Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befrager im Bereich Marktforschung
Eawag; EAWAG
Eine Verpflichtung eingehen
Eingehen
Etwas tiefer darauf eingehen
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Vertrag abschliessen
Vertrag eingehen
Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs

Vertaling van "bereiche eingehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


für einen Haushaltsmittelbetrag eine Verpflichtung eingehen

een krediet vastleggen








Vertrag abschliessen | Vertrag eingehen

contract aangaan




Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz | Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs [ Eawag; EAWAG ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird im Herbst 2015 eine neue Handels- und Investitionsstrategie vorstellen und darin auf wichtige Probleme der Handelspolitik im digitalen Bereich eingehen.

(21)De Commissie zal in het najaar van 2015 een nieuwe strategie voor handel en investeringen presenteren, met een aanpak voor vraagstukken die voor de agenda voor digitale handel cruciaal zijn.


Ich möchte außerdem nur kurz auf einen anderen Bereich eingehen und zwar die Rolle der Delegationen in der Welt und die Rolle der Überwachung des Geschehens.

Ik wil ook nog een ander onderwerp aanstippen, namelijk de rol van onze delegaties en het belang van het monitoren van de ontwikkelingen in de wereld.


auf die etwaige Notwendigkeit neuer Durchführungsvorschriften für die Interoperabilität und Sicherheit und ziviler Normen eingehen, um deren Einführung und Anwendbarkeit im militärischen Bereich unter Beachtung der Äquivalenz ziviler und militärischen Systeme zu unterstützen, und

nagaan of er behoefte is aan nieuwe tenuitvoerleggingsregels voor interoperabiliteit en veiligheid, communautaire specificaties en civiele normen ter ondersteuning van de uitrol van de gemeenschappelijke projecten en de toepasselijkheid ervan op de militaire sector, rekening houdend met de gelijkwaardigheid tussen civiele en militaire systemen, en


Lassen Sie mich kurz auf diese vier Bereiche eingehen.

Staat u mij toe deze vier gebieden in het kort te bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Statt Ihnen Vorträge darüber zu halten, was Sie oder andere vielleicht in Zukunft zu tun versäumen werden, werde ich kurz auf drei Bereiche eingehen.

Ik zal niet preken over wat u niet doet of wat anderen in de toekomst misschien niet zullen doen, maar mij kort op drie onderwerpen toespitsen.


Ich würde gern auf einige Bereiche eingehen, die heute Vormittag angesprochen wurden. Als Erstes auf den Vertrag von Lissabon und die Charta.

Ik zal ingaan op een paar punten die vanochtend naar voren zijn gebracht, te beginnen met het Verdrag van Lissabon en het Handvest.


Ich möchte allerdings kurz auf Bereiche eingehen, in denen Montenegro gemäß den Empfehlungen der Kommission seine Anstrengungen fortsetzen muss, wenn es eine weitere Annäherung an die Europäische Union wünscht.

Ik zou echter kort een aantal gebieden willen aanstippen waarop Montenegro volgens de aanbevelingen van de Commissie zich moet blijven inspannen indien het een verdere toenadering tot de Europese Unie wenst.


Ziel der Maßnahmen in diesem Bereich ist es, ein gutes Verhältnis zwischen Wissenschaft und Gesellschaft in Europa herzustellen und zur Offenheit gegenüber der Innovation sowie zum kritischen Denken und zum Eingehen der Wissenschaftler auf gesellschaftliche Anliegen beizutragen, indem die Beziehungen auf eine neue Grundlage gestellt werden und ein fundierter Dialog zwischen Wissenschaftlern, der Industrie, politischen Entscheidungsträgern und Bürgern eingeführt wird.

De doelstelling van de activiteiten in dit kader is, de ontwikkeling van harmonieuze relaties tussen wetenschap en samenleving te stimuleren en de zichtbaarheid van innovatie in Europa te bevorderen, en ertoe bij te dragen dat wetenschappers kritisch denken en open staan voor de wensen van de samenleving, door nieuwe verhoudingen tot stand te brengen en een geïnformeerde dialoog op te zetten tussen onderzoekers, industriëlen, politieke beslissers en burgers.


Die gestraffte OKM ist mit der überarbeiteten Lissabon-Strategie gleichzuschalten und muss in einer engen Wechselwirkung mit dieser Strategie stehen: Sie wird als Input in die Wachstums- und Beschäftigungsziele eingehen, während andererseits die sich aus Lissabon ableitenden Programme zur Realisierung der Ziele im Bereich sozialer Zusammenhalt beitragen werden.

De aldus versterkte OCM functioneert naast en in nauwe interactie met de herziene Lissabonstrategie: zij levert de doelstellingen inzake groei en werkgelegenheid, en omgekeerd dragen de Lissabonprogramma's bij tot de verwezenlijking van sociale samenhang.


Die in den Plänen genannten Maßnahmen sind in das Ermessen der zuständigen Behörden gestellt, sollten aber insbesondere auf die Prioritäten eingehen, die sich gegebenenfalls aus der Überschreitung relevanter Grenzwerte oder aufgrund anderer von den Mitgliedstaaten festgelegter Kriterien ergeben, und insbesondere für die wichtigsten Bereiche gelten, wie sie in den strategischen Lärmkarten ausgewiesen wurden.

De bevoegde autoriteiten bepalen zelf welke maatregelen deze plannen bevatten, maar die maatregelen moeten in het bijzonder gericht zijn op prioritaire problemen die kunnen worden bepaald op grond van overschrijding van een relevante grenswaarde of andere door de lidstaten gekozen criteria, en zij moeten in de eerste plaats van toepassing zijn op de belangrijkste zones zoals die zijn vastgesteld door middel van de strategische geluidsbelastingkaarten.


w