Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beheben diese ansätze reichen " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten haben mit unterschiedlichen Ansätzen versucht, die potenziellen Mängel aufgrund sich überschneidender Verfahren zu beheben. Diese Ansätze reichen von gemeinsamen Verfahren in bestimmten Fällen bis zur informellen Koordinierung durch die zuständigen Behörden.

De lidstaten benaderen de mogelijke problemen die het gevolg zijn van overlappende procedures op verschillende manieren. De gekozen aanpak varieert van gezamenlijke procedures in specifieke gevallen tot informele coördinatie tussen de bevoegde autoriteiten.


Diese Schieflage ist allerdings nicht durch die Änderung der gegenwärtigen Programmziele zu beheben, sondern durch eine profunde Analyse der verfahrens- und verwaltungstechnischen Ansätze. Diese sollte zu einer angemessenen Behandlung der Programmziele, der politischen Anforderungen, der interessierten Kreise und der Programmteilnehmer unter Berücksichtigung der verfügbaren Humanressourcen und der Finanzvorschriften führen.

Om deze onevenwichtigheid aan te pakken, hoeven de huidige doelstellingen van het programma niet te worden bijgesteld, maar moet grondiger worden nagedacht over procedurele en administratieve oplossingen, zodat op integrale en soepele wijze kan worden omgegaan met programmadoelstellingen, beleidsbehoeften en verzoeken van belanghebbenden, rekening houdende met de beschikbare personele middelen en met eerbiediging van de financiële regels.


(a) Analytische Arbeiten wie die regelmäßige Sammlung vergleichbarer und aufgeschlüsselter Daten und Statistiken, einschließlich der verschiedenen Arten von Gewalt und einer großen Bandbreite von Missbrauchsformen, die von körperlichen Übergriffen bis zu emotionalem Missbrauch von Kindern, Jugendlichen, Frauen und sonstigen gefährdeten Gruppen reichen; Entwicklung gemeinsamer Methoden und gegebenenfalls Indikatoren oder Referenzwerte, wobei darauf zu achten ist, dass diese Daten und Informati ...[+++]

(a) analytische werkzaamheden, zoals de stelselmatige verzameling van vergelijkbare gegevens en statistieken, ook over de verschillende soorten geweld, gaande van fysieke agressie tot emotioneel misbruik tegen kinderen, jongeren, vrouwen en andere risicogroepen; ontwikkeling van gemeenschappelijke methoden en, in voorkomend geval, indicatoren of benchmarks, waarbij ervoor wordt gezorgd dat deze gegevens en informatie naar geslacht zijn uitgesplitst; studies, onderzoeken, analyses en enquêtes; evaluaties en effectbeoordelingen; ops ...[+++]


Diese Schieflage ist allerdings nicht durch die Änderung der gegenwärtigen Programmziele zu beheben, sondern durch eine profunde Analyse der verfahrens- und verwaltungstechnischen Ansätze. Diese sollte zu einer angemessenen Behandlung der Programmziele, der politischen Anforderungen, der interessierten Kreise und der Programmteilnehmer unter Berücksichtigung der verfügbaren Humanressourcen und der Finanzvorschriften führen.

Om deze onevenwichtigheid aan te pakken, hoeven de huidige doelstellingen van het programma niet te worden bijgesteld, maar moet grondiger worden nagedacht over procedurele en administratieve oplossingen, zodat op integrale en soepele wijze kan worden omgegaan met programmadoelstellingen, beleidsbehoeften en verzoeken van belanghebbenden, rekening houdende met de beschikbare personele middelen en met eerbiediging van de financiële regels.


Diese Probleme ließen sich durch die Annahme eines strategischen Ansatzes beheben, speziell durch die Förderung der regionalen Wettbewerbsfähigkeit in der gesamten EU, was für die Stärkung der Wirtschaft insgesamt und eine Begrenzung der Risiken aufgrund einer Konzentration wirtschaftlicher Aktivitäten als elementar gilt.

Deze situatie kan echter worden rechtgezet als gekozen wordt voor een strategische aanpak, dat wil zeggen voor versterking van het regionaal concurrentievermogen in heel de EU. Het regionaal concurrentievermogen wordt immers beschouwd als zijnde van vitaal belang voor de versterking van heel de economie en voor de beperking van de risico´s die ontstaan door congestie ten gevolge van concentratie van de economische activiteiten.


Deswegen zunächst Selbstverpflichtungen, möglichst mit einem transatlantischen Ansatz – weil wir im Internet eben nur regeln können, wenn gemeinsame globale Initiativen da sind –, und wenn diese Selbstverpflichtungen nicht reichen, dann werden wir auch über gesetzliche Maßnahmen zu diskutieren haben.

Daarom moeten we beginnen met vrijwillige verplichtingen, zo mogelijk met een trans-Atlantische aanpak – omdat we het internet gewoon niet regelen kunnen zonder gemeenschappelijke globale initiatieven – en wanneer de vrijwillige verplichtingen niet voldoende zijn, dan zullen we ook over wettelijke maatregelen moeten praten.


12. betont die Wichtigkeit der Information und Ausbildung der Öffentlichkeit in Umwelt- und Gesundheitsfragen, insbesondere in Bezug auf die Bedeutung einer reichen und vielfältigen sowohl natürlich gewachsenen als auch vom Menschen geschaffenen Umwelt für die körperliche und geistige Gesundheit sowie für das Wohlbefinden der Menschen; betont, dass eine gesunde Umwelt und Lebensführung nicht allein auf eine individuelle Wahl zurückzuführen sind, insbesondere im Fall von benachteiligten Bevölkerungsgruppen wie Bürgern mit geringem Einkommen; ist der Auffassung, dass lokale Informationsprojekte unterstützt werden müssen und ma ...[+++]

12. benadrukt dat het belangrijk is het publiek op te leiden en voor te lichten over kwesties van milieu en gezondheid, met name de voordelen van een rijke en gevarieerde natuurlijk en gevormd milieu voor de lichamelijke en geestelijke gezondheid en het welzijn van de mens; onderstreept dat een gezond milieu en levenstijl niet enkel en alleen het resultaat zijn van individuele keuzes, iets wat met name waar is voor kansarme bevolkingsgroepen zoals mensen met een laag inkomen; vindt dat plaatselijke voorlichtingsprojecten steun moeten krijgen en daarbij profijt moet worden getrokken uit de kennis die de gezondheidswerkers in gezondheids ...[+++]


Die neue Verordnung wird diese Unzulänglichkeiten beheben und einen Rahmen für die Bereitstellung harmonisierter Daten zur Verfügung stellen, der aber aufgrund des flexiblen Ansatzes die Kosten für die nationalen Behörden und Unternehmen so gering wie möglich zu halten und vorhandene Datenerhebungen zu nutzen sucht.

De nieuwe verordening zal deze tekortkomingen verhelpen en een kader voor de beschikbaarstelling van geharmoniseerde gegevens bieden waarbinnen wordt getracht via de flexibele aanpak de kosten voor de nationale instanties en exploitanten tot een minimum te beperken en van reeds bestaande gegevensverzamelingsactiviteiten gebruik te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheben diese ansätze reichen' ->

Date index: 2025-01-01
w