Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banken in wirtschaftlich angespannten zeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Ihr übergeordnetes Ziel ist die Förderung der Robustheit und Widerstandsfähigkeit von Banken in wirtschaftlich angespannten Zeiten.

De algemene doelstelling van de verordening is banken robuuster en bestendiger maken in perioden van financiële stress.


Ihr übergeordnetes Ziel ist die Förderung der Robustheit und Widerstandsfähigkeit von Banken in wirtschaftlich angespannten Zeiten.

De algemene doelstelling van de verordening is banken robuuster en bestendiger maken in perioden van financiële stress.


Das sind gerade in wirtschaftlich angespannten Zeiten durchaus verlockende Aussichten.

Dat zijn met name in economisch moeilijke tijden zonder meer aantrekkelijke vooruitzichten.


Das sind gerade in wirtschaftlich angespannten Zeiten durchaus verlockende Aussichten.

Dat zijn met name in economisch moeilijke tijden zonder meer aantrekkelijke vooruitzichten.


15. glaubt, dass in Zeiten von Sparmaßnahmen und einer wirtschaftlich angespannten Lage die Investitionen in die Kultur nicht gekürzt werden sollten; ist jedoch der Auffassung, dass einige Kulturprogramme effizienter durchgeführt werden könnten; fordert deshalb mehr Zusammenarbeit und eine Konsolidierung von Programmen in den Bereichen Kultur, Medien und Kommunikation.

15. is van mening dat investeringen in cultuur in tijden van soberheid en economische stress niet mogen afnemen; vindt echter dat sommige culturele programma's efficiënter kunnen worden beheerd; dringt derhalve aan op meer samenwerking en op consolidering van programma's op het gebied van cultuur, media en communicatie;


Die Kommission wird Änderungen der Eigenkapitalrichtlinie (CRD IV) vorschlagen, um die Qualität und die Höhe des von den Banken gehaltenen Eigenkapitals zu verbessern bzw. heraufzusetzen, Eigenkapitalpuffer einzuführen und sicherzustellen, dass in guten Zeiten Rücklagen aufgebaut werden, auf die in wirtschaftlich schlechten Zeiten zurückgegriffen werden kann.

De Commissie zal met wijzigingen van de richtlijn kapitaalvereisten (RKV IV) komen om de kwaliteit en kwantiteit van het door banken aangehouden kapitaal te verbeteren, kapitaalbuffers in te voeren en ervoor te zorgen dat in goede tijden kapitaal wordt opgebouwd waarop in slechtere economische tijden kan worden teruggevallen.


42. hebt hervor, dass angesichts der derzeit schwierigen Kreditbedingungen die Rolle der beiden Banken sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union stärker zum Tragen kommt; fordert beide Banken auf, ihre Zusagen hinsichtlich Drittländern auch in wirtschaftlich schwierigen Zeiten einzuhalten;

42. benadrukt dat er in deze tijden van kredietkrapte meer aandacht is voor de rol van de twee banken binnen en buiten de Europese Unie; verzoekt beide banken om hun verbintenissen ten aanzien van derde landen zelfs in economisch moeilijke tijden na te komen;


39. hebt hervor, dass angesichts der derzeit schwierigen Kreditbedingungen die Rolle der beiden Banken sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union stärker zum Tragen kommt; fordert beide Banken auf, ihre Zusagen hinsichtlich Drittländern auch in wirtschaftlich schwierigen Zeiten einzuhalten;

39. benadrukt dat er in deze tijden van kredietkrapte meer aandacht is voor de rol van de twee banken binnen en buiten de EU; verzoekt beide banken om hun verbintenissen ten aanzien van derde landen zelfs in economisch moeilijke tijden na te komen;


Ihr übergeordnetes Ziel ist die Förderung der Robustheit und Widerstandsfähigkeit von Banken in wirtschaftlich angespannten Zeiten.

De algemene doelstelling van de verordening is banken robuuster en bestendiger maken in perioden van financiële stress.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken in wirtschaftlich angespannten zeiten' ->

Date index: 2022-02-22
w