Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behebung von Gewalt
Erstattung der Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Koordinierung der Beihilfen
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen
Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

Traduction de «beihilfen behebung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

register van de niet-gemelde steunmaatregelen


Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


angemessene Maßnahmen zur Behebung von Schäden an befestigten Flächen in Flughäfen treffen

gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen




Koordinierung der Beihilfen

coördinatie van de steunmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Dekrets vom 23. März 2017 zur Aufnahme eines neuen Titels X/1 über die Beihilfen zur Behebung der durch landwirtschaftliche Naturkatastrophen verursachten Schäden in das wallonische Gesetzbuch über die Landwirtschaft, Artikel 17;

Gelet op het decreet van 23 maart 2017 tot invoeging, in het Waalse Landbouwwetboek, van een Titel X/1 betreffende de tegemoetkoming bij schade veroorzaakt door landbouwrampen, artikel 17;


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 23. MÄRZ 2017 - Dekret zur Aufnahme eines neuen Titels X/1 über die Beihilfen zur Behebung der durch landwirtschaftliche Naturkatastrophen verursachten Schäden in das wallonische Gesetzbuch über die Landwirtschaft (1)

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 23 MAART 2017. - Decreet tot invoeging, in het Waalse Landbouwwetboek, van een Titel X/1 betreffende de steun bij schade veroorzaakt door landbouwrampen (1)


«Beihilfen zur Behebung der durch landwirtschaftliche Naturkatastrophen verursachten Schäden».

« 4° steun bij schade veroorzaakt door een landbouwramp».


Art. 6 - In dasselbe Gesetzbuch wird unter dem Titel "Beihilfen zur Behebung der durch landwirtschaftliche Naturkatastrophen verursachten Schäden" ein Titel X/1 eingefügt.

Art. 6. In hetzelfde Wetboek wordt er een Titel X/1 ingevoegd, met als opschrift : "Steun bij het verhelpen van schade bij landbouwrampen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass die laufenden Ermittlungen der Kommission über mutmaßliche Verletzungen der EU-Beihilfevorschriften gezeigt haben, dass ein nicht sehr hilfreicher Mangel an Transparenz darüber besteht, wie diese Vorschriften anzuwenden sind; in der Erwägung, dass die Kommission zur Behebung dieser Unsicherheit Leitlinien in Bezug auf staatliche Beihilfen dazu veröffentlichen sollte, wie Fälle einer steuerbezogenen staatlichen Beihilfe bestimmt werden, um sowohl für Unternehmen als auch für die Mitgliedstaaten mehr Rechtssicherh ...[+++]

overwegende dat in de voortgaande onderzoeken van de Commissie naar vermeende inbreuken op de regels van de Unie voor staatssteun een storend gebrek aan transparantie is blootgelegd met betrekking tot de manier waarop deze regels zouden moeten worden toegepast; overwegende dat de Commissie, om dit te corrigeren, richtsnoeren inzake staatssteun dient te publiceren om duidelijk te maken hoe zij gevallen van belastinggerelateerde staatssteun definieert, om aldus zowel bedrijven als lidstaten meer rechtszekerheid te bieden; overwegende ...[+++]


(v) in der Erwägung, dass die laufenden Ermittlungen der Kommission über mutmaßliche Verletzungen der EU-Beihilfevorschriften gezeigt haben, dass ein nicht sehr hilfreicher Mangel an Transparenz darüber besteht, wie diese Vorschriften anzuwenden sind; in der Erwägung, dass die Kommission zur Behebung dieser Unsicherheit Leitlinien in Bezug auf staatliche Beihilfen dazu veröffentlichen sollte, wie Fälle einer steuerbezogenen staatlichen Beihilfe bestimmt werden, um sowohl für Unternehmen als auch für die Mitgliedstaaten mehr Rechtssic ...[+++]

(v) overwegende dat in de voortgaande onderzoeken van de Commissie naar vermeende inbreuken op de regels van de Unie voor staatssteun een storend gebrek aan transparantie is blootgelegd met betrekking tot de manier waarop deze regels zouden moeten worden toegepast; overwegende dat de Commissie, om dit te corrigeren, richtsnoeren inzake staatssteun dient te publiceren om duidelijk te maken hoe zij gevallen van belastinggerelateerde staatssteun definieert, om aldus zowel bedrijven als lidstaten meer rechtszekerheid te bieden; overwege ...[+++]


Der Rahmen ermöglicht der Europäischen Kommission, staatliche Beihilfen zur Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben eines EU-Mitgliedstaats zu bewilligen.

Dankzij dit raamwerk kan de Europese Commissie overheidssteun goedkeuren om een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen.


22. fordert die Kommission auf, weiterhin staatliche Beihilfen sowohl für Fluglinien als auch für Flughäfen zuzulassen, solange diese ausschließlich zur Behebung von Schwierigkeiten in Folge der Kündigung von Policen zur Versicherung des Terrorismusrisikos durch kommerzielle Versicherer verwendet werden;

23. verzoekt de Commissie overheidssteun voor zowel luchtvaartmaatschappijen als luchthavens te blijven toestaan zolang deze uitsluitend wordt gebruikt om moeilijkheden uit de weg te ruimen in verband met de opzegging van verzekeringen tegen terreurrisico's door commerciële verzekeraars;


23. fordert die Kommission auf, weiterhin staatliche Beihilfen sowohl für Fluglinien als auch für Flughäfen zuzulassen, solange diese ausschließlich zur Behebung von Schwierigkeiten in Folge der Kündigung von Policen zur Versicherung des Terrorismusrisikos durch kommerzielle Versicherer verwendet werden;

23. verzoekt de Commissie overheidssteun voor zowel luchtvaartmaatschappijen als luchthavens te blijven bestaan zolang deze uitsluitend wordt gebruikt om moeilijkheden uit de weg te ruimen in verband met de opzegging van verzekeringen tegen terreurrisico's door commerciële verzekeraars;


Die Kommission hat unter der Bedingung, dass diese ausschließlich zur Behebung von Schwierigkeiten in Folge der Kündigungen von Policen zur Versicherung des Terrorismusrisikos durch kommerzielle Versicherer verwendet werden, in einigen Fällen staatliche Beihilfen bis März 2002 zugelassen.

De Commissie heeft in sommige gevallen overheidssteun tot maart 2002 toegestaan, zij het op voorwaarde dat deze steun wordt gebruikt om moeilijkheden uit de weg te ruimen als gevolg van de opzegging van verzekeringen, door commerciële verzekeraars, tegen risico's in verband met terreuraanslagen.


w