Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auswirkungen dieser drei politischen entscheidungen " (Duits → Nederlands) :

Kann die Kommission darlegen, welche wirtschaftlichen Auswirkungen mit diesen Beschlüssen verbunden sind? Inwieweit ist die Kommission andernfalls bereit, sich zu verpflichten, eine umfassende wirtschaftliche Prüfung bezüglich der Umsetzung, der Folgen und der Auswirkungen dieser drei politischen Entscheidungen durchzuführen?

Kan de Europese Commissie meedelen wat de economische gevolgen van deze besluiten zijn en, zo niet, kan de Commissie toezeggen dat zij een alomvattende economische analyse zal uitvoeren van de implementatie, gevolgen en consequenties van deze drie beleidsbeslissingen?


Die Anweisungsbefugten teilen dem Einnehmer ihre Entscheidungen zur Ausführung mit. Sie informieren zudem gegebenenfalls die Abteilung Buchführung, die daraufhin die Auswirkungen dieser Entscheidungen in die allgemeine Buchführung und die Haushaltsbuchführung einträgt.

De ordonnateurs lichten de ontvanger over hun beslissingen in voor uitvoering ervan en, in voorkomend geval, het departement boekhouding voor de boeking van de gevolgen van die beslissingen in de begrotings- en algemene boekhouding.


Eine integrierte Meeresüberwachung könnte positive Auswirkungen auf die politischen Entscheidungen und Maßnahmen der einzelstaatlichen Behörden in so wichtigen Bereichen wie dem Kampf gegen illegale Einwanderung, der Sicherheit der Handelsschifffahrt und dem Schutz der natürlichen Ressourcen haben.

De invoering van een geïntegreerde maritieme bewaking kan een verandering teweegbrengen in de tenuitvoerlegging van essentiële beleidsdoelstellingen door de nationale overheden. Men denke hierbij aan de strijd tegen illegale immigratie, de vrijwaring van de koopvaardij en de bescherming van de natuurlijke hulpbronnen.


10. betont, dass die geringe Bevölkerungsdichte des ländlichen Raums und das somit geringe Stimmengewicht auch Auswirkungen auf die politischen Entscheidungen haben; stellt beispielsweise fest, dass bei der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit nun eher die berufliche Spezialisierung gefördert wird, was mit einer Mehrfachtätigkeit, wie sie durch den Mangel an Arbeitsplätzen in den ländlichen Gebieten bedingt ist, nur schwer vereinbar ist; betont ferner, dass es auch n ...[+++]

10. benadrukt dat de lage bevolkingsdichtheid van het platteland betekent dat het electoraal weinig gewicht in de schaal legt, wat ook gevolgen heeft in termen van politieke keuzes; constateert in dat verband dat op het gebied van arbeidsintegratie, specialisatie wordt aangemoedigd, wat moeilijk te verenigen is met de noodzaak verschillende activiteiten uit te oefenen in verband met de lage werkgelegenheid op het platteland; benadrukt bovendien dat er meer steun moet worden gegeven aan jonge agrariërs, teneinde de leegloop van het p ...[+++]


Deutschland reichte ebenfalls auf Grundlage der überarbeiteten Mittelfristplanung vom 24. Juni 2003 eine Quantifizierung der Auswirkungen aus den Vorschlägen der Berater der Kommission (z. B. Erhöhung der Risikovorsorge), der bereits zugesagten Ausgliederung des Immobiliendienstleistungsgeschäfts und der Ausgründung der IBB ein und führte aus, dass die mittel- bzw. langfristigen Auswirkungen dieser drei Maßnahmen gering seien.

Duitsland overlegde eveneens op basis van de herziene planning voor de middellange termijn van 24 juni 2003 een berekening van de effecten van de voorstellen van de adviseurs van de Commissie (zoals verhoging van de voorzieningen voor risico's), de reeds toegezegde afstoting van de activiteiten op het gebied van de vastgoeddienstverlening en de afsplitsing van IBB en verklaarde dat de effecten van deze drie maatregelen op de middellange en lange termijn gering zijn.


6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Erstellung von Daten über die Auswirkungen dieser drei Krankheiten auf Frauen und Mädchen zu fördern und dabei insbesondere die Zahl der Waisen, die Zahl der verlorenen Lebens- und Schuljahre, den Grad der Beeinflussung des aktiven Erwerbslebens der Frauen sowie den Zugang zu Gesundheitsdiensten und zu Behandlungsmaßnahmen (Vergleich Männer/Frauen und Prozentsatz der Erkrankten) anzugeben und auch epidemiologische Daten einzubeziehen;

6. dringt er bij de Commissie op aan de verzameling van gegevens te vergemakkelijken over de impact van deze drie ziektes op vrouwen en meisjes, in concreto: het aantal wezen; het aantal levensjaren dat verloren gaat; het aantal schooljaren dat verloren gaat; de afbreuk aan het actieve leven van vrouwen; toegang tot gezondheidszorg; toegang tot behandeling (in vergelijking met mannen-vrouwen en het percentage zieken), bovendien epidemiologische gegevens;


9. Das Europäische Parlament fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Erstellung von Daten über die Auswirkungen dieser drei Krankheiten auf Frauen und Mädchen zu fördern und dabei insbesondere die Zahl der Waisen, die Zahl der verlorenen Lebens- und Schuljahre, den Grad der Beeinflussung des aktiven Erwerbslebens der Frauen sowie den Zugang zu Gesundheitsdiensten und zu Behandlungsmaßnahmen (Vergleich Männer/Frauen und Prozentsatz der Erkrankten) anzugeben und auch epidemiologische Daten einzubeziehen.

9. dringt er bij de Commissie op aan de gegevens uit te werken over de impact van deze drie ziektes op vrouwen en meisjes, in concreto: het aantal wezen; het aantal levensjaren dat verloren gaat; het aantal schooljaren dat verloren gaat; de afbreuk aan het actieve leven van vrouwen; toegang tot gezondheidszorg; toegang tot behandeling (in vergelijking met mannen-vrouwen en het percentage zieken), bovendien epidemiologische gegevens.


Während die haushaltstechnischen Auswirkungen dieser drei Maßnahmen auf EUR4 Milliarden geschätzt wurden, erhöhte sich das verfügbare Einkommen dieser Haushalte um etwa 3%, was bei dem höchsten impliziten Grenzsteuersatz eine Verringerung von über vier Prozentpunkten ermöglicht.

Terwijl de impact van deze drie maatregelen op de begroting geraamd werd op ongeveer 4 miljard EUR, is het beschikbare inkomen van de betrokken gezinnen met ongeveer 3% gestegen, wat bij het hoogste marginale belastingtarief een verlaging van meer dan 4% mogelijk maakt.


Nur durch ein starkes positives Zusammenspiel dieser drei politischen Bereich kann sichergestellt werden, dass die Rentensysteme ihre grundlegenden sozialen Ziele erfuellen können.

Slechts een krachtige positieve wisselwerking tussen deze drie beleidsterreinen kan garanderen dat de pensioenstelsels ook in de toekomst aan hun fundamentele sociale doelstellingen tegemoet kunnen komen.


47. ist der Auffassung, dass durch die nachhaltige Entwicklung sichergestellt werden sollte, dass die Globalisierung zur Gewährleistung eines langfristigen Wohlergehens aller Länder dadurch beiträgt, dass eine größere internationale Gerechtigkeit erreicht und die Belastbarkeit der Ressourcen und Ökosysteme der Welt berücksichtigt wird; ist ferner der Auffassung, dass die politischen Entscheidungen daher auf einer ganzheitlichen Analyse basieren sollten, die die Auswirkungen dieser Entscheidungen auf alle drei ...[+++]

47. is van mening dat door de duurzame ontwikkeling kan worden gewaarborgd dat de globalisering ter garantie van een langdurige welvaart van alle landen er toe bijdraagt dat een sterkere internationale gelijkheid wordt verwezenlijkt en de belastbaarheid van de hulpbronnen en ecostelsels in de wereld wordt gerespecteerd; meent dat politieke besluiten derhalve gebaseerd moeten zijn op een totaalanalyse waarin rekening wordt gehouden met de gevolgen van dergelijke besluiten op alle drie de dimensies van duurzame ontwik ...[+++]


w