Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden vize-präsidenten werden " (Duits → Nederlands) :

Diese Kommission besteht aus einem Präsidenten, einem Vize-Präsidenten und sieben Mitgliedern, die vom König für einen Zeitraum von vier Jahren ernannt werden.

Die commissie bestaat uit een voorzitter, een ondervoorzitter en zeven leden, die voor een periode van vier jaar door de Koning benoemd worden.


Art. 2 - Frau Doris Faymonville wird als Präsidentin und Frau Carolin Scheliga sowie Herr Paul Mattar werden als Vize-Präsidenten des Beirats für öffentliche Bibliotheken bestellt.

Art. 2. Mevr. Doris Faymonville wordt aangewezen als voorzitter van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken; Mevr. Carolin Scheliga en de heer Paul Mattar worden aangewezen als ondervoorzitters van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken.


Der Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, Mario Sepi, und die beiden Vize-Präsidenten werden auf der Plenartagung Erklärungen zum Mandatsende abgeben.

Tijdens de laatste zitting van het mandaat zullen verklaringen worden afgegeven door de voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité, Mario Sepi en de twee vicevoorzitters.


Der Verfassungsgerichtshof kann diese Befugnisse ganz oder teilweise an einen Personalausschuss delegieren, der sich aus den beiden Präsidenten, zwei Richtern der französischen Sprachgruppe und zwei Richtern der niederländischen Sprachgruppe, die vom Verfassungsgerichtshof für eine Dauer von vier Jahren bestellt werden, zusammensetzt.

Het Hof kan die bevoegdheid geheel of ten dele opdragen aan een personeelscommissie, bestaande uit de twee voorzitters, twee rechters van de Nederlandse taalgroep en twee rechters van de Franse taalgroep, door het Hof aangewezen voor een termijn van vier jaar.


Auf seiner letzten Plenartagung vor der alle fünf Jahre erfolgenden Neubesetzung wird der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss auf die Leistungen seines scheidenden Präsidenten, Mario Sepi, und seiner beiden Vize-Präsidenten Irini Pari, zuständig für die Kommunikation, und Seppo Kallio, zuständig für den Haushalt, zurückblicken.

Tijdens de laatste zitting voor de vijfjaarlijkse hernieuwing van de leden zal het Europees Economisch en Sociaal Comité terugkijken op de verdiensten van zijn uitgaande voorzitter, Mario Sepi, en zijn twee vicevoorzitters: Irini Pari, verantwoordelijke voor communicatie, en Seppo Kallio, belast met begrotingszaken.


13. fordert Saudi-Arabien auf, den Plan des Golf-Kooperationsrates für ein Ende der politischen Krise in entsprechend abgeänderter Form weiterzuverfolgen und dabei dem Umstand Rechnung zu tragen, dass sich Präsident Saleh aus gesundheitlichen Gründen außer Landes befindet, und ihn davon zu überzeugen, dass er aus eben diesen gesundheitlichen Gründen nicht zurückkehren und jetzt der Zeitraum von zwei Monaten beginnen sollte, an dessen Ende eine Regierung der nationalen Einheit unter dem aktuellen Vize-Präsidenten gebildet werden sollte, der zu freien und gerechten Wahlen gemäß der jemenitischen Verfassung aufrufen wir ...[+++]

13. verzoekt Saoedi-Arabië door te gaan met het GCC-plan voor beëindiging van de politieke crisis, dit waar nodig aan te passen en rekening te houden met het feit dat president Saleh zich om gezondheidsredenen in het buitenland bevindt, hem ervan te overtuigen dat hij om dezelfde gezondheidsredenen niet naar Jemen zou moeten terugkeren en dat de periode van twee maanden nu zou moeten ingaan, waarna er een regering van nationale eenheid zou moeten worden gevormd onder de huidige vicepresident, die over ...[+++]


44. begrüßt die Wiederaufnahme der Verhandlung unter der Schirmherrschaft der VN und das Klima echten Vertrauens zwischen dem Präsidenten der Republik Zypern, Dimitris Christofias, und dem höchsten politischen Repräsentanten der türkisch-zyprischen Gemeinschaft, Mehmet Talat; fordert die Kommission auf, die Verfahren zu beschleunigen und alle Mittel, die der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft zugewiesen wurden, bereitzustellen, damit sie umfassend ausgestattet und vorbereitet ist, wenn eine vollständige Einigung zwischen den beiden Seiten erzielt wird ...[+++]

44. is verheugd over de hervatting van de onderhandelingen onder aegide van de VN en het werkelijke klimaat van vertrouwen tussen de president van de Republiek Cyprus, Demetris Christofias, en de leider van de Turks-Cypriotische gemeenschap, Mehmet Talat; verzoekt de Commissie de procedures te versnellen en erop toe te zien dat alle aan de Turks-Cypriotische gemeenschap toegewezen middelen volledig operationeel zijn, om geheel toegerust en voorbereid te zijn wanneer er een omvattend akkoord tussen beide zijden wordt bereikt en alle obstakels eindelijk uit de weg kunnen worden ...[+++]


Der Dreigliedrige Sozialgipfel vereint die Troika der Staats- und Regierungschefs des im Rahmen des turnusmäßigen Wechsels derzeit amtierenden Vorsitzes und der beiden nachfolgenden Vorsitze (derzeit Belgien, Ungarn und Polen), die von ihren jeweiligen Arbeitsministern begleitet werden, sowie den Präsidenten der Europäischen Kommission, das Kommissionsmitglied für Beschäftigung und Soziales, den Präsidenten des Europäischen Rates und die Präsidenten/Generalsekretäre der wichtigsten europäische ...[+++]

De tripartiete sociale top is een bijeenkomst van de trojka van staatshoofden en regeringsleiders van het huidige en de twee daaropvolgende voorzitterschappen (nu dus België, Hongarije en Polen), vergezeld van de respectieve ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Europese Commissie en het Commissielid voor werkgelegenheid, de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitters/secretarissen-generaal van de belangrijkste Europese werkgevers- en werknemersorganisaties.


Außerdem werden Wahlen zum Amt des Ersten Vizepräsidenten stattfinden; darüber hinaus werden weitere 25 Vize-Präsidenten, die von den nationalen Delegationen benannt wurden, sowie die übrigen Mitglieder des AdR-Leitungsgremiums, des Präsidiums, ernannt.

Dezelfde dag vinden ook verkiezingen plaats voor de eerste vice-voorzitter van het CvdR. Verder zullen de 25 overige vice-voorzitters (die door de nationale delegaties worden voorgedragen) en de andere leden van het CvdR-bureau (het dagelijks bestuur van het CvdR) worden aangewezen.


Der Rechtsetzungsakt muss noch vom Präsidenten des Europäischen Parlaments und vom Präsidenten des Rates sowie von den Generalsekretären der beiden Organe unterzeichnet werden, bevor er im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird.

Het wetgevingsbesluit moet nog worden ondertekend door de voorzitter van het Europees Parlement, de voorzitter van de Raad en de secretarissen-generaal van beide instellingen, voordat het in het Publicatieblad van de Europese Unie kan worden bekendgemaakt.


w