Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei mittelzuweisung anzuwendenden kriterien » (Allemand → Néerlandais) :

Der MFR umfasst neben den heute verabschiedeten Punkten auch einen Beschluss über die Eigenmittel der EU (Einnahmen für den EU-Haushalt) und die Rechtsgrundlagen für die einzelnen Finanzierungsprogramme, in denen die Förderbedingungen und die Kriterien für die Mittelzuweisung festgelegt sind.

Naast de elementen waarover vandaag gestemd is, omvat het MFK ook het besluit over de eigen middelen van de EU (de EU-begrotingsontvangsten) en de rechtsgrondslagen voor de afzonderlijke financieringsprogramma's waarin de subsidiabiliteits- en gunningscriteria worden vastgelegd.


Im Bereich der territorialen Zusammenarbeit wird in der Stellungnahme eine Änderung des Kommissionsvorschlags in Bezug auf die Kriterien für die Mittelzuweisung angeregt.

Wat territoriale samenwerking betreft, wordt in het advies aangestuurd op een wijziging van het Commissievoorstel met betrekking tot de criteria voor middelentoewijzing.


(2) Diese Durchführungsvorschriften betreffen u. a. die bei der Mittelzuweisung anzuwendenden Kriterien und Verfahren, den Kofinanzierungsanteil, die Ausarbeitung der gemeinsamen Programme, die gemeinsame Projektauswahl, die technische und finanzielle Abwicklung der Hilfe, die Finanzkontrolle und Rechnungsprüfung, die Überwachung und Evaluierung sowie die Sichtbarkeit und Öffentlichkeitsarbeit.

(2) De uitvoeringsvoorschriften omvatten onder meer criteria en procedures voor de toewijzing van fondsen, de mate van medefinanciering, het opstellen van gemeenschappelijke programma's, de selectie van gemeenschappelijke projecten, technisch en financieel beheer van de bijstand, financiële controle en audit, toezicht en evaluatie, zichtbaarheid en publiciteit.


(2) Diese Durchführungsvorschriften betreffen u. a. die bei der Mittelzuweisung anzuwendenden Kriterien und Verfahren, den Kofinanzierungsanteil, die Ausarbeitung der gemeinsamen Programme, die Be­nen­nung und die Aufgaben der gemein­samen Verwaltungsstellen, des Lenkungs­ausschusses/Über­wachungs­ausschusses und des gemeinsamen Sekretariats, die Zuschussfähigkeit der Ausgaben, die gemeinsame Projektauswahl, die technische und finanzielle Abwicklung der Hilfe, die Finanzkontrolle und Rechnungsprüfung, die Überwachung und Evaluierung sowie die Sichtbarkeit und Öffentlichkeitsarbeit.

(2) De uitvoeringsvoorschriften omvatten onder meer criteria en procedures voor de toewijzing van fondsen, de mate van medefinanciering, het opstellen van gemeenschappelijke programma's, de aanwijzing en de functies van de gemeenschappelijke beheersautoriteiten, het stuurcomité/comité van toezicht en het gemeenschappelijk secretariaat, de selectie van in aanmerking komende uitgaven, de selectie van gemeenschappelijke projecten, technisch en financieel beheer van de bijstand, financiële controle en audit, toezicht en evaluatie, zichtbaarheid en publiciteit.


2. Diese Durchführungsvorschriften betreffen u. a. die bei der Mittelzuweisung anzuwendenden Kriterien und Verfahren, den Kofinanzierungsanteil, die Ausarbeitung der gemeinsamen Programme, die gemeinsame Projektauswahl, die technische und finanzielle Abwicklung der Hilfe, die Finanzkontrolle und Rechnungsprüfung, die Überwachung und Evaluierung sowie die Sichtbarkeit und Öffentlichkeitsarbeit.

2. De uitvoeringsvoorschriften omvatten onder meer criteria en procedures voor de toewijzing van fondsen, de mate van medefinanciering, het opstellen van gemeenschappelijke programma's, de selectie van gemeenschappelijke projecten, technisch en financieel beheer van de bijstand, financiële controle en audit, toezicht en evaluatie, zichtbaarheid en publiciteit.


2. Diese Durchführungsvorschriften betreffen u. a. die bei der Mittelzuweisung anzuwendenden Kriterien und Verfahren, den Kofinanzierungsanteil, die Ausarbeitung der gemeinsamen Programme, die gemeinsame Projektauswahl, die technische und finanzielle Abwicklung der Hilfe, die Finanzkontrolle und Rechnungsprüfung, die Überwachung und Evaluierung sowie die Sichtbarkeit und Tätigkeiten zur Information der potenziellen Begünstigten.

2. De uitvoeringsvoorschriften omvatten onder meer criteria en procedures voor de toewijzing van fondsen, de mate van medefinanciering, het opstellen van gemeenschappelijke programma's, de selectie van gemeenschappelijke projecten, technisch en financieel beheer van de bijstand, financiële controle en audit, toezicht en evaluatie, zichtbaarheid en voorlichtingsactiviteiten voor eventuele begunstigden.


Die Kriterien für die Mittelzuweisung blieben dabei weitgehend unverändert (z. B. das BIP pro Kopf).

De criteria voor de toewijzing van de middelen kunnen in grote lijnen onveranderd blijven (op basis van het bbp per hoofd van de bevolking).


(a) dafür zu sorgen, dass die zu finanzierenden Operationen nach den für das Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum anzuwendenden Kriterien ausgewählt werden und während ihrer Durchführung stets mit den geltenden gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und den Gemeinschaftspolitiken vereinbar sind; die anzuwendenden gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften sollten unverzüglich angewandt werden, dürfen nicht übermäßig rigide sein, und es muss ein gewisses Maß an Flexibi ...[+++]

(a) erop toezien dat de concrete acties voor financiering worden geselecteerd met inachtneming van de voor het programma voor plattelandsontwikkeling geldende criteria en dat deze acties gedurende de gehele periode van uitvoering ervan in overeenstemming zijn met de geldende communautaire en nationale voorschriften en communautaire beleidstakken; de geldende communautaire en nationale voorschriften moeten onverwijld worden toegepast, niet te stringent zijn, en een zekere flexibiliteit die niet in strijd is met de EU-richtsnoeren toestaan;


ersucht die Kommission, unter Berücksichtigung der gesammelten Erfahrungen und der bewährten internationalen Praxis Vorschläge zur Ausdehnung der Verwendung standardisierter, objektiver und transparenter Kriterien für die Mittelzuweisung auf der Grundlage von Bedürftigkeit und Leistung auf die gesamte EU- Außenhilfe vorzulegen; dabei ist den besonderen Schwierigkeiten der Länder, in denen Krisen oder Konflikte herrschen, Rechnung zu tragen;

> verzoekt de Commissie om, in het licht van de ervaring en de beste internationale praktijken, voorstellen in te dienen om het gebruik van objectieve en transparante standaardcriteria voor de toewijzing van de middelen op basis van behoeften en prestaties uit te breiden tot alle vormen van externe bijstand van de EU. Daarbij moet rekening worden gehouden met de bijzondere moeilijkheden waarmee landen in crisis of in een conflictsituatie te kampen hebben;


Ferner wurde eine neue Bestimmung aufgenommen, wonach das jährliche Arbeitsprogramm für die Fazilität drei Bündel von Kriterien und die jährliche Mittelzuweisung an den Europäischen Investitionsfonds beinhalten soll.

Er is ook een nieuwe bepaling toegevoegd die specificeert dat het jaarlijks werkprogramma voor de faciliteit drie soorten criteria en de jaarlijkse toewijzing aan het Europees Investeringsfonds dient te omvatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei mittelzuweisung anzuwendenden kriterien' ->

Date index: 2025-07-30
w