Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrüßt fortschritte beim abbau » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission begrüßt die Fortschritte beim Abbau notleidender Kredite („non-performing loans“, NPL) in der EU, die im Zuge der laufenden Arbeiten auf nationaler und europäischer Ebene zur Minderung der verbleibenden Risiken in Teilen des europäischen Bankensektors erzielt wurden.

De Europese Commissie verwelkomt de vorderingen die bij het wegwerken van niet-renderende leningen in de EU worden gemaakt in het kader van de lopende inspanningen op nationaal en EU-niveau om de resterende risico's in delen van de Europese banksector te verminderen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l23031 - EN - Bericht über die Unionsbürgerschaft: Fortschritte der EU beim Abbau von Hindernissen für die Ausübung von Rechten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l23031 - EN - Verslagen over het burgerschap van de Unie: vooruitgang van de EU in het wegnemen van de belemmeringen voor de uitoefening van rechten


Bericht über die Unionsbürgerschaft: Fortschritte der EU beim Abbau von Hindernissen für die Ausübung von Rechten

Verslagen over het burgerschap van de Unie: vooruitgang van de EU in het wegnemen van de belemmeringen voor de uitoefening van rechten


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l23031 - EN - Bericht über die Unionsbürgerschaft: Fortschritte der EU beim Abbau von Hindernissen für die Ausübung von Rechten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l23031 - EN - Verslagen over het burgerschap van de Unie: vooruitgang van de EU in het wegnemen van de belemmeringen voor de uitoefening van rechten


Bericht über die Unionsbürgerschaft: Fortschritte der EU beim Abbau von Hindernissen für die Ausübung von Rechten

Verslagen over het burgerschap van de Unie: vooruitgang van de EU in het wegnemen van de belemmeringen voor de uitoefening van rechten


Insbesondere die Risiken aufgrund der – trotz einiger Fortschritte beim Abbau von Ungleichgewichten in der Außenhandelsbilanz – nach wie vor stark negativen Nettoauslandsposition, der hohen öffentlichen Verschuldung sowie des hohen Regulierungsaufwands für den Finanzsektor und der großen Zahl notleidender Kredite, die den Schuldenabbau erschweren, müssen weiter aufmerksam verfolgt werden.

Met name de risico's die voortvloeien uit de nog steeds zeer negatieve internationale nettopositie (ondanks het feit dat enige vooruitgang is geboekt bij de herbalancering van de externe rekeningen), de hoge overheidsschuld, de grote regeldruk op de financiële sector en het hoge niveau van de oninbare leningen dat de schuldafbouw bemoeilijkt, blijven aandacht verdienen.


In Anbetracht der Politischen Erklärung, die in Malaga am 7. und 8. Mai 2003 unter der Schirmherrschaft des Europarates verabschiedet wurde und in der die Mitgliedstaaten bekräftigen, dass das Fördern der Bürgerrechte und der vollen Teilnahme von Menschen mit Behinderung eine verbesserte Selbständigkeit des Einzelnen erfordert, damit die Person ihr Leben selbst gestalten kann, was spezifische Massnahmen erforderlich machen kann, in der die Mitgliedstaaten der Meinung sind, dass beim Abbau von Zugangshindernissen und bei der Annahme des Grundsatzes der universellen Gestaltung ...[+++]

Gelet op de beleidsverklaring van 7-8 mei 2003, aangenomen in Malaga onder de auspiciën van de Raad van Europa waarin de Staten bevestigen dat het aanmoedigen van het burgerschap en de volwaardige participatie van personen met een handicap een toename van de zelfredzaamheid van het individu vergt zodat hij zijn eigen leven kan leiden, wat bijzondere steunmaatregelen kan noodzaken, en menen dat vooruitgang moet worden geboekt bij het elimineren van hinderpalen op het vlak van de toegankelijkheid en bij de aanneming van het beginsel van universeel ontwerp om te voorkomen dat nieuwe hinderpalen opduiken; waarin de Staten zich verbinden erv ...[+++]


Die erläuterten Leitlinien und die laufende Arbeit der Mitgliedstaaten und der Nichtregierungsorganisationen werden dazu beitragen, daß weitere Fortschritte beim Abbau von Barrieren und bei der Förderung der Chancengleichheit von behinderten Menschen erzielt werden, damit diese uneingeschränkt an allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens teilhaben können.

De hierboven uiteengezette aanbevelingen en de lopende werkzaamheden in samenwerking met de lidstaten en niet-regeringsinstellingen zullen ertoe bijdragen dat drempels zullen worden verwijderd en mensen met een functiebeperking betere kansen krijgen om volledig betrokken te raken bij alle aspecten van de samenleving.


Ausführlich werden die wirtschaftliche Lage und die Fortschritte beim Abbau von Ungleichgewichten und makroökonomischen Risiken in den jüngsten Länderberichten erörtert. Siehe dazu: European Economy­-Occasional Papers, 192 (Griechenland), 197 (Zypern) und 156 (Rumänien).

Voor een grondige bespreking van de economische situatie en van de geboekte vooruitgang bij het afbouwen van de onevenwichtigheden en macro-economische risico's in deze lidstaten, zie de laatste nalevingsverslagen in European Economy ‑ Occasional Papers, 192 (Griekenland), 197 (Cyprus), en 156 (Roemenië).


Alles in allem hält es die Kommission auch unter Berücksichtigung der im März 2014 festgestellten übermäßigen Ungleichgewichte für sinnvoll, eingehender zu überprüfen, ob die makroökonomischen Risiken fortbestehen, und die Fortschritte beim Abbau der Ungleichgewichte zu beobachten.

Al met al acht de Commissie het, mede in het licht van de vaststelling in maart 2014 van buitensporige onevenwichtigheden, nuttig over te gaan tot een verdere analyse van het voortbestaan van de macro-economische risico's en tot het monitoren van de bij het ongedaan maken van de buitensporige onevenwichtigheden gemaakte vorderingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüßt fortschritte beim abbau' ->

Date index: 2024-08-20
w