgens de mededeling van de Commissie over de bescherming van de begroting van de Europese Unie acht lidstaten goed zijn voor 90 % van de financiële correcties op de terreinen met gedeeld beheer; dringt er derhalve bij de Commissie op aan bijzondere aandacht te besteden aan die landen;


5. nimmt zur Kenntnis, dass laut der Mitteilung der Kommission zum Schutz des Haushalts der Europäischen Union acht Mitgliedstaaten für 90 % der Finanzkorrekturen in den Bereichen der geteilten Mittelverwaltung verantwortlich sind; fordert die Kommission daher eindringlich auf, sich vor allem auf diese Länder zu konzentrieren;

5. neemt kennis van het feit dat volgens de mededeling van de Commissie over de bescherming van de begroting van de Europese Unie acht lidstaten goed zijn voor 90 % van de financiële correcties op de terreinen met gedeeld beheer; dringt er derhalve bij de Commissie op aan bijzondere aandacht te besteden aan die landen;


Im Fall der meisten fehlerbehafteten Vorgänge in den der geteilten Mittelverwaltung unterliegenden Bereichen (u. a. Landwirtschaft und Kohäsion) verfügten die Behörden der Mitgliedstaaten über genügend Informationen, um die Fehler aufzudecken und zu berichtigen.

Voor de meerderheid van de verrichtingen die op de terreinen onder gedeeld beheer fouten vertonen (bijv. landbouw en cohesie) beschikten de autoriteiten van de lidstaten over voldoende informatie om de fouten te kunnen opsporen en corrigeren.


6. nimmt die Änderung des Verwaltungsmodus für die Förderfähigkeit der Ausgaben der Mitgliedstaaten im Bereich der Fischereiaufsicht und Datenerhebung von der direkten Mittelverwaltung zur geteilten Mittelverwaltung zur Kenntnis; ist der Ansicht, dass den Mitgliedstaaten mit dieser Änderung die Umsetzung ihrer Verpflichtungen in diesen Bereichen, die wesentlich zum angemessenen Funktionieren der GFP beitragen, erleichtert werden sollte;

6. neemt kennis van het feit dat de beheermethode van de steun aan de uitgaven van de lidstaten op het vlak van controle en gegevensvergaring is gewijzigd van rechtstreeks beheer naar gedeeld beheer; is van mening dat deze wijziging het de lidstaten moet vergemakkelijken hun verplichtingen op deze gebieden, die een essentieel element zijn van het correct functioneren van het GVB, na te komen;


Die nationalen Rechnungsprüfungsorgane könnten eine wichtige Rolle dabei spielen, die Kommission dabei zu unterstützen, ihre Vertragsverpflichtung als letztendlich für die Ausführung des Haushaltsplans im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung verantwortliches Organ zu erfüllen, indem sie Rechnungsprüfungen bezüglich der EU-Gelder im Rahmen der Rechnungsprüfung der nationalen Haushalte, für die ihre jeweiligen Mitgliedstaaten Ausführungsaufgaben delegiert haben, durchführen.

De nationale controle-instanties zouden een belangrijke rol kunnen spelen om de Commissie te helpen haar verdragsplicht als eindverantwoordelijke voor de uitvoering van de begroting onder gezamenlijk beheer na te komen, namelijk door het controleren van de EU-middelen als onderdeel van de controle van hun nationale begrotingen, waarvan de individuele lidstaten de tenuitvoerlegging aan hen hebben gedelegeerd.


Aus der Defizitbewertung geht hervor, dass die Obersten Rechnungskontrollbehörden in mehreren Bereichen der geteilten Mittelverwaltung durch Stellungnahmen zur Verwaltung der EU-Mittel oder im Zuge ihrer Prüfung der Verwendung der nationalen Mittel, mit denen von der EU geförderte EU-Projekte kofinanziert werden, eine zusätzliche Zuverlässigkeitsgewähr bieten könnten.

Bij de inventarisatie van leemten is gebleken dat de hoge controle-instanties op een aantal gebieden van gedeeld beheer extra zekerheid zouden kunnen verschaffen door een advies uit te brengen ten aanzien van het beheer van de EU-middelen of binnen het kader van hun controles van nationale middelen voor de medefinanciering van communautaire projecten.


Obwohl die Kommission laut EG-Vertrag allein für die Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich ist, werden vier Fünftel der Haushaltsmittel im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung von den Mitgliedstaaten bewirtschaftet, so dass eine aktive Mitarbeit seitens der Mitgliedstaaten unerlässlich ist.

Hoewel volgens het Verdrag de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de begroting bij de Commissie ligt, wordt in werkelijkheid 4 van de 5 euro uit de begroting in het kader van gedeeld beheer door de lidstaten besteed, dus het is van wezenlijk belang dat zij actief worden betrokken bij dit initiatief.


w