Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "august 2004 unterzeichnet " (Duits → Nederlands) :

Die Absichtserklärung („MoU“) wurde im August 2004 von der Europäischen Kommission, von der ACEA im Namen der Automobilindustrie und von der branchenübergreifenden Partnerschaft ERTICO im Namen ihrer Partner unterzeichnet.

Het MoU is in augustus 2004 gesloten door de Europese Commissie, ACEA (namens de auto-industrie) en het multisectorale partnerschap ERTICO (namens leden daarvan).


– unter Hinweis auf den Aktionsplan für Darfur, der von den Vereinten Nationen und der sudanesischen Regierung am 5. August 2004 unterzeichnet wurde,

– gezien het actieplan voor Darfour dat op 5 augustus 2004 door de Verenigde Naties en de Soedanese regering is vastgesteld,


– unter Hinweis auf den Aktionsplan für Darfur, der von den Vereinten Nationen und der sudanesischen Regierung am 5. August 2004 unterzeichnet wurde,

– gezien het actieplan voor Darfour dat op 5 augustus 2004 door de Verenigde Naties en de Soedanese regering is vastgesteld,


Heute vor fünf Jahren, am 15. August 2005, haben die Regierung Indonesiens und die Bewegung Freies Aceh (GAM) eine Vereinbarung unterzeichnet, mit der das Friedens­abkommen für Aceh nach dem verheerenden Tsunami vom Dezember 2004 fest­geschrieben und ein 30 Jahre währender Konflikt beendet wurde.

Vandaag is de vijfde verjaardag van de ondertekening, op 15 augustus 2005, van het memorandum van overeenstemming (MvO) tussen de Indonesische regering en de Beweging Vrij Atjeh (GAM), waarmee de vredesovereenkomst voor Atjeh werd bezegeld na de verwoestende tsunami in december 2004, waarmee een eind kwam aan een al 30 jaar aanslepend conflict.


Die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft hat mit der Volksrepublik Angola ein Fischereiabkommen unterzeichnet, das im August 2004 ausgelaufen ist.

De Europese Economische Gemeenschap heeft een visserijovereenkomst gesloten met de Volksrepubliek Angola, die liep tot augustus 2004.


Die Absichtserklärung wurde im August 2004 von der Europäischen Kommission, von der ACEA im Namen der Automobilindustrie und von der branchenübergreifenden Partnerschaft ERTICO im Namen ihrer Partner unterzeichnet.

Het MoU is in augustus 2004 gesloten door de Europese Commissie, ACEA (namens de auto-industrie) en het multisectorale partnerschap ERTICO (namens leden daarvan).


Zu den kritischsten gehört zweifellos der Abschluss der Ministerkonferenz von Cancún, ohne dass irgendeine inhaltliche Einigung erzielt wurde, was die Glaubwürdigkeit der Entwicklungsagenda von Doha (DDA) und das multilaterale Handelssystem selbst in Frage stellte (zwischen Januar und August 2004 wurden 21 neue bilaterale oder regionale Abkommen unterzeichnet, über weitere 60 waren Verhandlungen im Gange, wobei insgesamt 206 Abkommen unterzeichnet wurden).

De belangrijkste was ongetwijfeld het feit dat de Ministersconferentie van Cancún eindigde zonder enig akkoord met betrekking tot de inhoud, wat de geloofwaardigheid van het DDP en het multilaterale handelsstelsel zelf in gevaar bracht (tussen januari en augustus 2004 werden er 21 nieuwe bilaterale of regionale overeenkomsten ondertekend en er zijn er nog 60 in onderhandeling, met in totaal 206 overeenkomsten ondertekend).


Die Absichtserklärung („MoU“) wurde im August 2004 von der Europäischen Kommission, von der ACEA im Namen der Automobilindustrie und von der branchenübergreifenden Partnerschaft ERTICO im Namen ihrer Partner unterzeichnet.

Het MoU is in augustus 2004 gesloten door de Europese Commissie, ACEA (namens de auto-industrie) en het multisectorale partnerschap ERTICO (namens leden daarvan).


Das am 7. Dezember 2004 in Brüssel unterzeichnete Protokoll zum Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien andererseits anlässlich des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union (1) ist gemäß Artikel 16 Absatz 2 des Protokolls am 1. August ...[+++]

Het op 7 december 2004 te Brussel ondertekende protocol bij de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie (1), is overeenkomstig artikel 16, lid 2, van het protocol op 1 augustus ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2004 unterzeichnet' ->

Date index: 2022-12-11
w