Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung der Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Koordinierung der Beihilfen
Lokales Infomaterial verteilen
Lokales Informationsmaterial austeilen
Lokales Informationsmaterial verteilen
Normgrößen bei Portionen einhalten
Portionen gleichmäßig verteilen
Prospekte Broschüren und Karten verteilen
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Standardportionsgrößen einhalten
Standardportionsgrößen erfüllen
Steuerungssignale verteilen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Verteilen
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen
Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

Vertaling van "beihilfen verteilen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lokales Informationsmaterial austeilen | Prospekte Broschüren und Karten verteilen | lokales Infomaterial verteilen | lokales Informationsmaterial verteilen

informatie over lokale evenementen en bezienswaardigheden verstrekken | informatiebrochures en plattegronden aanbieden | informatiebrochures en plattegronden uitdelen | materiaal met lokale informatie distribueren


Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

register van de niet-gemelde steunmaatregelen


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector




Steuerungssignale verteilen

controlesignalen verspreiden


Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten

de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties


Koordinierung der Beihilfen

coördinatie van de steunmaatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den Angaben des Vereinigten Königreichs zufolge verteilen sich die beihilfefähigen Ausbildungskosten und die Beihilfen wie in der nachstehenden Tabelle ausgewiesen (die Kosten der Ausbildungsmodule „Lehrlinge“, „Modellanpassung“ und das „Routine-Ausbildungs“-Budget kommen für eine Ausbildungsbeihilfe des Vereinigten Königreichs nicht in Betracht) (5):

Volgens de door het Verenigd Koninkrijk verstrekte informatie kunnen de subsidiabele opleidingskosten en de steun worden uitgesplitst, overeenkomstig de volgende tabel (het Verenigd Koninkrijk is van opvatting dat de kosten van de opleidingen „leerwerkplekken”, „modelwijziging” en „budget vaste bijscholing” niet voor steun in aanmerking komen) (5).


(104) Aus der Analyse der Kommission geht hervor, dass Beihilfen in Höhe von 374328463 PTA (2249759,37 Euro) als vereinbar mit Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 des Rates angesehen werden können, diese Beihilfen verteilen sich wie folgt:

(104) Als resultaat van het door de Commissie uitgevoerde onderzoek kan de steun tot een totaalbedrag van 374328463 ESP (2249759,37 EUR) als verenigbaar worden beschouwd met artikel 7 van Verordening (EG) 1407/2002, en wordt als volgt verdeeld:


Auf diese Weise schaffen wir überhöhte Preise, erheben Steuern und Abgaben und hindern die Entwicklungsländer daran, Lebensmittel nach Europa zu exportieren. Danach verteilen wir die Gelder als Beihilfen, die sich nach dem Betriebsvermögen der Eigentümer berechnen.

Zo vragen we te hoge prijzen, heffen we belastingen en accijnzen en verhinderen we de ontwikkelingslanden om voedsel aan ons te verkopen, en dan geven we het geld weer uit als subsidie die is aangepast aan het vermogen van de grondeigenaren.


Die Beihilfen verteilen sich wie folgt:

De steun wordt als volgt verdeeld:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beihilfen verteilen sich wie folgt: - eine Beihilfe in Höhe von 2,7085 Mrd. DM für das Jahr 1995 sowie in Höhe von 2,5392 Mrd. DM für das Jahr 1996 für Kohle- und Kokslieferungen an die Stahlindustrie der Gemeinschaft zuzüglich einer finanziellen Maßnahme zugunsten des Unternehmens Saarbergwerke AG in Höhe von 118,4 Mio. DM für das Jahr 1995 und in Höhe von 118,4 Mio. DM für das Jahr 1996 im Rahmen einer Schuldbuchforderung zu Lasten der öffentlichen Haushalte; - eine Beihilfe in Höhe von 7,5 Mrd. DM für Zahlungen im Jahr 1996 an den deutschen Steinkohlenbergbau im Rahmen des fünften Verstromungsgesetzes vom 12. Dezember 1995; - eine Beihilfe in Höhe ...[+++]

De steunmaatregelen behelzen: - 2.708,5 miljoen DM steun voor het jaar 1995 en 2.539,2 miljoen DM steun voor het jaar 1996 voor de levering van kolen en cokes aan de ijzer- en staalindustrie in de Gemeenschap alsmede een financiële maatregel ten behoeve van de onderneming Saarbergwerke AG ten belope van 118,4 miljoen DM voor het jaar 1995 en ten belope van 118,4 miljoen DM voor het jaar 1996 in het kader van de inschrijving van een schuldvordering ten laste van de overheidsbegrotingen; - 7.500 miljoen DM steun voor het jaar 1996 voor stortingen aan de Duitse steenkoolmijnen in het kader van de vijfde wet betreffende voor de elektricitei ...[+++]


Die Beihilfen verteilen sich wie folgt: A. Eine Beihilfe für das Jahr 1994 in Höhe von 10,362 Mrd. PTA für eine zusätzliche Beihilfe zur Deckung von Betriebsverlusten der Unternehmen des Steinkohlenbergbaus.

De steunmaatregelen behelzen: A. Voor het jaar 1994 een bedrag van 10.362 miljoen PTA betreffende aanvullende steun ter dekking van de exploitatieverliezen van ondernemingen uit de kolenindustrie.


Die Beihilfen verteilen sich wie folgt: - eine Beihilfe zur Rücknahme der Fördertätigkeit in Höhe von 569 Mio. FF, mit der Betriebsverluste abgedeckt werden sollen; - eine Beihilfe zur Forschung und Entwicklung in Höhe von 15 Mio. FF; - eine Beihilfe in Höhe von 3,831 Mrd. FF zur Deckung außergewöhnlicher Belastungen.

De steunmaatregelen behelzen: - 569 miljoen FF steun voor buitenbedrijfstelling ter dekking van de exploitatieverliezen; - 15 miljoen FF steun voor onderzoek en ontwikkeling; - 3.831 miljoen FF steun ter dekking van de buitengewone lasten.


Die Beihilfen verteilen sich wie folgt: - eine Beihilfe zur Rücknahme der Fördertätigkeit bis zu 1.962 Mio. FF, mit der Betriebsverluste abgedeckt werden sollen; - eine Beihilfe bis zu 15 Mio. FF für Forschung und Entwicklung; - eine Beihilfe bis zu 4.032 Mio. FF zur Deckung außergewöhnlicher Belastungen.

De steunmaatregelen behelzen: - 1962 miljoen Franse frank steun voor buitenbedrijfstelling ter dekking van exploitatieverliezen; - 15 miljoen Franse frank steun voor onderzoek en ontwikkeling; - 4.032 miljoen Franse frank steun ter dekking van buitengewone lasten.


w