Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung der Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Koordinierung der Beihilfen
Methode des kritischen Pfades
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen
Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

Traduction de «beihilfen in kritischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ermittlung der kritischen Bevoelkerungsgruppen und der kritischen Uebertragungswege

bepaling van kritische bevolkingsgroepen en kritische overdrachtswegen


Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

register van de niet-gemelde steunmaatregelen


System der Analyse der Risiken und der kritischen Kontrollpunkte

systeem van de analyse van risico's en van de kritische controlepunten


Methode des kritischen Pfades (nom féminin)

kritiek-padmethode (nom féminin) | kritisch-trajectmethode (nom féminin)


Koordinierung der Beihilfen

coördinatie van de steunmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. stellt fest, dass der Rat die Kommission bereits am 9. Oktober 2007 ersuchte, eine Straffung der Verfahren zu prüfen und sich dabei auf die Frage zu konzentrieren, wie Anträge auf staatliche Beihilfen in kritischen Situationen schnell bearbeitet werden können;

27. stelt vast dat de Raad de Commissie al op 9 oktober 2007 heeft verzocht te overwegen de procedures te stroomlijnen om de aandacht te concentreren op de vraag hoe onderzoek naar staatssteun onder kritieke omstandigheden zo snel mogelijk kan worden uitgevoerd;


25. stellt fest, dass der Rat die Kommission bereits am 9. Oktober 2007 ersuchte, eine Straffung der Verfahren zu prüfen und sich dabei auf die Frage zu konzentrieren, wie Anträge auf staatliche Beihilfen in kritischen Situationen schnell bearbeitet werden können;

25. stelt vast dat de Raad de Commissie al op 9 oktober 2007 heeft verzocht te overwegen de procedures te stroomlijnen om de aandacht te concentreren op de vraag hoe onderzoek naar staatssteun onder kritieke omstandigheden zo snel mogelijk kan worden uitgevoerd;


Am 9. Oktober ersuchte der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister die Kommission, eine Straffung der Verfahren zu prüfen und sich dabei auf die Frage zu konzentrieren, wie Anträge auf staatliche Beihilfen in kritischen Situationen zügig bearbeitet werden können.

Op 9 oktober verzocht de Raad ECOFIN de Commissie de procedures te stroomlijnen om de aandacht te concentreren op de vraag hoe onderzoek naar staatssteun onder kritieke omstandigheden zo snel mogelijk kan worden uitgevoerd.


2008: Die Kommission und die Mitgliedstaaten erarbeiten eine klare Abgrenzung, wann eine Bankenkrise von der Kommission als 'beträchtliche Störung im Wirtschaftsleben' (im Sinne des Vertrags und der Regeln für staatliche Beihilfen) eingestuft werden könnte; die Kommission prüft Möglichkeiten zur Straffung der Verfahren unter besonderer Berücksichtigung der Frage, wie Anträge auf staatliche Beihilfen in kritischen Situationen rasch bearbeitet werden können.

2008: de Commissie en de lidstaten trachten samen te verduidelijken wanneer een bankcrisis door de Commissie zou kunnen worden beschouwd als een "ernstige verstoring in de economie" (in de zin van het Verdrag en de regels inzake staatssteun) en de Commissie bestudeert een stroomlijning van de procedures, met bijzondere aandacht voor de vraag hoe onderzoeken naar staatssteun in kritieke omstandigheden met spoed kunnen worden afgehandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der irischen Forstwirtschaft in diesen kritischen Zeiten, in denen sie eigentlich einen grundlegenden Neuanfang unternehmen müsste, den Zugang zu Beihilfen zu verwehren, ist ein Rezept für den Weg ins Unglück. Dieser Weg wird von zunehmenden Überschwemmungen, Wasserverunreinigungen, einer erhöhten Luftverschmutzung durch CO2 und einem weiteren Verlust der Bodenfruchtbarkeit gekennzeichnet sein.

Als we de inheemse Ierse bosbouw verstoken houden van financiering in plaats van deze op dit kritische moment te herstellen, is dat een recept voor rampen, in de hand gewerkt door een toename van het aantal overstromingen, waterverontreiniging, ophoping van CO2 en een voortdurend verlies van bodemvruchtbaarheid.


Der Rat ERSUCHT die Kommission, sich unbeschadet ihrer Bewertung im Einzelfall und unter Wahrung ihrer Befugnisse in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten um die Klärung der Frage zu bemühen, wann eine größere Bankenkrise von der Kommission als Auslöser einer 'beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben' im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b des EG-Vertrags und der Regeln über staatliche Beihilfen betrachtet werden könnte; er ERSUCHT die Kommission, eine Straffung der Verfahren zu prüfen und sich dabei auf die Frage zu konzent ...[+++]

VERZOEKT de Commissie om, onverminderd haar beoordeling per geval en met inachtneming van haar bevoegdheden, in samenwerking met de lidstaten te trachten te verduidelijken wanneer een majeure bankcrisis door de Commissie kan worden geacht een "ernstige verstoring in de economie" te veroorzaken in de zin van artikel 87, lid 3, punt b), van het EG-Verdrag en de regels inzake staatssteun; en VERZOEKT de Commissie een stroomlijning van de procedures te overwegen, met bijzondere aandacht voor de vraag hoe onderzoeken naar staatssteun in dergelijke kritieke omstandigheden met spoed kunnen worden afgehandeld.


Die DP forderte die Kommission auf, die mutmaßlichen Beihilfen, die in der Entscheidung über die Einleitung der Untersuchung genannt werden, insbesondere vor dem Hintergrund der zahlreichen für Royal Mail bereits genehmigten Maßnahmen einer kritischen Überprüfung zu unterziehen.

DPAG heeft de Commissie dringend verzocht de steunmaatregelen die worden genoemd in het besluit tot inleiding van de procedure kritisch te onderzoeken tegen de achtergrond van de talloze reeds goedgekeurde staatssteunmaatregelen ten gunste van Royal Mail.


Unter Berücksichtigung des kritischen Zustands, in dem sich einige Arten von großer kommerzieller Bedeutung befinden, bedeuten wahrscheinlich die Maßnahmen zur Sanierung der Bestände kurzfristig eine Beschränkung der Fischereitätigkeit und eine Verringerung ihrer Einkommen, weshalb es gerecht erscheint, dass die Europäische Union in dem Zeitraum Beihilfen gewährt, der für eine angemessene Sanierung der Bestände erforderlich ist.

Gezien de kritieke situatie van sommige soorten met een hoge handelswaarde impliceren de maatregelen met het oog op het herstel van de bestanden op korte termijn wellicht een beperking van de visserijactiviteiten, met de daaruit voortvloeiende verlaging van het inkomen van de werknemers in deze sector. Het lijkt dan ook billijk dat de Europese Unie deze werknemers financieel steunt tijdens de periode van tenuitvoerlegging van de maatregelen met het oog op een rationeel herstel van de bestanden.


Bei politisch kritischen Fragen wie staatlichen Beihilfen und Kapazitätsabsicherungen bezeichnete es Herman de Croo als notwendig, sich nicht für eine politische Kehrtwendung, sondern für einen gleitenden Übergang zu entscheiden.

In verband met politiek gevoelige kwesties zoals staatssteun en minimumcapaciteiten zei voorzitter de Croo dat er veel meer behoefte is aan een goed beheer van de overgang dan aan het terugdraaien van het beleid.


w