Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau
Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen
Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten
Bestellungen für den Zimmerservice annehmen
Bühnenbau in Auftrag geben
EBRD
EBWE
Einen Auftrag erteilen
Einen Auftrag vergeben
Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung
Kommission für die Öffentlichen Aufträge
Kulissenbau in Auftrag geben
RRTF
Städtische Rekonstruktion
Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr
Wiederaufbau
Wiederaufbau der Ortschaften
Wiederaufbau der Städte
Zimmerdienstbestellungen aufnehmen
Zimmerservicebestellungen aufnehmen

Vertaling van "aufträge wiederaufbau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau | Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr | RRTF [Abbr.]

Taakgroep voor wederopbouw en terugkeer


städtische Rekonstruktion | Wiederaufbau der Ortschaften | Wiederaufbau der Städte

stadsreconstructie | stedelijke reconstructie


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


einen Auftrag erteilen | einen Auftrag vergeben

een overeenkomst sluiten




Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung

Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling


EBWE [ EBRD | Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung ]

EBWO [ Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling ]


Kommission für die Öffentlichen Aufträge

Commissie voor de overheidsopdrachten


Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten

houtbestellingen beheren


Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
307. bedauert den bedeutenden Mangel an Transparenz bei der Verwaltung durch die Kommission und ihre Delegationen, was eine Bewertung unmöglich macht; hält es für nicht hinnehmbar, dass die Kommission keinen Gesamtüberblick über die im Rahmen von CARDS finanzierten Projekte hat, wohingegen die Europäische Agentur für den Wiederaufbau die Liste der von ihr vergebenen Aufträge unter Angabe des Programms und des Projekts öffentlich macht;

307. betreurt het grote gebrek aan transparantie van het beheer door de Commissie en haar delegaties, waardoor een goede beoordeling onmogelijk wordt maakt; beschouwt het als ontoelaatbaar dat de Commissie geen idee heeft van de totaliteit van de onder CARDS gefinancierde projecten, terwijl het EAR een lijst met door het EAR ondertekende contracten ter beschikking stelt van het publiek met programma- en projectverwijzingen;


Die Kommission leitet dem CARDS-Ausschuss und gegebenenfalls dem Verwaltungsrat der Europäischen Agentur für Wiederaufbau vierteljährlich detaillierte und spezifische Angaben über die zur Durchführung der Programme und Projekte nach dieser Verordnung vergebenen Aufträge zu.

De Commissie legt het CARDS-Comité, en in voorkomend geval de Raad van bestuur van het Europees Bureau voor de wederopbouw, elk kwartaal gedetailleerde en specifieke gegevens voor over de ter uitvoering van de in deze verordening bedoelde projecten en programma's geplaatste opdrachten.


Es werden genügend Haushaltsmittel zur Verfügung gestellt, um es der Europäischen Agentur für Wiederaufbau zu ermöglichen, den Bediensteten gegebenenfalls Verträge bis Ende 2008 anzubieten, so dass die Agentur ihren Auftrag voll und ganz erfüllen und ihr aufgrund des kurzfristigen Mandats der Agentur aufgetretenes Problem bei der Einstellung von geeignetem Personal verringern kann.

Er dienen voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar te worden gesteld om het Bureau indien nodig personeelscontracten tot eind 2008 toe te kunnen laten kennen, zodat het zijn taken volledig kan uitvoeren en de problemen kan verminderen die het ten gevolge van zijn kortetermijnmandaat ondervond bij het aanwerven van geschikt personeel.


12. fordert zur Bekämpfung der gravierenden Probleme der Unzuverlässigkeit (und des Korruptionsverdachts), die derzeit die Bedingungen kennzeichnen, unter denen öffentliche Aufträge und Konzessionen für äußerst delikate Projekte (z.B. Mobilfunkbetreiber) vergeben werden, die Kommission und die Europäische Agentur für Wiederaufbau auf, in enger Zusammenarbeit mit der UNMIK und der Zentralstelle zur Entgegennahme von Geldwäscheverdachtsanzeigen (FIU) klare und transparente Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe festzulegen und ...[+++]

12. roept de Commissie en het Europees Bureau voor wederopbouw op, teneinde de ernstige problemen van onbetrouwbaarheid (en beschuldigingen van corrupte praktijken) aan te pakken die momenteel in verband worden gebracht met de voorwaarden waaronder openbare aanbestedingscontracten en concessies worden gegund voor uiterst gevoelige projecten (bijvoorbeeld op het gebied van mobiele telefoniediensten), om in nauwe samenwerking met UNMIK en de Financiële Inlichtingen-eenheid (FIU) duidelijke en transparante regels voor openbare aanbestedingen vast te leggen en interne en hogere controle-instanties op te richten, en het Europees Parlement op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Agentur für Wiederaufbau führt im Auftrag der Kommission einen Großteil der Gemeinschaftshilfe zugunsten der Republik Montenegro, der Republik Serbien, einschließlich des Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des UN-Sicherheitsrates, und zugunsten der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien durch.

Het Bureau is belast met de tenuitvoerlegging, op grond van een besluit van de Commissie, van het grootste deel van de communautaire bijstand aan de Republiek Montenegro, de Republiek Servië, met inbegrip van Kosovo overeenkomstig de status vastgesteld in resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad, en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


6. begrüßt die Ausweitung des ISAF-Einsatzes unter Führung der NATO über Kabul hinaus und betont, dass man rasch von der Phase der Planung zu der Phase der Umsetzung übergehen muss; unterstützt den Gedanken, dass die künftigen Teams für den Wiederaufbau in den Provinzen, die in Kürze außerhalb von Kabul stationiert werden sollen, zusätzlich zu ihrem Auftrag zur Gewährleistung der Sicherheit auch damit beauftragt werden sollten, zum Wiederaufbau des Landes beizutragen; ist der Auffassung, dass die ISAF vorrangig der Schulung der afgh ...[+++]

6. is ingenomen met de uitbreiding van de onder NAVO-bevel opererende ISAF (International Security Assistance Force) buiten Kabul en onderstreept het belang van een snelle overgang van planning naar uitvoering; ondersteunt het denkbeeld dat de toekomstige provinciale wederopbouwteams, die binnenkort buiten Kabul zouden moeten worden ingezet, ook belast zouden moeten worden met steun aan de wederopbouw van het land, afgezien van hun kerntaak om de veiligheid te verzekeren; meent dat een van de hoofdprioriteiten van de ISAF moet zijn aandacht te schenken aan de opleiding van een professionele Afghaanse politie en leger en aan het DDR-pro ...[+++]


5. begrüßt die Ausweitung des ISAF-Einsatzes (International Security Assistance Force) unter Führung der NATO über Kabul hinaus und betont, dass man rasch von der Phase der Planung zu der Phase der Umsetzung übergehen muss; unterstützt den Gedanken, dass die künftigen Teams für den Wiederaufbau in den Provinzen, die in Kürze außerhalb von Kabul stationiert werden sollen, zusätzlich zu ihrem Auftrag zur Gewährleistung der Sicherheit auch damit beauftragt werden sollten, zum Wiederaufbau des Landes beizutragen; ist der Auffassung, das ...[+++]

5. is ingenomen met de uitbreiding van de onder NAVO-bevel opererende ISAF (International Security Assistance Force) buiten Kabul en onderstreept het belang van een snelle overgang van planning naar uitvoering; meent dat die uitbreiding gepaard moet gaan met en moet bijdragen aan een snelle, volledige en daadwerkelijke ontwapening van de privé-milities; ondersteunt het denkbeeld dat de toekomstige provinciale wederopbouwteams, die binnenkort buiten Kabul zouden moeten worden ingezet, ook belast zouden moeten worden met steun aan de wederopbouw van het land, afgezien van hun kerntaak om de veiligheid te verzekeren; meent dat een van de ...[+++]


Am 24. Juni fanden zu diesem Thema in New York im Rahmen der Vereinten Nationen technische Konsultationen statt; dabei wurden eine aus rund 50 Staaten bestehende Verbindungsgruppe und eine Kerngruppe eingesetzt, mit dem Auftrag, über den internationalen Beitrag zum Wiederaufbau im Irak nachzudenken.

In dit verband hebben de Verenigde Naties in New York op 24 juni 2003 een raadgevende conferentie belegd en werd besloten tot de instelling van een verbindingsgroep, bestaande uit een vijftigtal staten, en een kerngroep, die zich moeten buigen over de internationale bijdrage voor de wederopbouw van Irak.


Am 24. Juni fanden zu diesem Thema in New York im Rahmen der Vereinten Nationen technische Konsultationen statt; dabei wurden eine aus rund 50 Staaten bestehende Verbindungsgruppe und eine Kerngruppe eingesetzt, mit dem Auftrag, über den internationalen Beitrag zum Wiederaufbau im Irak nachzudenken.

In dit verband hebben de Verenigde Naties in New York op 24 juni 2003 een raadgevende conferentie belegd en werd besloten tot de instelling van een verbindingsgroep, bestaande uit een vijftigtal staten, en een kerngroep, die zich moeten buigen over de internationale bijdrage voor de wederopbouw van Irak.


Da sich die deutsche Bundesregierung und die Kreditanstalt für Wiederaufbau aktiv bemüht haben, potentielle Bieter über den durch Entwicklungshilfe geförderten Auftrag zu informieren, sind in diesem Fall die einschägigen Bestimmungen offensichtlich eingehalten worden.

Aangezien de Duitse regering en de Kreditanstalt für Wiederaufbau actieve stappen hebben genomen om mogelijke gegadigden attent te maken op de mogelijkheid van ontwikkelingssteun, is de Commissie van mening dat in het Duitse geval de aangeboden ontwikkelingssteun openstond voor offertes van verschillende werven.


w