Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung des EU-Rechts
Anwendung des Gemeinschaftsrechts
Anwendung des Rechts der Europäischen Union
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Einen Verstoß begehen
Geringfügiger Verstoß
Komplementarität der Beihilfe
Kumulierung der Beihilfe
Nationale Vollstreckungsmaßnahme
Nicht angemeldete Beihilfe
Nicht notifizierte Beihilfe
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verstoß mit geringfügigem Charakter
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe
Übertreten des Gemeinschaftsrechts

Traduction de «beihilfe einen verstoß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]


geringfügiger Verstoß | Verstoß mit geringfügigem Charakter

niet-naleving van gering belang


Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit


nicht angemeldete Beihilfe | nicht notifizierte Beihilfe

niet-aangemelde steun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn der Verdacht besteht, dass eine bestehende staatliche Beihilfe einen Verstoß gegen die einschlägigen EU-Vorschriften darstellt, teilt die Kommission dem betreffenden Mitgliedstaat in einem ersten Schritt ihre Bedenken mit.

Wanneer bestaande steun in strijd lijkt te zijn met de EU-staatssteunregels, deelt de Commissie in een eerste fase de betrokken lidstaat haar bezwaren mee.


Die Kommission stellt fest, dass Frankreich die in Rede stehende Beihilfe unter Verstoß gegen Artikel 108 Absatz 3 AEUV rechtswidrig gewährt hat.

De Commissie stelt vast dat Frankrijk de betrokken staatssteun op onwettige wijze ten uitvoer heeft gelegd, in strijd met artikel 108, lid 3, VWEU.


Die Kommission stellt fest, dass Deutschland die fragliche Beihilfe unter Verstoß gegen Artikel 108 Absatz 3 AEUV gewährt hat.

De Commissie stelt vast dat Duitsland de betrokken staatssteun in strijd met artikel 108, lid 3, VWEU heeft toegekend.


Wenn der Verdacht besteht, dass eine bestehende staatliche Beihilfe einen Verstoß gegen die einschlägigen EU-Vorschriften darstellt, schlägt die Kommission dem Mitgliedstaat Maßnahmen vor.

Wanneer bestaande steun in strijd lijkt te zijn met de EU-staatssteunregels, stelt de Commissie de lidstaat bepaalde aanpassingen voor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In allen drei Fällen ist die Beihilfe als Verstoß gegen Artikel 88 Absatz 3 des EG-Vertrags durchgeführt worden und ist mit dem Gemeinsamen Markt nicht vereinbar.

In al deze drie gevallen is de steun in strijd met artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag toegekend en is deze onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt.


Die Kommission stellt fest, dass Frankreich die in Rede stehende Beihilfe unter Verstoß gegen Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag rechtswidrig gewährt hat.

De Commissie stelt vast dat Frankrijk in strijd met artikel 88, lid 3, van het Verdrag de betrokken staatssteun op onwettige wijze ten uitvoer heeft gelegd.


Ein wesentlicher Teil der Beihilfe wurde unter Verstoß gegen Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag, wonach Beihilfen zuvor bei der Kommission anzumelden sind und nicht ohne ihre vorherige Zustimmung gewährt werden dürfen, bereits dem Empfänger ausgezahlt.

Een aanzienlijk deel van de steun was al aan de betrokken onderneming uitgekeerd, wat in strijd is met het vereiste van artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag dat staatssteun vooraf bij de Commissie moet worden gemeld en niet zonder haar voorafgaande goedkeuring mag worden uitgekeerd.


(70) Die Kommission stellt fest, dass der Mitgliedstaat Spanien die betreffende Beihilfe unter Verstoß gegen die Bestimmungen von Artikel 6 Absatz 4 des Stahlbeihilfenkodex gewährt hat.

(70) De Commissie stelt vast dat Spanje de steun in kwestie onrechtmatig heeft verleend en daarbij op artikel 6, lid 4, van de staalsteuncode inbreuk heeft gemaakt.


Nach Auffassung der Kommission handelt es sich um Betriebsbeihilfen und, im Falle der Beihilfe zur Weindestillation, um einen Verstoß gegen die gemeinsame Marktorganisation für Wein.

De Commissie is namelijk van mening dat de eerstgenoemde steun wellicht als steun voor de bedrijfsvoering moet worden aangemerkt en dat de steun voor de distillatie van wijn strijdig is met de gemeenschappelijke marktordening voor de wijnsector.


Hinsichtlich letzterer Beihilfe war die Kommission bei der Anmeldung der Neuaufbauregelung im Dezember 1993 zu der Auffassung gelangt, daß die Vorkehrungen für diese Übertragung im Widerspruch zu dem Offenmarktgrundsatz standen, der vom Gerichtshof in seinem Urteil in der Rechtssache 177/78 (Pigs and Bacon Comission/Mc Carren Company Ltd) definiert wurde, und die damit einen Verstoß gegen die Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse darstellten.

Ten aanzien van laatstgenoemde steunmaatregel was de Commissie, op grond van het oorspronkelijke reorganisatiebesluit, dat in oktober 1993 was aangemeld, in december 1993 van oordeel dat de regeling voor deze overdracht strijdig was met het beginsel van de "open markt" als omschreven door het Hof van Justitie in zijn arrest in de zaak nr. 177/78 (Pigs Bacon Commission/Mc Carren Company Ltd) en daardoor een inbreuk op de marktordening voor melk en zuivelprodukten vormde.


w