Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Einen Auftrag erteilen
Einen Auftrag vergeben
Handy-Nutzer
Im Auftrag abgegebenes Rating
In Auftrag gegebenes Rating
Kleiner Nutzer
Korb für kleine Nutzer
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Kulissenbau in Auftrag geben
MR-Nutzer
Nutzer

Traduction de «auftrag des nutzers » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handy-Nutzer | MR-Nutzer

mobiele-radiocommunicatiegebruiker


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


im Auftrag abgegebenes Rating | in Auftrag gegebenes Rating

gevraagde kredietbeoordeling


einen Auftrag erteilen | einen Auftrag vergeben

een overeenkomst sluiten








Nutzer/Nutzerinnen bei der Verwendung von technischen Hilfen unterstützen

gebruikers van diensten ondersteunen bij het gebruik van technologische hulpmiddelen


überwiesene Nutzer/Nutzerinnen des Gesundheitssystems beurteilen

doorverwezen gebruikers van gezondheidszorg beoordelen | doorverwezen patiënten beoordelen


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Hostingdiensteanbieter“ einen Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft im Sinne des Artikels 14 der Richtlinie 2000/31/EG, der seine Tätigkeit, die in der Speicherung von durch einen Nutzer seines Dienstes bereitgestellten Informationen im Auftrag des Nutzers besteht, unabhängig vom Ort seiner Niederlassung auf in der Union ansässige Verbraucher ausrichtet.

a) „aanbieder van hostingdiensten”: een aanbieder van diensten van de informatiemaatschappij die bestaan in de opslag, op verzoek van een afnemer van de dienst, van door die afnemer verstrekte informatie, zoals bedoeld in artikel 14 van Richtlijn 2000/31/EG, ongeacht de plaats van vestiging van de aanbieder die zijn activiteiten richt op consumenten die in de Unie wonen.


Hostingdiensteanbieter spielen beim Umgang mit illegalen Online-Inhalten eine besonders wichtige Rolle, da sie im Auftrag ihrer Nutzer von diesen übermittelte Informationen speichern und anderen Nutzern — häufig in großem Umfang — den Zugang zu diesen Informationen ermöglichen.

Aanbieders van hostingdiensten spelen een bijzonder belangrijke rol bij de bestrijding van illegale online-inhoud, aangezien zij door hun gebruikers verstrekte informatie op hun verzoek opslaan en andere gebruikers toegang daartoe verlenen, vaak op grote schaal.


„Inhalteanbieter“ einen Nutzer, der Informationen übermittelt hat, die in seinem Auftrag von einem Hostingdiensteanbieter gespeichert wurden oder gespeichert werden.

d) „aanbieder van inhoud”: een gebruiker die informatie heeft ingediend die op zijn verzoek wordt of is opgeslagen door een aanbieder van hostingdiensten.


Die Haftung ist ausgeschlossen, wenn i) es sich um einen Dienst der Informationsgesellschaft handelt; ii) der Dienst in der Speicherung von durch einen Nutzer eingegebenen Informationen im Auftrag dieses Nutzers besteht; und iii) der Anbieter des Dienstes keine tatsächliche Kenntnis von der Rechtswidrigkeit der Informationen hat und er sich auch keiner Tatsachen bewusst ist, aus denen die Rechtswidrigkeit offensichtlich wird, und er unverzüglich tätig wird, um die Informationen zu entfernen, sobald ihm ihre Rechtswidrigkeit bekannt wird.

Deze vrijstelling geldt wanneer: i) er sprake is van een dienst van de informatiemaatschappij; ii) deze dienst bestaat in de opslag van informatie, verstrekt door de afnemer van de dienst, op verzoek van deze afnemer, en iii) de dienstverlener niet daadwerkelijk kennis heeft van het onwettige karakter van de informatie, of van feiten waaruit dit onwettige karakter duidelijk zou blijken, en naar behoren handelt om de informatie te verwijderen zodra hij van het onwettige karakter daarvan kennis krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr sind Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft für die im Auftrag eines Nutzers gespeicherten Informationen unter bestimmten Voraussetzungen von der Haftung befreit.

Overeenkomstig de richtlijn inzake elektronische handel zijn verleners van diensten van de informatiemaatschappij onder bepaalde voorwaarden vrijgesteld van aansprakelijkheid voor de op verzoek van een afnemer van de dienst opgeslagen informatie.


als gemeinsamen Wert der Union die wichtige Rolle und den weiten Ermessensspielraum der nationalen, regionalen und lokalen Behörden in der Frage, wie Dienste von allgemeinem wirt­schaftlichem Interesse auf eine den Bedürfnissen der Nutzer so gut wie möglich entsprechen­de Weise zur Verfügung zu stellen, in Auftrag zu geben und zu organisieren sind, umfassen;

een gedeelde waarde van de Unie omvatten, namelijk de essentiële rol en de ruime discretionaire bevoegdheid van de nationale, regionale en lokale autoriteiten om diensten van algemeen economisch belang te verrichten, te doen verrichten en te organiseren op een manier die zoveel mogelijk in overeenstemming is met de behoeften van de gebruikers;


- die wichtige Rolle und der weite Ermessensspielraum der nationalen, regionalen und lokalen Behörden in der Frage, wie Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse auf eine den Bedürfnissen der Nutzer so gut wie möglich entsprechende Weise zur Verfügung zu stellen, in Auftrag zu geben und zu organisieren sind.

- de essentiële rol en de ruime discretionaire bevoegdheid van de nationale, regionale en lokale autoriteiten om diensten van algemeen economisch belang te verrichten, te doen verrichten en te organiseren op een manier die zoveel mogelijk in overeenstemming is met de behoeften van de gebruikers.


In der vom Europäischen Parlament in Auftrag gegebenen Studie über „Sicherheit und Privatsphäre der Bürger im Digitalzeitalter nach dem 11. September: ein Ausblick“ (Security and Privacy for the Citizen in the Post-September 11 Digital Age: A Prospective Overview) werden die Sicherheits- und Datenschutzaspekte von drei neuen Technologien untersucht: Identitätsmanagement (elektronische Dienste, die eine Identifizierung des Nutzers erfordern), standor ...[+++]

De studie over "Veiligheid en privacy voor de burger in het digitale tijdperk na 11 september: een prospectief overzicht", uitgevoerd in opdracht van het Europees Parlement, analyseert de implicaties op het gebied van veiligheid en privacy van drie nieuwe technologieën: identiteitsbeheer (online-diensten gebaseerd op identificatie van de gebruiker), op plaatsbepaling gebaseerde diensten (toegespitst op lokale plaatsbepaling en het volgen van de gebruiker) en virtuele woonplaats in een intelligente omgeving (met "slimme" en mobiele elektronische apparaten die verbonden zijn met ons huis, ons kantoor, onze auto, enz.).


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß im Fall eines Dienstes der Informationsgesellschaft, der in der Speicherung von durch einen Nutzer eingegebenen Informationen besteht, der Diensteanbieter nicht für die im Auftrag eines Nutzers gespeicherten Informationen verantwortlich ist, sofern folgende Voraussetzungen erfuellt sind:

1. De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer een dienst van de informatiemaatschappij bestaat in de opslag van de door een afnemer van de dienst verstrekte informatie, de dienstverlener niet aansprakelijk is voor de op verzoek van de afnemer van de dienst opgeslagen informatie, op voorwaarde dat:


Nutzer sind gegenwärtig vorwiegend staatliche Stellen,doch bietet diese Technologie ein vielversprechendes Anwendungspotential,das für so unterschiedliche Sektoren wie Telekommunikation, Bauwesen und öffentliche Aufträge, Landwirtschaft und Fischerei interessant sein könnte.

Tot dusverre zijn de meeste klanten overheidsinstellingen. Er wordt momenteel echter gewerkt aan een groot aantal zeer veelbelovende diensten die voor diverse sectoren, zoals die van de telecommunicatie, de bouw en de openbare werken, de visvangst en de landbouw, belangrijk kunnen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auftrag des nutzers' ->

Date index: 2024-11-02
w