Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsbezeichnung
Dienstbezeichnung
Dienstgrad
Dienstrang
Rang
Rentenleistung für Beamte

Vertaling van "beamte dienstrang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amtsbezeichnung | Dienstbezeichnung | Dienstgrad | Dienstrang | Rang

rang




Gesetz über die Altersversorgung für Angestellte und Beamte der lokalen Gebietskörperschaften

pensioenwet voor plaatselijke ambtenaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) der Generalinspektor, unter dessen Aufsicht die Dienststelle steht, oder für die Einrichtung, der leitende Beamte, oder ihr Beauftragter, der mindestens den Dienstrang A4 hat;

a) de inspecteur-generaal onder wiens gezag de dienst staat of, voor de instelling, de leidend ambtenaar staat, of hun afgevaardigde van minstens rang A4;


1° als Vorsitzender: der Generalinspektor, unter dessen Aufsicht die Dienststelle steht, oder der leitende Beamte der Einrichtung, oder ihr Beauftragter, der mindestens den Dienstrang A4 hat;

1° als voorzitter: de inspecteur-generaal onder wiens gezag de dienst staat of de leidend ambtenaar van de instelling, of hun afgevaardigde van minstens rang A4;


Im Falle einer arglistigen Täuschung, eines schwerwiegenden Fehlers oder eines leichten Fehlers mit Gewohnheitscharakter betreffend die IKT-Sicherheitsbestimmungen setzt der Generaldirektor der ressortübergreifenden Generaldirektion Haushalt, Logistik und Informations- und Kommunikationstechnologie oder sein Bevollmächtigter im Dienstrang A3 oder der in Sachen Informationstechnologien zuständige leitende Beamte den Zugang zu den technischen Lösungen, die die Telearbeit ermöglichen, in Erwartung eines Beschlusses des Direktionsausschus ...[+++]

In geval van bedrog, zware fout of gebruikelijke lichte fout m.b.t. de veiligheidsregels inzake informatica, wordt de toegang tot de technische oplossingen die telewerk mogelijk maken opgeschort door de directeur-generaal van het Overkoepelende Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Communicatietechnologieën of door diens afgevaardigde van rang A3 of door de leidend ambtenaar bevoegd inzake informatietechnologieën, in afwachting van een beslissing van het Directiecomité overeenkomstig artikel 9.


Statt « davon auszugehen », dass der Beamte, der Inhaber eines Dienstgrades des Ranges D2 oder E2 ist, an der Ausbildung zur Vorbereitung für die Beförderung durch Aufsteigen in den Dienstrang D1 oder E1 regelmässig teilgenommen hat, sollte man lieber schreiben, dass er von dieser Ausbildung befreit ist.

Het zou beter zijn mocht er geschreven staan dat het personeelslid in de rang D2 of E2 van het volgen van die vorming vrijgesteld is, in plaats van « ervan uit te gaan dat het personeelslid de vorming met inzet gevolgd heeft ter voorbereiding van de bevordering door verhoging naar de graad in de rang D1 of E1 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 43 §§ 2 und 3 der durch den königlichen Erlass vom 18. Juli 1966 koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten, dahingehend ausgelegt, dass die ernennende Behörde für Beamte, deren Dienstrang mindestens demjenigen eines Direktors entspricht, in dem Fall, wo ein gleiches zahlenmässiges Verhältnis zwischen dem einsprachig niederländischen und dem einsprachig französischen Sprachkader erreicht wurde, aber weiterhin ein Ungleichgewicht zwischen Beamten der niederländischen und Beamten der französischen Sprachrolle innerhalb des zweisprachigen Kaders besteht, notwendigerweise zuerst eine gleiche Verteil ...[+++]

Artikel 43, §§ 2 en 3, van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, geïnterpreteerd in die zin dat de benoemende overheid, ten aanzien van ambtenaren met een rang gelijk aan of hoger dan directeur, wanneer een gelijke numerieke verhouding is bereikt tussen het eentalige Nederlandse en het eentalige Franse kader, maar er nog een onevenwicht tussen ambtenaren van de Nederlandse en de Franse taalrol bestaat binnen het tweetalige kader, noodzakelijkerwijze eerst een gelijke verdeling van de betrekkingen tussen ambtenaren van de Nederlandse en van de Franse taalrol binnen het tweetalige kader dient te ...[+++]betrachten zelfs wanneer de eentalige kaders verder van hun maximale bezetting zijn verwijderd dan het tweetalige kader, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, noch op zich beschouwd, noch gelezen in samenhang met de artikelen 2 en 7, c), van het Internationaal Verdrag van 19 december 1966 inzake economische, sociale en culturele rechten.


Der Gesetzgeber hat die Stellen im Beamtenpersonalbestand der Zentraldienststellen auf Beamte der niederländischen bzw. der französischen Sprachrolle aufgeteilt, und er hat ab dem Dienstrang eines Direktors eine grundsätzliche Gleichstellung vorgesehen zwischen den jeweiligen Sprachrollen auf allen Stufen der Hierarchie sowie im zweisprachigen Kader, dem 20 % dieser höheren Beamten angehören.

De wetgever heeft de betrekkingen binnen het ambtenarenkorps van de centrale diensten verdeeld over ambtenaren van respectievelijk de Nederlandse en de Franse taalrol en hij heeft, vanaf de rang van directeur, een principiële gelijkstelling vooropgesteld tussen de respectieve taalrollen op alle trappen van de hiërarchie alsmede binnen het tweetalige kader, dat 20 pct. van die hogere ambtenaren omvat.


« Verstösst Artikel 43 §§ 2 und 3 der durch den königlichen Erlass vom 18. Juli 1966 koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten, dahingehend ausgelegt, dass die ernennende Behörde für Beamte, deren Dienstrang mindestens demjenigen eines Direktors entspricht, in dem Fall, wo ein gleiches zahlenmässiges Verhältnis zwischen dem einsprachig niederländischen und dem einsprachig französischen Sprachkader erreicht wurde, aber weiterhin ein Ungleichgewicht zwischen Beamten der niederländischen und Beamten der französischen Sprachrolle innerhalb des zweisprachigen Kaders besteht, notwendigerweise zuerst auch ein ...[+++]

« Schendt artikel 43, §§ 2 en 3, van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, geïnterpreteerd in die zin dat de benoemende overheid, ten aanzien van ambtenaren met een rang gelijk aan of hoger dan directeur, wanneer een gelijke numerieke verhouding is bereikt tussen het eentalig Nederlandse en het eentalig Franse taalkader, maar er nog een onevenwicht tussen ambtenaren van de Nederlandse en de Franse taalrol bestaat binnen het tweetalige kader, noodzakelijkerwijze eerst ook een gelijke verdeling van de betrekkingen tussen ambtenaren van de Nederlandse en van de Franse taalrol binnen het tweetalige taalkader dient te ...[+++]betrachten zelfs wanneer de eentalige kaders verder van hun maximale bezetting zijn verwijderd dan het tweetalige kader, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet gelezen in samenhang met de artikelen 2 en 7, c, van het Internationaal Verdrag van 19 december 1966 inzake economische, sociale en culturele rechten ?




Anderen hebben gezocht naar : amtsbezeichnung     dienstbezeichnung     dienstgrad     dienstrang     rentenleistung für beamte     beamte dienstrang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beamte dienstrang' ->

Date index: 2025-01-28
w