Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belet einen ausgezeichneten bericht verfasst " (Duits → Nederlands) :

Wird ein Gutachten nicht einstimmig verabschiedet, verfasst die Kommission einen Bericht mit den unterschiedlichen Standpunkten.

Indien geen unaniem advies wordt bereikt, maakt de commissie een verslag op met de verschillende standpunten.


Der provinziale Städtebaubeamte verfasst für jede Entscheidung im Beschwerdeverfahren einen Bericht.

De provinciale stedenbouwkundige ambtenaar maakt voor elke beslissing in beroep een verslag op.


- (FI) Herr Präsident, zunächst möchte ich anmerken, dass Herr Belet einen ausgezeichneten Bericht verfasst hat.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik opmerken dat de heer Belet een uitstekend verslag heeft ingediend.


In Ermangelung dieses Ausgleichs verfasst sie einen Bericht, in dem sie die Höhe des Defizits, das Entstehungsdatum und die Umstände vermerkt, und übermittelt diesen unverzüglich dem Rechnungshof gemeinsam mit dem Konto, das das Defizit aufweist.

Zoniet wordt er een proces-verbaal opgemaakt met het vastgestelde tekort, de dag waarop en de omstandigheden waarin zich dat tekort voordeed en wordt dit onverwijld aan het Rekenhof overgemaakt, samen met de rekening die het tekort vertoont.


Zum Ende eines jeden Kalenderjahres, mit Ausnahme des Jahres seiner Schaffung, verfasst der Rat für den für Familie zuständigen Minister einen Bericht über seine Tätigkeiten im abgelaufenen Jahr.

Op het einde van elk kalenderjaar, met uitzondering van het oprichtingsjaar, stelt de Raad, voor de minister bevoegd voor Gezin, een verslag op over zijn werkzaamheden van het afgelopen jaar.


– (EL) Herr Präsident! Frau Merkies hat einen ausgezeichneten Bericht verfasst, und ich gratuliere ihr dazu.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van mevrouw Merkies is uitstekend, en ik feliciteer haar daarmee.


Meine Ansicht, die mit der des Berichterstatters übereinstimmt – der einen ausgezeichneten Bericht verfasst hat – unterstreicht die großen Vorteile der Mobilität in Bezug auf die Lebensqualität der Europäer, das Wachstum und die Beschäftigung in der Europäischen Union, den sozioökonomischen und territorialen Zusammenhalt sowie den Handel mit Drittstaaten, wie auch ihre Vorteile für die Unternehmen und die Beschäftigten, die direkt und indirekt in der Verkehrswirtschaft und in der Logistik täti ...[+++]

Naar mijn mening - een mening die overigens naadloos aansluit op die van de rapporteur, die een uitmuntend verslag geschreven heeft - dient de nadruk te worden gelegd op de grote voordelen van mobiliteit voor de Europese burger in termen van levenskwaliteit, groei en werkgelegenheid binnen de Europese Unie, alsook wat betreft sociaaleconomische en territoriale cohesie, de handel met landen van buiten de EU en de voordelen ervan voor de direct en indirect bij de vervoers- en logistieke sector betrokken bedrijven.


Ich danke meiner Kollegin Frau Bozkurt für ihre Arbeit. Sie hat einen ausgezeichneten Bericht verfasst, und ich empfehle seine Annahme.

Ik dank mijn collega mevrouw Bozkurt voor haar werk, want het verslag is uitstekend en ik roep het Parlement op het aan te nemen.


– (EN) Herr Präsident, Herrn van Velzen ist zu gratulieren, denn er hat hervorragende Arbeit geleistet und einen ausgezeichneten Bericht verfasst.

– (EN) Voorzitter, de heer Van Velzen verdient onze gelukwensen omdat hij uitstekend werk heeft verricht en een heel goed verslag heeft afgeleverd.


Art. 7. In jedem der in den Artikeln 9, 10 und 11 erwähnten Praktikumsbereiche können studienbezogene Besichtigungen organisiert werden unter der Voraussetzung, dass der Schüler einen schriftlichen Bericht verfasst.

Art. 7. In ieder van de stagegebieden bedoeld onder de artikels 9, 10 en 11 mogen studiebezoeken georganiseerd worden voor zover de leerlingen hierover een schriftelijk verslag maken.


w