Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barroso-Paket
Integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik
Integriertes Energie- und Klimapaket

Vertaling van "barroso fordert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Barroso-Paket | integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik | integriertes Energie- und Klimapaket | Maßnahmenpaket zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien

geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, forderte die Religionsgemeinschaften auf, sich aktiv an der laufenden öffentlichen Debatte im Rahmen des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 sowie an der jüngst gestarteten Initiative „Ein neues Bild Europas“ zu beteiligen, und erklärte: „Während wir alles in unseren Kräften Stehende tun, um Europa aus der Wirtschaftskrise zu führen, zeigt sich ganz deutlich, dass wir noch eine andere Krise bewältigen müssen: eine Vertrauens- und Wertekrise.

José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, verzocht religieuze organisaties actief bij te dragen tot het publiek debat dat momenteel wordt gevoerd in het kader van het Europees Jaar van de burger 2013 en het initiatief voor een nieuw verhaal voor Europa, dat onlangs werd gelanceerd. Hij zei het volgende: “We nemen maatregelen om Europa uit de economische crisis te trekken, maar stellen tegelijkertijd vast dat we nog een andere crisis moeten doorstaan: een vertrouwens- en waardencrisis.


In seiner Rede zur Lage der Union 2012 (siehe SPEECH/12/596) unterstrich Präsident Barroso die Notwendigkeit einer Vertiefung der gesamteuropäischen Diskussion und forderte Maßnahmen zur weiteren Stärkung der europäischen Dimension der Wahlen zum Europäischen Parlament.

In zijn State of the Union-toespraak van 2012 (zie SPEECH/12/596) drong voorzitter Barroso aan op een verrijking van het pan-Europese debat en riep hij op om de Europese verkiezingen nog Europeser te maken.


In seiner Rede zur Lage der Union 2012[9] forderte der Präsident der Europäischen Kommission José Manuel Barroso die Vollendung einer vertieften und echten Wirtschaftsunion auf der Grundlage einer politischen Union und erklärte: „Glaubwürdigkeit und Tragfähigkeit der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion hängen letztendlich von den EU-Organen und dem politischen Fundament ab.

In zijn oproep om op basis van een politieke unie tot een hechte economische unie te komen, , benadrukte José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, in zijn "State of the Union 2012"[9] dat "de houdbaarheid en de geloofwaardigheid van de economische en monetaire unie [worden] bepaald door de instellingen en het politieke concept waarop zij is gebaseerd.


4. fordert die Kommission auf, die Ankündigung von Präsident Barroso gegenüber dem Parlament vom 5. April 2011 zu präzisieren, wonach die Kommission die Absicht habe, die Höchstwerte für die radioaktive Kontamination von Lebens- und Futtermitteln zu senken; fordert die Kommission und Mitgliedstaaten auf, im Rahmen geeigneter EU-Regelungen unverzüglich allgemeingültige Höchstwerte für die radioaktive Kontamination von Lebensmitteln in der EU bei einem nuklearen Unfall anzunehmen, die nicht über den Höchstwerten für die am stärksten gefährdeten Bevölkerun ...[+++]

4. verzoekt de Commissie nadere opheldering te geven omtrent de op 5 april 2011 door voorzitter Barroso in het Europees Parlement afgelegde verklaring dat de Commissie voornemens is de maximaal toegestane radioactieve besmettingsniveaus voor levensmiddelen en diervoeders te verlagen; verzoekt de Commissie en de lidstaten in het kader van de desbetreffende EU-verordening onverwijld bij nucleaire ongevallen universeel in de EU toepasselijke maximaal toelaatbare radioactieve besmettingsniveaus voor levensmiddelen vast te stellen, die niet hoger mogen uitkomen dan het niveau dat geldt voor het meest kwetsbare deel van de bevolking; dringt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seiner Ansprache vor den Mitgliedern des Ausschusses der Regionen (AdR) am Mittwoch in Brüssel forderte Kommissionspräsident José Manuel Barroso eine stärkere Mitwirkung der Regionen und Städte bei der Erreichung der Ziele der EU".

In een toespraak voor het Comité van de Regio's (CvdR), woensdagmiddag in Brussel, toonde Commissievoorzitter José Manuel Barroso zich voorstander van een grotere rol voor de regio’s en steden bij het verwezenlijken van de EU-doelstellingen.


30. fordert, dass eine enge Verbindung zwischen EU-Strategien im Bereich auswärtige Angelegenheiten und im Bereich Klimaschutz hergestellt wird; ist davon überzeugt, dass dem Klimawandel eine große Bedeutung in der Agenda der EU für auswärtiges Handeln eingeräumt werden sollte; und fordert deshalb die EU nachdrücklich auf, mit einer Stimme zu sprechen, um ihre Führungsrolle bei den nächsten Verhandlungen zu behaupten, und sich im hochrangigen Segment der COP 16 vom Präsidenten der Kommission, Herrn Barroso, der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und ...[+++]

30. vraagt dat een nauwer verband wordt gelegd tussen het EU-beleid inzake buitenlandse zaken en klimaatactie; is ervan overtuigd dat de klimaatverandering hoog op de agenda van het externe optreden van de EU moet komen te staan; vraagt daarom met aandrang dat de EU met één stem spreekt om in de komende onderhandelingen een leidende rol te blijven spelen, en dat zij tijdens de bijeenkomsten op hoog niveau van de COP 16 wordt vertegenwoordigd door de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, de hoge vertegenwoordiger van de Unie ...[+++]


(GA) Die Vorgehensweisen des Herrn Barroso sind keineswegs alle zum Vorteil der europäischen Erwerbstätigen und der Vertrag von Lissabon ist nicht von Vorteil für die europäischen Erwerbstätigen, sondern fördert eher die Militarisierung und Privatisierung. Folglich werden wir Herrn Barroso von jetzt an nicht als Präsident akzeptieren.

(GA) Het beleid van de heer Barroso komt de Europese beroepsbevolking geheel niet ten goede, evenmin als het Verdrag van Lissabon de Europese beroepsbevolking ten goede komt. Daardoor worden wel militarisering en privatisering in de hand gewerkt, en daarom zullen wij de heer Barroso voortaan niet meer als voorzitter accepteren.


2. fordert Kommissionspräsident Barroso auf, zu seiner wichtigsten Zusage –die gesteigerte Wettbewerbsfähigkeit Europas zur obersten politischen Priorität seiner Amtszeit zu machen – zu stehen und sie einzulösen; ist der Auffassung, dass strukturelle Wirtschaftsreformen von zentraler Bedeutung sind, um "Europa an die Arbeit zu bringen", so dass die Aussichten auf Beschäftigung, Investitionen und Wachstum für unsere Bürger optimiert werden;

2. vraagt de Commissievoorzitter Barroso dat hij zijn belangrijkste toezegging gestand doet en vervult, namelijk een concurrerender Europa tot de hoogste beleidsprioriteit in zijn ambtstermijn te maken, en meent dat een structurele economische hervorming centraal moet staan bij het "aan het werk zetten van Europa", zodat werkgelegenheid, investeringsklimaat en groei onze Europese burgers de beste vooruitzichten bieden;


2. fordert Präsident Barroso auf, mögliche Interessenkonflikte, die die Glaubwürdigkeit der Kommission untergraben könnten, zu vermeiden; verlangt daher, umgehend Schritte zu unternehmen, um die Verfahren, nach denen der Verhaltenskodex angewandt wird, im Einzelnen zu definieren; diese Verfahren sollten Bestandteil der neuen Rahmenvereinbarung mit dem Europäischen Parlament sein; fordert Präsident Barroso ferner auf, die möglichen Interessenkonflikte in einer weitgefassten Perspektive und im Rahmen eines umfassenden Konzepts genau zu überprüfen und für den Fall, dass solche Konflikte entstehen ...[+++]

2. dringt er bij voorzitter Barroso op aan mogelijke belangenconflicten die de geloofwaardigheid van de Commissie kunnen aantasten, te vermijden; wenst daarom dat er onverwijld stappen worden ondernomen om de procedures te verduidelijken waarmee de gedragscode zal worden toegepast; is van mening dat deze procedures deel zouden moeten uitmaken van de nieuwe kaderovereenkomst met het Europees Parlement; dringt er voorts bij voorzitter Barroso op aan vanuit een brede invalshoek en een allesomvattende benadering diepgaand onderzoek te ...[+++]


20. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass die Kommission die von Herrn Barroso eingegangene Verpflichtung erfüllt, den Entwicklungsländern 1 Mrd. EUR für die Handelsförderung bereitzustellen, und fordert, dass weitere Geldmittel zusätzlich zu den bestehenden Verpflichtungen des Europäischen Entwicklungsfonds erforderlichenfalls zur Verfügung gestellt werden; bedauert, dass sowohl hierfür als auch für die vorgeschlagenen 190 Mio. EUR pro Jahr, die den Ländern des Zuckerprotokolls versprochen wurden, in der Vereinbarung des Rates über ...[+++]

20. onderstreept hoe belangrijk het is dat de Commissie de toezegging van de heer Barroso nakomt om de ontwikkelingslanden 1 miljard euro aan handelssteun te verlenen en roept op indien nodig boven op de bestaande toezeggingen van het Europees Ontwikkelingsfonds aanvullende gelden vrij te maken; betreurt dat zowel hiervoor onvoldoende voorzieningen werden getroffen als voor de voorgestelde 190 miljoen euro per jaar voor landen uit het Suikerprotocol in de overeenkomst van de Raad over de volgende financiële vooruitzichten;




Anderen hebben gezocht naar : barroso-paket     integrierte und klimaschutzpolitik     integriertes und klimapaket     barroso fordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barroso fordert' ->

Date index: 2024-04-20
w