Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushandlung eines Abkommens
Aushandlung eines EG-Abkommens
Aushandlung von Abkommen
Eröffnung der Verhandlungen
Internationale Verhandlungen
Neuverhandlung
Stand der Verhandlungen
Verhandlungsmodus
Verhandlungsstadium

Vertaling van "aushandlung entsprechenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]


internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


Modalitäten für die Aushandlung und den Abschluß von Vereinbarungen(über Währungsfragen oder Devisenregelungen)

regelingen voor de onderhandelingen over en de sluiting van overeenkomsten(over aangelegenheden betreffende het monetaire of wisselkoersregime)


Konferenz der Vereinten Nationen für die Aushandlung eines Folgeübereinkommens des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens eingeladenen Regierungen zur Unterzeichnung

VN-Conferentie voor onderhandelingen over een Overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout


Modalitäten für die Aushandlung und den Abschluβ von Vereinbarungen (über) Währungsfragen oder Devisenregelungen

regelingen voor de onderhandelingen over en de sluiting van overeenkomsten (over aangelegenheden betreffende het monetaire of wisselkoersregime)


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher gab es für jedes Land drei getrennte Verfahren für die Aushandlung und Annahme der Programme mit entsprechenden Auswirkungen auf die Genehmigung der dezentralen Verwaltung, wie nachstehend beschrieben.

Dit betekent dus per land drie afzonderlijke onderhandelings- en goedkeuringsprocessen, met de nodige gevolgen voor de overdracht van gedecentraliseerd beheer (zie hierna).


Bei der Aushandlung des Abkommens sollte erörtert werden, wie die durch den EEF bereitgestellte Entwicklungshilfe für die Region über die FFA weitergeleitet werden könnte, denn in den AKP-Staaten des pazifischen Raums fehlen die personellen und technischen Voraussetzungen für einen entsprechenden Einsatz dieser Mittel;

bij de onderhandelingen over de Overeenkomst moet worden gezocht naar mogelijkheden om de ontwikkelingshulp aan de regio via het EOF te doen verlopen, aangezien de ACS-landen in de Stille Oceaan niet beschikken over de personele en technische middelen om die fondsen adequaat te benutten;


(d) Bei der Aushandlung des Abkommens sollte erörtert werden, wie die durch den EEF bereitgestellte Entwicklungshilfe für die Region über die FFA weitergeleitet werden könnte, denn in den AKP-Staaten des pazifischen Raums fehlen die personellen und technischen Voraussetzungen für einen entsprechenden Einsatz dieser Mittel;

(d) bij de onderhandelingen over de Overeenkomst moet worden gezocht naar mogelijkheden om de ontwikkelingshulp aan de regio via het EOF te doen verlopen, aangezien de ACS-landen in de Stille Oceaan niet beschikken over de personele en technische middelen om die fondsen adequaat te benutten;


Das Abkommen in Bezug auf Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit der Lieferkette zwischen der EU und Kanada wird auch mit Kanada die Aushandlung eines entsprechenden Abkommens ermöglichen.

De overeenkomst betreffende de veiligheid van de toeleveringsketen tussen de EU en Canada opent de weg voor onderhandelingen over een dergelijke overeenkomst met Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen meiner Aufgaben im Ministerium leitete ich außerdem die Formulierung und Aushandlung von internationalen Vereinbarungen, die den Handel zwischen Bulgarien und den entsprechenden Ländern im Bereich Veterinärmedizin und Pflanzenschutzkontrolle vereinfachten.

Mijn taken bij het Ministerie omvatten ook het uitwerken en onderhandelen van internationale overeenkomsten ter bevordering van de handel tussen Bulgarije en betrokken landen op het gebied van diergeneesmiddelen en fytosanitaire controle.


Sobald das Kosovo die entsprechenden Voraussetzungen erfüllt, wird die Kommission Direktiven für die Aushandlung eines Handelsabkommens vorlegen.

Zodra Kosovo aan de eisen voldoet, zal de Commissie richtsnoeren voorstellen voor de onderhandelingen over een handelsovereenkomst.


Daher gab es für jedes Land drei getrennte Verfahren für die Aushandlung und Annahme der Programme mit entsprechenden Auswirkungen auf die Genehmigung der dezentralen Verwaltung, wie nachstehend beschrieben.

Dit betekent dus per land drie afzonderlijke onderhandelings- en goedkeuringsprocessen, met de nodige gevolgen voor de overdracht van gedecentraliseerd beheer (zie hierna).


In diesem Bericht wird auf die Direktiven des Rates für die Aushandlung der entsprechenden Zusatzprotokolle verwiesen, die Israel, Marokko und die Ukraine als die voraussichtlich ersten Partnerstaaten vorsehen, denen diese Maßnahmen zugute kommen.

In het verslag wordt verwezen naar de richtsnoeren van de Raad voor onderhandelingen over de desbetreffende aanvullende protocollen en worden Israël, Marokko en Oekraïne genoemd als de partnerlanden die waarschijnlijk als eerste van deze maatregelen zullen profiteren.


empfiehlt, die strukturierte Beteiligung der sozialen Organisationen der Zivilgesellschaft an den Bereichen des Assoziationsabkommens und am Prozess seiner Aushandlung zu fördern und dabei Konsultationsmechanismen festzulegen, die Transparenz und den angezeigten Zugang zur Information zu gewährleisten, die Abhaltung regelmäßiger Konferenzen mit den Vertretern der sozialen Organisationen und der Zivilgesellschaft sowohl in der Europäischen Union als auch in der Andengemeinschaft und die Einräumung des Beobachterstatus für diese Vertreter bei interministeriellen Treffen vorzuschlagen und ihre aktive Beteiligung an den ...[+++]

de op gestructureerde wijze vormgegeven deelneming van maatschappelijke organisaties en de civil society aan de beleidsterreinen van de associatieovereenkomst en het onderhandelingsproces voor de sluiting ervan te bevorderen, door het instellen van dialoogmechanismen en het garanderen van openheid en de toegang tot relevante informatie, en door voor te stellen binnen de EU en binnen de CAN geregelde conferenties met vertegenwoordigers van de maatschappelijke organisaties en de civil society te organiseren, en deze vertegenwoordigers in de interministeriële bijeenkomsten de waarnemersstatus te verlenen, en hun actieve deelneming aan relev ...[+++]


Während die drei offiziellen bilateralen gemischten Ausschüsse und die entsprechenden Arbeitsgruppen weiterhin für allgemeine Umsetzung der bestehenden bilateralen Abkommen zuständig seine werden, soll die Arbeit der informellen bilateralen Zusammenkünfte hoher Beamter und der damit zusammenhängenden Arbeitsgruppen auf die Aushandlung und Umsetzung der neuen bilateralen Abkommen ausgerichtet werden.

De drie officiële bilaterale gemengde comités en de bijbehorende werkgroepen zullen de uitvoering van de bestaande bilaterale overeenkomsten blijven aansturen. Informele bilaterale bijeenkomsten van hoge ambtenaren, met de bijbehorende werkgroepen, zullen zich bezig gaan houden met de onderhandelingen over en de uitvoering van de nieuwe bilaterale overeenkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aushandlung entsprechenden' ->

Date index: 2022-10-25
w