Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bald nötig wird " (Duits → Nederlands) :

Dann wären sie auch bereit für das, was ohnehin bald nötig wird, nämlich sich wirklich zu einen, anstatt sich an dieser Fassade der wirtschaftlichen Souveränität, die nichts anderes als ein gefährlicher Vorwand ist, festzuklammern.

Dan zouden zij voorbereid zijn op datgene wat zij binnenkort uit noodzaak zullen moeten doen, namelijk zich daadwerkelijk verenigen, in plaats van zich vast te klampen aan deze façade van economische soevereiniteit, die niets anders is dan gevaarlijke schijn.


Vielleicht wird es bald nötig sein, den Briten aus der Klemme zu helfen, denn ich habe gesehen, dass ihr Haushaltsdefizit noch größer als das der Griechen ist.

– (EN) Misschien is het in de nabije toekomst wel nodig Groot-Brittannië uit de ellende te helpen. Ik heb namelijk gezien dat het begrotingstekort van Groot-Brittannië nog hoger is dan dat van Griekenland.


In Bezug auf die Donaustrategie, die schon bald eine wichtige Priorität des ungarischen Ratsvorsitzes werden wird, ist sicherlich Koordination nötig.

Het is absoluut vereist dat er coördinatie tot stand wordt gebracht met de Donaustrategie, die hoogstwaarschijnlijk op korte termijn een belangrijke prioriteit wordt voor het Hongaarse voorzitterschap.


4. hofft, dass in Serbien bald eine starke und eindeutig europafreundliche Regierung gebildet wird, die ernsthaft und konstruktiv bemüht ist, eine Lösung für den Status des Kosovo zu finden; betont, dass eine solche Regierung auch für die Frage der umfassenden Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien nötig ist, und damit unter diesen Bedingungen die Verhandlungen über ein Stabilisierung ...[+++]

4. spreekt de hoop uit dat in Servië spoedig een sterke en duidelijk pro-Europese regering kan worden gevormd, die zich op serieuze en positieve wijze inzet voor het zoeken naar een oplossing voor de kwestie van de status van Kosovo; benadrukt dat een dergelijke regering ook nodig is ten behoeve van de samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) en dat het onder deze omstandigheden mogelijk zal zijn de onderhandelingen over en de definitieve sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen Servië en de Europese Unie te heropenen;


4. hofft, dass in Serbien bald eine starke und eindeutig europafreundliche Regierung gebildet wird, die ernsthaft und konstruktiv bemüht ist, eine Lösung für den Status des Kosovo zu finden; betont, dass eine solche Regierung auch für die umfassende die Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien nötig ist, und damit unter diesen Bedingungen die Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und ...[+++]

4. spreekt de hoop uit dat in Servië spoedig een sterke en duidelijk pro-Europese regering kan worden gevormd, die zich op serieuze en positieve wijze inzet voor het zoeken naar een oplossing voor de kwestie van de status van Kosovo; benadrukt dat een dergelijke regering ook nodig is ten behoeve van de samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië en dat het onder deze omstandigheden mogelijk zal zijn de onderhandelingen over en de definitieve sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen Servië en de Europese Unie te heropenen;


Auf der Portalsite der sozialen Sicherheit (www.socialsecurity.be) wird bald eine integrierte Applikation verfügbar sein, anhand deren die Städte oder Gemeinden durch eine phonetische Ermittlung die Identifikationsnummer der sozialen Sicherheit (2) des oder der Betreffenden bekommen und, wenn nötig, anfertigen können.

Op de portaalsite van de sociale zekerheid (www.socialsecurity.be) zal weldra een toepassing beschikbaar zijn aan de hand waarvan de gemeenten via een fonetische opzoeking het identificatienummer van de sociale zekerheid (2) van de betrokkene kunnen verkrijgen en, zo nodig, kunnen aanmaken.


Aufgrund der Dringlichkeit, insbesondere dadurch begründet, dass die Finanzierung der Anlagen zur Bewirtschaftung und der Systeme zur Sammlung von Abfällen aufgrund des Dekrets vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2004 in einen neuen Rahmen eingefügt wird; dass dieser neue Rahmen so schnell wie möglich in den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 1998 über die Gewährung von Zuschüssen an die untergeordneten Behörden in Sachen Vermeidung und Bewirtschaftung von Abfällen eingefügt werden muss; dass der vorliegende Erlass darauf abzielt, den bes ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 de financiering van de beheersinstallaties en ophaalsystemen voor afvalstoffen een nieuw kader verleent dat zo spoedig mogelijk opgenomen dient te worden in het besluit van 30 april 1998 betreffende de verlening van toelagen voor afvalpreventie en -beheer aan de ondergeschikte besturen, dat dit besluit het besluit waarvan sprake dienovereenkomstig beoogt te wijzigen en dat het besluit bijgevolg onontbeerlijk is om in de subsidiëring te voorzien van d ...[+++]


Er ist ferner einverstanden, dass die Mitteilung über eine neue Partnerschaft mit Südostasien so bald wie nötig aktualisiert wird".

De Raad komt overeen de mededeling inzake een nieuw partnerschap met Zuidoost-Azië te herzien zodra dit nodig is".


Das Interimsabkommen, das dem Rat der Europäischen Union so bald wie möglich zur Billigung vorgelegt wird, löst das im Mai 2004 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den USA geschlossene Abkommen ab und sorgt unter Berücksichtigung des Urteils des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften vom 30. Mai 2006 (siehe unten) für die nötige Rechtssicherheit.

De interimovereenkomst, die zo spoedig mogelijk ter goedkeuring aan de EU-Raad zal worden voorgelegd, voorziet in rechtszekerheid omdat hij de overeenkomst van mei 2004 tussen de Europese Gemeenschap en de VS vervangt, zulks naar aanleiding van het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 30 mei 2006 (zie hierna).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bald nötig wird' ->

Date index: 2023-05-12
w