Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einbindung
Einbindung in das Verbundnetz
Einbindung radioaktiver Abfaelle
Fixierung in festem Zustand
Netzeinspeisung
Verfestigung

Traduction de «beispielsweise einbindung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einbindung | Einbindung radioaktiver Abfaelle | Fixierung in festem Zustand | Verfestigung

fixeren in vaste vorm




Einbindung in das Verbundnetz | Netzeinspeisung

aansluiting aan het net | koppeling aan het openbare net | netintegratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine derartige Vorbereitung der Absolventen auf den Forschungsberuf entspricht allerdings einer radikalen Abkehr von der gegenwärtigen Praxis und Einstellung, da ,dies eine stärkere Einbindung des Studenten in Kooperationsprojekte mit ,nichtakademischen" Partnern und auch eine direktere Einbindung von ,nichtakademischen" Partnern in die Ausbildung der Forscher (sie könnten beispielsweise im Bereich der angewandten Forschung an der Entwicklung und/oder der Leitung von Universitätsprogrammen für Doktoranden und Postdoktoranden mitarbeit ...[+++]

Het voorbereiden van postdoctorale studenten op een onderzoekloopbaan in andere werkomgevingen vormt evenwel een vrij drastische afwijking van de huidige praktijk en attitudes, daar dit, volgens het verslag zou kunnen inhouden dat de onderzoeker in opleiding meer wordt betrokken bij samenwerkingsprojecten met "niet-academische" partners en ook dat "niet-academische" partners rechtstreekser worden betrokken bij de opleiding van onderzoekers (zo zouden deze, zeker waar het meer toegepast onderzoek betreft, kunnen worden ingeschakeld bij ontwerp en/of beheer van tweede- of derdegraadsprogramma's van sommige universiteiten, en stellig bij me ...[+++]


Ein wichtiger Pfeiler bei der Festlegung der Schwerpunkte ist auch die regelmäßige Rückkopplung mit Endnutzern, Bürgern und Organisationen der Zivilgesellschaft mittels geeigneter Methoden, wie beispielsweise Konsens-Konferenzen, partizipative Technologieabschätzung oder die direkte Einbindung in Forschungs- und Innovationsprozesse.

Een andere hoeksteen van het prioriteringsproces zijn regelmatige interacties met eindgebruikers, burgers en maatschappelijke organisaties, via consensusconferenties, participatieve beoordelingen van technologie of rechtstreekse betrokkenheid bij onderzoeks- en innovatieprocessen.


Eine bessere Koordinierung mit den Berufsberatungsdiensten und deren Einbindung in den Europass-Rahmen würde einen Beitrag zur gezielten Ansprache großer Gruppen wie beispielsweise geringqualifizierter Arbeitsloser leisten, die häufig nicht über die erforderlichen Kompetenzen zur Ausfüllung der Europass-Unterlagen verfügen oder diese vielleicht als zu kompliziert oder verwirrend empfinden.

Door betere samenwerking met diensten die loopbaanbegeleiding bieden en door integratie daarvan binnen het Europass-kader, zouden grote groepen kunnen worden benaderd, zoals laagopgeleide werklozen, die vaak de nodige vaardigheden missen om Europass-documenten in te vullen of deze te ingewikkeld of verwarrend vinden.


begrüßt die Mitteilung der Kommission vom Februar 2016 mit einer EU-Strategie zur Wärme-und Kälteerzeugung; verweist jedoch auf den Mangel an Fortschritten und die niedrigen Zielvorgaben beim Einsatz erneuerbarer Energiequellen zur Wärme- und Kälteerzeugung, insbesondere in Gebäuden; betont, dass die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Bereich der Wärme- und Kälteerzeugung ein großes Potenzial für kontinuierliche Fortschritte birgt; weist darauf hin, dass der Sektor der Wärme- und Kälteerzeugung für die Hälfte des Endenergieverbrauchs der EU steht und mithin eine Schlüsselrolle bei der Verwirklichung der Ziele der EU im Bereich des Klimaschutzes und der erneuerbaren Energiequellen spielt; verweist auf die Vorteile der Steige ...[+++]

is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speelt bij het halen van de EU-doelstellingen inzake klimaat en hernieuwbare energiebronnen; erkent de voordelen van een toenemend gebruik van hernieuwbare energie in de sector verwarming en koeling; benadrukt dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So müssen beispielsweise komplexes Denken und wirksame Kommunikation besser vermittelt und Strategien entwickelt werden, die eine aktivere Einbindung der Schülerinnen und Schüler in die Gestaltung ihrer Lernaktivitäten gewährleisten.

Hieronder vallen de noodzaak om het onderwijs van complex denken en doeltreffende communicatie te verbeteren, en het ontbreken van een strategie om studenten een actievere rol te laten spelen bij het mee-ontwikkelen van hun leeractiviteiten.


eine „Mobilitätskultur“ zu fördern, beispielsweise durch die Einbindung der Mobilitätsmöglichkeiten in alle Lernkontexte und den Einsatz für stärkere soziale Anerkennung des Wertes der Mobilität zu Lernzwecken.

een „mobiliteitscultuur” te bevorderen, bijv. door mobiliteitsmogelijkheden in alle leeromgevingen te integreren en door meer maatschappelijke erkenning van de waarde van leermobiliteit te stimuleren.


Zu den weiteren neuen Aufgaben, die die Kommission vorgeschlagen hat, zählen die verstärkte Zusammenarbeit mit Nachbarländern und die engere Einbindung der EMSA in die Meeres­forschung der EU, eine stärkere Rolle beim Aufbau eines EU-Netzes für die Meeresüberwachung und Beiträge zu anderen Politikfeldern der EU, die mit ihrem Sachgebiet zusammenhängen, beispielsweise Meeresautobahnen oder der europäische Seeverkehrsraum ohne Grenzen.

Andere nieuwe taken die de Commissie voorstelt, omvatten toegenomen samenwerking met buurlanden en nauwere betrokkenheid van het EMSA bij maritiem onderzoek van de EU, een grotere rol bij de ontwikkeling van een EU-netwerk voor maritieme surveillance en bijdragen aan EU-beleid op andere aan de deskundigheid van het EMSA gerelateerde terreinen, zoals "maritieme snelwegen" of de Europese zeevervoersruimte zonder grenzen.


Beispielsweise werden darin folgende Fragen angesprochen: differenzierte Managementregelungen für Industrieflotten einerseits und für handwerkliche Flotten in Küstengemeinden andererseits, Managementinstrumente, relative Stabilität, Handel und Märkte, Einbindung der GFP in die allgemeinere Meerespolitik, Wissensgrundlage für die Politik, Strukturpolitik und Unterstützung aus öffentlichen Mitteln, externe Dimension der GFP und Aquakultur.

Er wordt onder meer aandacht besteed aan gedifferentieerde beheersregelingen voor industriële en kleinschalige kustvloten, beheers­instrumenten, relatieve stabiliteit, handel en markt, integratie van het GVB in de bredere context van het maritieme beleid, de kennisbasis voor het beleid, structuurbeleid en openbare financiering, de externe dimensie van het GVB en aquacultuur.


Die europäische Energiesicherheit ist ein weiterer Bereich vorrangiger Maßnahmen, wie sie der Europäische Rat im März 2007 gebilligt hat: die Versorgungssicherheit muss mit Hilfe von Maßnahmen im Rahmen des Binnenmarktes erhöht werden, darunter beispielsweise die leichtere Einbindung neuer Kraftwerke in das Elektrizitätsnetz in allen Mitgliedstaaten, die Verbesserung des regionalen grenzüberschreitenden Austausches und eine Beschleunigung der regionalen Energie-Kooperation, wobei die Herausforderungen abgelegener Energiemärkte angegangen und die Einbindung regionale ...[+++]

De Europese energiezekerheid is een ander gebied voor prioritaire actie, zoals die welke in maart 2007 door de Europese Raad werden goedgekeurd: de voorzieningszekerheid dient enerzijds te worden versterkt aan de hand van maatregelen in het kader van de interne markt, zoals eenvoudigere integratie van nieuwe krachtcentrales in het elektriciteitsnet van alle lidstaten, betere regionale grensoverschrijdende uitwisseling en maatregelen om de ontwikkeling van regionale samenwerking op het gebied van energie te bespoedigen, bijvoorbeeld bij de aanpak van de uitdagingen van perifere energiemarkten en de bevordering van de integratie van region ...[+++]


Es bleibt jedoch noch viel zu tun, insbesondere müssen wir ein Gefühl der Zugehörigkeit zu Europa, beispielsweise durch die aktive bürgerschaftliche Einbindung der Europäer, entwickeln.

We hebben echter nog heel wat voor de boeg; zo moeten we met name een Europees saamhorigheidsgevoel ontwikkelen, bijvoorbeeld door middel van actief Europees burgerschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise einbindung' ->

Date index: 2025-04-12
w