Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgediente oder stillgelegte anlagen " (Duits → Nederlands) :

Das Offshore-Protokoll deckt ein breites Spektrum an Erforschungs- und Nutzungstätigkeiten im Mittelmeer ab und betrifft unter anderem Genehmigungsauflagen, den Rückbau aufgegebener oder stillgelegter Anlagen, die Verwendung und Beseitigung gefährlicher Stoffe, Haftungs- und Entschädigungsfragen sowie die Koordinierung mit anderen Vertragsparteien des Übereinkommens von Barcelona auf regionaler Ebene.

Het offshoreprotocol bevat een breed scala aan exploratie- en exploitatieactiviteiten en richt zich onder andere op vergunningseisen, verwijdering van verlaten of in onbruik geraakte installaties, het gebruik en de verwijdering van schadelijke stoffen, aansprakelijkheids- en compensatie-eisen, en coördinatie met de andere partijen van het Verdrag van Barcelona op regionaal niveau.


Das Offshore-Protokoll deckt ein breites Spektrum von Erforschungs- und Nutzungsaktivitäten im Mittelmeer sowie Genehmigungsauflagen, die Beseitigung aufgegebener oder stillgelegter Anlagen, die Verwendung und Beseitigung gefährlicher Stoffe, Haftungs- und Entschädigungsfragen, die Koordinierung mit anderen Vertragsparteien des Übereinkommens von Barcelona auf regionaler Ebene sowie Sicherheitsbestimmungen, Notfallplanung und Überwachung ab.

Het offshoreprotocol heeft betrekking op een grote verscheidenheid aan exploratie- en exploitatieactiviteiten in de Middellandse Zee, evenals vergunningsvereisten, opruiming van verlaten of afgedankte installaties, gebruik en verwijdering van schadelijke stoffen, aansprakelijkheids- en compensatievereisten, coördinatie met andere partijen bij het Verdrag van Barcelona op regionaal niveau, alsook bepalingen inzake veiligheid, noodplanning en monitoring.


Die Mitgliedstaaten müssen auch bis Mitte des Jahres 2012 eine Liste zusammenstellen, die verlassene und stillgelegte Anlagen umfasst, die Umweltschäden verursachen oder verursachen könnten.

De lidstaten moeten tevens vóór 2012 een lijst opstellen met de gesloten en stilgelegde voorzieningen, die milieuschade veroorzaken of kunnen veroorzaken.


im Zuge eines schrittweisen Ausstiegs aus der Kernenergie müssen Reaktoren oder andere kerntechnische Anlagen, von denen eine große Gefahr ausgeht, unverzüglich stillgelegt werden, so z. B. alle Reaktoren oder alle anderen kerntechnischen Anlagen in Erdbebengebieten oder Küstengebieten, in denen die erhebliche Gefahr eines steigenden Meeresspiegels oder die Möglichkeit von Tsunamis besteht, alle Reaktoren ohne einen zweiten oder vollständig druckfesten Sicherheitsbehälter, ...[+++]

· gedurende het proces van een progressieve afschaffing van het gebruik van kernenergie dienen reactoren en andere nucleaire installaties die de grootste risico's opleveren onmiddellijk te worden stopgezet, d.w.z. alle kernreactoren en andere nucleaire installaties in aardbevingsgebieden of kustgebieden waar een aanzienlijk gevaar voor een stijgende zeespiegel of het optreden van tsunami's bestaat, alle reactoren met een secundaire ...[+++]


9. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den „Stresstests“ für nukleartechnische Anlagen Vorrang einzuräumen, die z. B. aufgrund ihrer geografischen Lage (etwa in Erdbebengebieten) an sich gefährlicher sind, und ist der Ansicht, dass diese Anlagen rasch überprüft und ihre Auslegungen erforderlichenfalls verbessert oder sie gemäß einem klaren Zeitplan stillgelegt werden sollten;

9. verzoekt de Commissie en de lidstaten voorrang te geven aan bestendigheidsproeven voor nucleaire installaties die "intrinsiek" gevaarlijker zijn, bijvoorbeeld vanwege hun geografische ligging (o.a. in een aardbevingsgevoelig gebied), en is van mening dat deze installaties snel moeten worden gecontroleerd en dat, waar nodig, hun structurele opzet moet worden verbeterd of dat zij volgens een duidelijk tijdschema moeten worden ontmanteld;


– (SL) Bei der Richtlinie geht es vor allem um Bergbauanlagen, die in naher Zukunft geschlossen werden, oder um aufgegebene Anlagen, die ohne die geeigneten und sachgemäßen Verfahren stillgelegt wurden.

– (SL) Deze richtlijn is voornamelijk gericht op mijnen waarvan de sluiting in de toekomst een aanvang zal nemen en op verlaten mijnen die gesloten zijn zonder dat de juiste, toepasselijke procedures in acht zijn genomen.


Den Entwurf eines Vorschlags für eine Rahmenrichtlinie zur Festlegung der grundlegenden Pflichten und allgemeinen Grundsätze im Bereich der Sicherheit kerntechnischer Anlagen, die derzeit betrieben oder stillgelegt werden.

een ontwerp-voorstel voor een kaderrichtlijn waarin de fundamentele verplichtingen en algemene beginselen op het gebied van de veiligheid van nucleaire installaties die in bedrijf zijn of worden ontmanteld, worden vastgesteld.


Die Vorschläge betreffen die Sicherheit kerntechnischer Anlagen, die derzeit betrieben oder stillgelegt werden, die Behandlung radioaktiver Abfälle und den Handel mit Kernmaterialien mit Russland.

Deze voorstellen betreffen de veiligheid van nucleaire installaties die in bedrijf zijn of worden ontmanteld, het beheer van radioactief afval en de handel in nucleair materiaal met Rusland.


(1) Der Betreiber ist von der zuständigen Behörde zu verpflichten, ausgediente oder stillgelegte Anlagen nach den Leitlinien und Normen der zuständigen internationalen Organisation zurückzubauen, damit die Sicherheit der Schifffahrt gewährleistet ist.

1. Teneinde de veiligheid van de scheepvaart te verzekeren, wordt de exploitant er door de bevoegde autoriteit toe verplicht elke verlaten of afgedankte installatie op te ruimen, rekening houdend met de door de bevoegde internationale organisatie vastgestelde richtsnoeren en normen.


(2) Die zuständige Behörde verpflichtet den Betreiber, ausgediente oder stillgelegte Pipelines gemäß Absatz 1 zu entfernen oder sie innenseitig zu reinigen und stillzulegen oder sie innenseitig zu reinigen und einzugraben, sodass sie keine Verschmutzungen verursachen, die Schifffahrt nicht gefährden, die Fischerei nicht behindern, die Meeresumwelt nicht bedrohen und auch jede andere legitime Nutzung des Meeres oder die Rechte und Pflichten anderer Vertragsparteien nicht beeinträchtigen.

2. De bevoegde autoriteit schrijft voor dat de exploitant verlaten of afgedankte pijpleidingen opruimt overeenkomstig lid 1 of dat hij deze vanbinnen schoonmaakt en dan achterlaat of ze vanbinnen schoonmaakt en dan begraaft, zodat ze geen verontreiniging veroorzaken, de scheepvaart niet in gevaar brengen, de visserij niet hinderen, geen bedreiging voor het mariene milieu vormen of geen ander rechtmatig gebruik van de zee of de rechten en plichten van de andere verdragsluitende partijen doorkruisen.


w