Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beihilferegelung tritt zehn werktage nach » (Allemand → Néerlandais) :

Das Sekretariat der Kommission übermittelt dem öffentlichen Dienst der Wallonie, Generalsekretariat, Direktion der finanziellen Verwaltung spätestens zehn Werktage nach dem Ende des geleisteten Monats die Schuldforderungen der Kommissionsmitglieder.

Het secretariaat van de Commissie maakt de schuldvorderingsverklaringen van de leden van de Commissie aan de Waalse Overheidsdienst - Secretariaat-generaal - Directie Geldelijk Beheer over uiterlijk tien werkdagen na het einde van de gepresteerde maand.


Art. 4 - Der vorliegende Erlass tritt zehn Tage nach seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft, mit Ausnahme von Artikel 2 § 1, mit Wirkung vom 1. Dezember 2016, und von Artikel 2 § 2, mit Wirkung vom 1. März 2017.

Art. 4. Dit besluit treedt in werking tien dagen na bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van artikel 2, § 1, dat uitwerking heeft op 1 december 2016, en artikel 2, § 2, dat uitwerking heeft op 1 maart 2017.


Artikel 1 - Artikel L1124-21 § 1 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung, abgeändert durch das Dekret vom 18. April 2013, tritt zehn Tage nach der Veröffentlichung des vorliegenden Erlasses im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Artikel 1. Artikel L1124-21, § 1, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie, gewijzigd bij het decreet van 18 april 2013, treedt in werking op de tiende dag na de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.


Art. 35 - § 1. Die vorliegende Vereinbarung tritt zehn Tage nach ihrer Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt gemäß Artikel D85 des Buches I des Umweltgesetzbuches in Kraft.

Art. 35. § 1. Deze overeenkomst treedt in werking tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel D85 van Boek I van het Milieuwetboek.


Art. 37 - § 1. Die Umweltvereinbarung tritt zehn Tage nach ihrer Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt gemäß Artikel D85 des Buches I des Umweltgesetzbuches in Kraft.

Art. 37. § 1. De milieubeleidsovereenkomst treedt in werking tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel D85 van Boek I van het Milieuwetboek.


Bewilligungszeitpunkt: Die Beihilferegelung tritt zehn Werktage nach Übermittlung dieses Formulars an die Kommission gemäß Artikel 16 Absatz 1 der Freistellungsverordnung (EG) Nr. 1595/2004 in Kraft, jedoch auf jeden Fall erst nach Inkrafttreten des Dekrets des Assessore della Difesa dell'Ambiente nach Artikel 9 Absatz 5 des Regionalgesetzes.

Datum van tenuitvoerlegging: De steunregeling treedt in werking 10 werkdagen na het opsturen van de onderhavige beknopte informatie overeenkomstig artikel 16, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1595/2004 inzake vrijstelling, en in ieder geval na de datum van inwerkingtreding van het in artikel 9, lid 5, van de regionale wet bedoelde decreet van de „Assessore ”(lid van het regionaal bestuur) voor milieubescherming.


Der in § 1 erwähnte Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes teilt dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes das Ergebnis der im vorliegenden Abschnitt erwähnten Kontrollen spätestens zehn Werktage nach deren Ausführung mit.

De gebruiker van het lokale transmissienet bedoeld in § 1 geeft aan de beheerder van het lokale transmissienet kennis van het resultaat van de controles bedoeld in deze afdeling uiterlijk tien werkdagen na verwezenlijking ervan.


(3) Legt die Kommission oder ihr Vertreter innerhalb der in Absatz 2 genannten Frist einen Vorbehalt ein, so nimmt die Kommission spätestens zehn Werktage nach Einlegung des Vorbehalts endgültig Stellung.

3. Wanneer binnen de in tweede alinea bedoelde termijn een voorbehoud door de Commissie of door haar vertegenwoordiger is gemaakt, bepaalt de Commissie haar definitief standpunt vóór het verstrijken van de tiende werkdag volgende op de datum waarop het voorbehoud werd gemaakt.


(3) Legt die Kommission oder ihr Vertreter innerhalb der in Absatz 2 genannten Frist einen Vorbehalt ein, so nimmt die Kommission spätestens zehn Werktage nach Einlegung des Vorbehalts endgültig Stellung.

3. Wanneer binnen de in tweede alinea bedoelde termijn een voorbehoud door de Commissie of door haar vertegenwoordiger is gemaakt, bepaalt de Commissie haar definitief standpunt vóór het verstrijken van de tiende werkdag volgende op de datum waarop het voorbehoud werd gemaakt.


Art. 155 - Das vorliegende Dekret tritt zehn Tage nach seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft, mit Ausnahme des Kapitels III, das am 1. Januar 2005 in Kraft tritt.

Art. 155. Dit besluit treedt in werking tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van hoofdstuk III, dat in werking treedt op 1 januari 2005.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilferegelung tritt zehn werktage nach' ->

Date index: 2021-06-14
w