Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berechnung hoechstentfernung gemäß unterabsatz » (Allemand → Néerlandais) :

Gebiete, die gemäß diesem Unterabsatz als förderfähig gelten, werden bei der Berechnung der in Unterabsatz 2 genannten Obergrenze von 10 % berücksichtigt.

Voor de berekening van de in de tweede alinea bedoelde limiet van 10 % wordt rekening gehouden met gebieden die overeenkomstig deze alinea worden geacht voor steun in aanmerking te komen.


Gebiete, die gemäß diesem Unterabsatz als förderfähig gelten, werden bei der Berechnung der in Unterabsatz 2 genannten Obergrenze von 10 % berücksichtigt.

Voor de berekening van de in de tweede alinea bedoelde limiet van 10 % wordt rekening gehouden met gebieden die overeenkomstig deze alinea worden geacht voor steun in aanmerking te komen.


Gebiete, die gemäß diesem Unterabsatz als förderfähig gelten, werden bei der Berechnung der in Unterabsatz 2 genannten Obergrenze von 10 % berücksichtigt.

Voor de berekening van de in de tweede alinea bedoelde limiet van 10 % wordt rekening gehouden met gebieden die overeenkomstig deze alinea worden geacht voor steun in aanmerking te komen.


Gebiete, die gemäß diesem Unterabsatz als beihilfefähig gelten, werden bei der Berechnung der in Unterabsatz 2 genannten Obergrenze von 10 % berücksichtigt.

Voor de berekening van de in de tweede alinea bedoelde limiet van 10% wordt rekening gehouden met gebieden die overeenkomstig deze alinea worden geacht voor steun in aanmerking te komen.


Hat ein Mitgliedstaat dagegen beschlossen, die fakultative gekoppelte Stützung gemäß Titel IV der vorliegenden Verordnung anzuwenden, so kann er die Differenz zwischen der im Kalenderjahr 2014 gewährten Stützung und der gemäß Titel IV der vorliegenden Verordnung zu gewährenden Stützung bei der Berechnung der in Unterabsatz 1 genannten Erhöhung berücksichtigen, sofern

Heeft een lidstaat evenwel besloten de vrijwillige gekoppelde steun uit hoofde van titel IV toe te passen, dan kan hij voor de berekening van de in de eerste alinea bedoelde verhoging rekening houden met de verschillen tussen het niveau van de in kalenderjaar 2014 toegekende steun en het niveau van de overeenkomstig titel IV toe te kennen steun, mits:


Für die Berechnung des in Unterabsatz 1 genannten gewichteten Durchschnitts schreiben die Mitgliedstaaten den Instituten vor, auf jede geltende Quote für antizyklische Puffer die gemäß Teil III Titel II der Verordnung [vom Amt für Veröffentlichungen einzufügen] bestimmten Eigenmittelgesamtanforderungen für das Kreditrisiko in dem betreffenden Hoheitsgebiet geteilt durch die Eigenmittelgesamtanforderungen für das Kreditrisiko bei allen maßgeblichen Kreditengagements anzuwenden.

De lidstaten schrijven voor dat de instellingen bij de berekening van het in de eerste alinea bedoelde gewogen gemiddelde, voor elk toepasselijk anticyclisch bufferpercentage hun totale, overeenkomstig deel 3, titel II, van Verordening [in te voeren door het Publicatiebureau] bepaalde eigenvermogensvereisten voor kredietrisico in verband met hun desbetreffende kredietblootstellingen op het betrokken grondgebied berekenen, en dit delen door hun totale eigenvermogensvereisten voor kredietrisico in verband met al hun desbetreffende kredietblootstellingen.


Der Kommission dienen die Beträge gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe a des vorliegenden Absatzes als Grundlage für die Berechnung der Höchstbeträge der betreffenden Mitgliedstaaten für die einzelnen in den Artikeln 52 und 53 genannten Direktzahlungen gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels.“

De Commissie gebruikt de in punt a) van de eerste alinea van dit lid bedoelde bedragen als basis voor de vaststelling van het maximum van alle in de artikelen 52 en 53 genoemde rechtstreekse betalingen van de betrokken lidstaten zoals bepaald in lid 2 van dit artikel”.


Die Differenz zwischen dem gemäß dem ersten Unterabsatz gezahlten Gesamtbetrag und dem gemäß dem ersten Unterabsatz von Absatz 1 berechneten Betrag wird zur Berechnung von Zwischenzahlungen für Zwischenzahlungsanträge, die nach dem 31. Dezember 2010 eingereicht worden sind, nicht berücksichtigt.

Het verschil tussen het krachtens het bepaalde in de eerste alinea betaalde totale bedrag en het krachtens de eerste alinea van lid 1 berekende bedrag mag niet in aanmerking worden genomen voor de berekening van tussentijdse betalingen voor uitgavenstaten die na 31 december 2010 zijn verstuurd.


ii) Messung der Länge der Körner mit einem Mikrometer (Genauigkeit 0,01 mm) und Berechnung des arithmetischen Mittels der jeweiligen Länge der beiden Reihen gemäß Unterabsatz i), die als L1 bzw. L2 bezeichnet wird;

ii) met een micrometer (nauwkeurigheid 0,01 mm) wordt de lengte van de korrels gemeten en daarna wordt het rekenkundig gemiddelde van de lengte van deze twee series L1 en L2 berekend;


Er stellt sicher, dass die Berechnung gemäß Unterabsatz 1 mindestens einmal jährlich von den beaufsichtigten Unternehmen oder der gemischten Finanzholdinggesellschaft vorgenommen wird.

De coördinator zorgt ervoor dat de in de eerste alinea bedoelde berekening ten minste eenmaal per jaar wordt uitgevoerd, hetzij door de gereglementeerde entiteiten, hetzij door de gemengde financiële holding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berechnung hoechstentfernung gemäß unterabsatz' ->

Date index: 2021-05-01
w