Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussprache einen guten bericht vorliegen » (Allemand → Néerlandais) :

− Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wir haben einen guten Bericht vorliegen.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik denk dat dit een goed verslag is. We zijn erin geslaagd om in eerste lezing overeenstemming te bereiken over de Verordening dierlijke bijproducten.


− Frau Präsidentin, ich möchte noch einmal Herrn Ivan für seinen sehr konstruktiven und guten Bericht und auch allen Mitgliedern für die während dieser Aussprache gemachten Beiträge danken, die mit Sicherheit von der Kommission bei der Vorbereitung des Berichts für 2010 bedacht werden.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de heer Ivan nogmaals bedanken voor een zeer constructief en goed verslag, en ook alle leden voor hun bijdrage aan dit debat, dat door de Commissie zeker in aanmerking zal worden genomen bij het opstellen van het jaarverslag voor 2010.


Wir haben einen guten Bericht vorliegen. Allerdings sind dunkle Kräfte am Werk, die jetzt zwei Kernstücke herausbrechen wollen.

Voor ons ligt een goed verslag. Er zijn echter duistere krachten aan het werk die twee van de kernelementen willen ondermijnen.


Wir haben hier einen guten Bericht vorliegen.

Er ligt een goed verslag op tafel.


Hier ist die Furcht vor der Überschneidung von Maßnahmen vielleicht zu groß, ich hoffe aber, dass wir nach dieser Aussprache einen guten Bericht vorliegen haben werden.

In dat opzicht is er misschien een te grote angst ontstaan voor overlapping van activiteiten, maar ik hoop dat ook wat dat betreft na de behandeling een zo goed mogelijk verslag uit de bus komt.


3° für den guten Ablauf des Mehrjahresplans sorgen und für den Minister einen jährlichen Bericht über dessen Verwirklichung abfassen;

3° over het goede verloop van het meerjarenprogramma waken en een verslag over de uitvoering ervan jaarlijks opmaken ten behoeve van de Minister;


Interessen zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen b) Bestechung Übereinkommensentwurf z.E. 8. Horizontale Maßnahmen a) Verbrechensverhütung Prüfung Aufnahme der Beratungen b) Bekämpfung des - Prüfung in Arbeit Menschenhandels - praktische Zusammenarbeit SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Soweit es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluß des Rates für die Öffentlichkeit fr ...[+++]

Horizontale acties a) misdaadpreventie behandeling begin werkzaamheden b) bestrijding - behandeling lopend mensenhandel - concrete samenwerking ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen. In het geval van wetgevende besluiten worden de tegenstemmen of onthoudingen aangegeven. Verklaringen die de Raad heeft besloten toegankelijk te maken voor het publiek, zijn met een * aangegeven en kunnen bij de Persdienst worden verkregen). Terrorismebestrijding De Raad heeft nota genomen van een door het Voorzitterschap opgesteld samenvattend document (over de interne e ...[+++]


w