Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgewogen rechnung einerseits " (Duits → Nederlands) :

Die heutige Vereinbarung trägt den beiden Notwendigkeiten ausgewogen Rechnung, einerseits den Luftfahrtunternehmen eine größere Auswahl an qualifizierten Dienstleistern zu bieten und andererseits den Schutz der Arbeitskräfte in einem sehr arbeitsintensiven Sektor zu verbessern.“

In de overeenkomst van vandaag is het juiste evenwicht gevonden tussen een grotere keuze aan kwaliteitsvolle dienstverrichters voor de luchtvaartmaatschappijen en een betere bescherming van de werknemers in deze zeer arbeidsintensieve sector".


Zweitens: Im Hinblick auf Wet-Lease-Verträge schaffen wir eine ausgewogene Regelung, die einerseits den Bedürfnissen der Fluggesellschaften Rechnung trägt, wenn saisonale Schwankungen oder ein außergewöhnlicher Bedarf entstehen und sie auf ein solches Modell angewiesen sind. Andererseits wird deutlich, dass ein Unterlaufen europäischer Sicherheits- und Sozialstandards nicht hingenommen werden kann.

Wat, ten tweede, de wet-leasingovereenkomsten betreft is dit een evenwichtige verordening die enerzijds rekening houdt met de behoeften van de luchtvaartmaatschappijen als zich seizoensschommelingen in de tarieven voordoen of er buitengewone behoeften ontstaan en zij zijn aangewezen op een dergelijk model, en anderzijds wordt hiermee duidelijk gemaakt dat het onaanvaardbaar is om de Europese veiligheids- en sociale normen te omzeilen.


Zweitens: Im Hinblick auf Wet-Lease-Verträge schaffen wir eine ausgewogene Regelung, die einerseits den Bedürfnissen der Fluggesellschaften Rechnung trägt, wenn saisonale Schwankungen oder ein außergewöhnlicher Bedarf entstehen und sie auf ein solches Modell angewiesen sind. Andererseits wird deutlich, dass ein Unterlaufen europäischer Sicherheits- und Sozialstandards nicht hingenommen werden kann.

Wat, ten tweede, de wet-leasingovereenkomsten betreft is dit een evenwichtige verordening die enerzijds rekening houdt met de behoeften van de luchtvaartmaatschappijen als zich seizoensschommelingen in de tarieven voordoen of er buitengewone behoeften ontstaan en zij zijn aangewezen op een dergelijk model, en anderzijds wordt hiermee duidelijk gemaakt dat het onaanvaardbaar is om de Europese veiligheids- en sociale normen te omzeilen.


Was die Verwaltung der künftigen Regionalpolitik betrifft, so hat das Parlament immer betont, dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der dringend erforderlichen Vereinfachung einerseits und einer effizienten Nutzung der Mittel andererseits erzielt werden muss, wobei stets dem besonderen Charakter der Strukturfonds Rechnung zu tragen ist (Partnerschaft, Kofinanzierung der Programme durch die EU usw.).

Met betrekking tot het beheer van het toekomstige regionaal beleid heeft het Parlement altijd aangedrongen op de dringende noodzaak van vereenvoudiging enerzijds en een rendabel gebruik van de middelen anderzijds, waarbij steeds rekening moet worden gehouden met de bijzondere aard van de structuurfondsen (partnerschapsrelatie, medefinanciering van de programma's door de EU, enz.).


Mit der Verordnung soll den Lärmschutzinteressen der Bürger einerseits und den Erfordernissen des Luftverkehrs andererseits in ausgewogener Weise Rechnung getragen werden.

Doel van de verordening is een evenwicht te vinden tussen enerzijds het belang van de burger bij bescherming tegen vliegtuiglawaai en anderzijds de behoeften van het luchtvervoer.


Sie betonten, daß es notwendig ist, in koordinierter Weise ein integriertes und ausgewogenes Konzept zu entwickeln, das der nachhaltigen Entwicklung Rechnung trägt und auf eine Reduzierung des Angebots und des Handels einerseits und der Nachfrage nach Drogen andererseits durch internationale Zusammenarbeit im Einklang mit den Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen und dem Völkerrecht abzielt.

Zij achtten het ook nodig dat er op gecoördineerde wijze een geïntegreerde, evenwichtige aanpak wordt uitgewerkt, die rekening houdt met duurzame ontwikkeling en gericht is op het terugdringen van aanbod en sluikhandel enerzijds, en de vraag naar drugs anderzijds, door middel van internationale samenwerking in overeenstemming met de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en het internationale recht.


w