Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beeinträchtigungen sind nicht unbedingt lebensbedrohlich " (Duits → Nederlands) :

Schwere Krankheiten und schwere körperliche oder geistige Beeinträchtigungen sind nicht unbedingt lebensbedrohlich, aber Substanzen, die solche Auswirkungen haben, sollten als hochgradig riskant eingestuft werden.

Ernstige ziekten en ernstige fysieke of geestelijke gebreken zijn niet noodzakelijk levensbedreigend, maar stoffen die dergelijke gevolgen veroorzaken, moeten als een ernstig risico worden beschouwd.


Die Strukturen der Union, ihre Probleme und Chancen im Zusammenhang mit der Innovation sind nicht unbedingt identisch mit denen anderer wichtiger Wirtschaftregionen der Welt.

De structuren, problemen en kansen van de EU op het gebied van innovatie zijn niet noodzakelijkerwijs dezelfde als die in de andere belangrijke economische gebieden in de wereld.


Zweitens gibt es da auch noch die Idee des Europäischen Währungsfonds, denn in der Tat sind all diese Lösungen, die, wie Martin Schulz sagte, nur vorübergehend sind, nicht unbedingt das, was unsere Bürgerinnen und Bürger erwarten.

Ten tweede wordt er nog nagedacht over een Europees Monetair Fonds, omdat, Martin Schulz zei het al, we allemaal tijdelijke oplossingen hebben die permanent worden, maar daar zitten de burgers niet op te wachten.


Der Vertrag von Lissabon würde allerdings nicht zu einer grundlegenden Neuausrichtung der aktuellen Industriepolitik der EU führen. Die Änderungen im Bereich der Industriepolitik, die der Vertrag von Lissabon enthält, sind nicht unbedingt erforderlich, um der Kommission die Weiterführung dieser modernen Industriepolitik zu ermöglichen.

Het Verdrag van Lissabon zou echter niet leiden tot een fundamentele heroriëntatie van het huidige industriebeleid van de EU. De wijzigingen van het Verdrag van Lissabon op het gebied van het industriebeleid zijn niet essentieel voor het streven van de Commissie naar dit moderne industriebeleid.


Der Vertrag von Lissabon würde allerdings nicht zu einer grundlegenden Neuausrichtung der aktuellen Industriepolitik der EU führen. Die Änderungen im Bereich der Industriepolitik, die der Vertrag von Lissabon enthält, sind nicht unbedingt erforderlich, um der Kommission die Weiterführung dieser modernen Industriepolitik zu ermöglichen.

Het Verdrag van Lissabon zou echter niet leiden tot een fundamentele heroriëntatie van het huidige industriebeleid van de EU. De wijzigingen van het Verdrag van Lissabon op het gebied van het industriebeleid zijn niet essentieel voor het streven van de Commissie naar dit moderne industriebeleid.


Viele Mitgliedstaaten haben vereinfachte zivilrechtliche Verfahren für Bagatellsachen eingeführt, da der Zeit-/Kostenaufwand und die Schwierigkeiten, die mit der Rechtsverfolgung verbunden sind, nicht unbedingt proportional zum Wert der Forderung abnehmen.

Vele lidstaten hebben vereenvoudigde burgerlijke procedures voor geringe vorderingen ingevoerd, omdat de aan de procesvoering verbonden kosten, vertragingen en beslommeringen niet noodzakelijkerwijs evenredig afnemen met de waarde van de vordering.


Die Erfahrungen Spaniens sind nicht unbedingt auf alle übrigen Mitgliedstaaten übertragbar, weil die Gegebenheiten und die Einstellung zur illegalen Zuwanderung von Land zu Land unterschiedlich sind.

Deze oplossing is niet noodzakelijkerwijs van toepassing op alle andere lidstaten vanwege de uiteenlopende situaties en benaderingen van illegale immigratie in de lidstaten.


Die Werte der Indikatoren für die Wettbewerbsfähigkeit der Hochtechnologiebranchen der EU-Industrie sind nicht unbedingt vielversprechend - aber wie steht es um die traditionellen ,Trümpfe" der EU wie die chemische Industrie oder den Maschinenbau?

Als de indicatoren voor het concurrentievermogen van de hightechsectoren van de EU-industrie niet altijd veelbelovend zijn, hoe staat het dan met de sectoren waarin de EU van oudsher een sterke positie inneemt, zoals de chemie en werktuigbouw?


Bestimmte Weinbauerzeugnisse sind nicht unbedingt zum unmittelbaren menschlichen Verbrauch bestimmt.

Sommige wijnbouwproducten zijn niet noodzakelijk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie.


(8) Bestimmte Weinbauerzeugnisse sind nicht unbedingt zum unmittelbaren menschlichen Verbrauch bestimmt.

(8) Sommige wijnbouwproducten zijn niet noodzakelijk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie.


w