Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgeführt wird geben " (Duits → Nederlands) :

Wie im Bericht der Arbeitsgruppe ausgeführt wird, geben diese Prognosen somit eher eine ,Momentaufnahme" der Auswirkungen der demographischen Entwicklung wider als die ,tatsächlichen" öffentlichen Ausgaben.

Zoals blijkt uit het verslag van de werkgroep, betreft het dus veeleer een "momentopname" van de gevolgen van de demografische ontwikkelingen dan een raming van de "reële" overheidsuitgaven.


65. stellt fest, dass die Kommission in der Lage ist, einen Überblick über die 2011 erfolgten Korrekturen von Fehlern und Unregelmäßigkeiten zu geben, insbesondere in dem Teil des Haushaltsplans, der nach dem Modus der geteilten Verwaltung ausgeführt wird;

65. constateert dat de Commissie in staat is om een overzicht te geven van de correcties van de fouten en onregelmatigheden die zich in 2011 hebben voorgedaan, met name in het deel van de begroting dat in gedeeld beheer wordt uitgevoerd ;


61. stellt fest, dass die Kommission in der Lage ist, einen Überblick über die 2011 erfolgten Korrekturen von Fehlern und Unregelmäßigkeiten zu geben, insbesondere in dem Teil des Haushaltsplans, der nach dem Modus der geteilten Verwaltung ausgeführt wird;

61. constateert dat de Commissie in staat is om een overzicht te geven van de correcties van de fouten en onregelmatigheden die zich in 2011 hebben voorgedaan, met name in het deel van de begroting dat in gedeeld beheer wordt uitgevoerd;


21. begrüßt das Vorhaben der Behörde, 2013 ein Pilotprojekt einzuleiten, bei dem ein Teil der wissenschaftlichen Arbeiten im Bereich der regulierten Produkte, die gegenwärtig von externen Sachverständigen in Arbeitsgruppen ausgeführt werden, internalisiert wird; stellt fest, dass diese Initiative auf den Gebieten Lebensmittelinhaltsstoffe und GVO beginnen wird; ersucht die Behörde, der Entlastungsbehörde zusätzliche Auskünfte zu den hier erzielten Fortschritten zu geben;

21. is verheugd over de plannen van de Autoriteit om in 2013 met een proefproject te starten om een gedeelte van de wetenschappelijke werkzaamheden die momenteel worden uitgevoerd door externe deskundigen in werkgroepen op het gebied van gereguleerde producten, intern te verrichten; merkt op dat met dit initiatief wordt gestart op het gebied van voedselingrediënten en GGO; vraagt de Autoriteit om de kwijtingsautoriteit meer informatie over de geboekte vooruitgang te bezorgen;


21. begrüßt das Vorhaben der Behörde, 2013 ein Pilotprojekt einzuleiten, bei dem ein Teil der wissenschaftlichen Arbeiten im Bereich der regulierten Produkte, die gegenwärtig von externen Sachverständigen in Arbeitsgruppen ausgeführt werden, internalisiert wird; stellt fest, dass diese Initiative auf den Gebieten Lebensmittelinhaltsstoffe und GVO beginnen wird; ersucht die Behörde, der Entlastungsbehörde zusätzliche Auskünfte zu den hier erzielten Fortschritten zu geben;

21. is verheugd over de plannen van de Autoriteit om in 2013 met een proefproject te starten om een gedeelte van de wetenschappelijke werkzaamheden die momenteel worden uitgevoerd door externe deskundigen in werkgroepen op het gebied van gereguleerde producten, intern te verrichten; merkt op dat met dit initiatief wordt gestart op het gebied van voedselingrediënten en GGO; vraagt de Autoriteit om de kwijtingsautoriteit meer informatie over de geboekte vooruitgang te bezorgen;


Es wird ebenfalls Anlass geben, die wahrscheinliche Entwicklung der Umweltlage zu untersuchen, wenn der Plan nicht ausgeführt wird (Punkt 3° partim von Art. 42, Abs. 2 des Gesetzbuches ).

Het past ook om de waarschijnlijke evolutie van de leefmilieutoestand te onderzoeken als het plan niet wordt uitgevoerd (punt 3° partim van art. 42, tweede lid, van het Wetboek).


Wie im Bericht der Arbeitsgruppe ausgeführt wird, geben diese Prognosen somit eher eine ,Momentaufnahme" der Auswirkungen der demographischen Entwicklung wider als die ,tatsächlichen" öffentlichen Ausgaben.

Zoals blijkt uit het verslag van de werkgroep, betreft het dus veeleer een "momentopname" van de gevolgen van de demografische ontwikkelingen dan een raming van de "reële" overheidsuitgaven.


Auch wenn diese Beurteilung, wie in Randnummer 19 dieses Urteils ausgeführt, im Hinblick auf die mutmaßliche Wahrnehmung eines durchschnittlich informierten, aufmerksamen und verständigen Durchschnittsverbrauchers der Waren oder Dienstleistungen, für die die Marke angemeldet wird, vorzunehmen ist, lässt sich dabei nicht ausschließen, dass Beweismittel über die tatsächliche Wahrnehmung der Marke durch die Verbraucher in bestimmten Fällen dem Amt und im Fall einer Klage dem Gericht Klarheit geben ...[+++]

Hoewel bij deze beoordeling, zoals in punt 19 van dit arrest in herinnering is gebracht, moet worden uitgegaan van de vermoedelijke verwachting van de normaal geïnformeerde, redelijk omzichtige en oplettende, gemiddelde consument van de betrokken waren of diensten, neemt dit niet weg dat in sommige gevallen bewijselementen in verband met de effectieve perceptie van het merk door de consument het BHIM of, in beroep, het Gerecht uitsluitsel kunnen geven.


Auch wenn diese Beurteilung, wie in Randnummer 19 dieses Urteils ausgeführt, im Hinblick auf die mutmaßliche Wahrnehmung eines durchschnittlich informierten, aufmerksamen und verständigen Durchschnittsverbrauchers der Waren oder Dienstleistungen, für die die Marke angemeldet wird, vorzunehmen ist, lässt sich dabei nicht ausschließen, dass Beweismittel über die tatsächliche Wahrnehmung der Marke durch die Verbraucher in bestimmten Fällen dem Amt und im Fall einer Klage dem Gericht Klarheit geben ...[+++]

Hoewel bij deze beoordeling, zoals in punt 19 van dit arrest in herinnering is gebracht, moet worden uitgegaan van de vermoedelijke verwachting van de normaal geïnformeerde, redelijk omzichtige en oplettende, gemiddelde consument van de betrokken waren of diensten, neemt dit niet weg dat in sommige gevallen bewijselementen in verband met de effectieve perceptie van het merk door de consument het BHIM of, in beroep, het Gerecht uitsluitsel kunnen geven.


G. in der Erwägung, daß jüngste Entwicklungen in Nord-Irland Anlaß zu neuerer Hoffnung geben, daß das Abkommen von Karfreitag uneingeschränkt ausgeführt wird,

G. overwegende dat de recente ontwikkelingen in Noord-Ierland nieuwe hoop doen rijzen op een volledige tenuitvoerlegging van de Overeenkomst van Goede Vrijdag,


w