Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auffassungen gibt sind » (Allemand → Néerlandais) :

14. weist auf das Bestreben Pakistans nach einer Vollmitgliedschaft in der Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit (SOZ) hin, was als ein willkommenes Zeichen dafür gewertet wird, dass das Land bestrebt ist, stärker in multilaterale Initiativen eingebunden zu werden; stellt allerdings fest, dass es keine formellen Mechanismen für die Zusammenarbeit zwischen der SOZ und der EU gibt, und weist darauf hin, dass Unterschiede bei den jeweiligen Rechtsgrundlagen und Auffassungen zu globalen Themen zu verzeichnen ...[+++]

14. beschouwt het streven van Pakistan om volwaardig lid te worden van de Shanghai Samenwerkingsorganisatie (SCO) als een positief signaal van de ambitie van Pakistan om meer betrokken te raken bij multilaterale initiatieven; wijst evenwel op het ontbreken van een formeel samenwerkingsmechanisme tussen de SCO en de EU en op de verschillen in hun respectieve normatieve fundamenten en opvattingen over mondiale vraagstukken;


− (SL) Frau Präsidentin! Ich freue mich sehr, dass diese Debatte auch gezeigt hat, dass es viele Punkte gibt, zu denen wir sehr ähnliche, fast identische Auffassungen haben, und dass dies die Punkte sind, die der Schlüssel zur Gewährleistung einer sicheren Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle sind.

− (SL) Mevrouw de Voorzitter, het doet mij bijzonder veel deugd dat dit debat eveneens heeft aangetoond dat wij het op vele punten nagenoeg dan wel volledig met elkaar eens zijn en dat deze punten van wezenlijk belang zijn voor een veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval.


– Herr Präsident! Herr Berichterstatter, wir Sozialdemokraten unterstützen Ihren Bericht, obwohl es zu einigen Punkten konkreter politischer Maßnahmen unterschiedliche Auffassungen gibt. Wir sind zum Beispiel der Meinung, dass man aussprechen sollte, dass es ob der geplanten Stationierung des amerikanischen Raketenabwehrsystems in einigen Staaten der Europäischen Union Besorgnisse und Befürchtungen gibt, dass daraus eine neue Runde des Wettrüstens wird.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de leden van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement ondersteunen het verslag van de heer Brok, ondanks het feit dat wij over een aantal punten van mening verschillen ten aanzien van concrete politieke maatregelen; wij zijn bijvoorbeeld de mening toegedaan dat de zorgen en angsten in diverse lidstaten van de Europese Unie dat de voorziene stationering van het Amerikaanse raketafweersysteem een nieuwe wapenwedloop uitlokt, uitgesproken moeten worden.


José Manuel Barroso, Präsident der Kommission. – (PT) Obwohl es natürlich unterschiedliche Auffassungen gibt, hat diese Aussprache doch ohne Zweifel Bereiche offenbart, in denen ein entschiedener Konsens herrscht, die ich besonders herausheben möchte, weil einige davon wichtig sind.

José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie. - (PT) Het lijdt geen twijfel dat in dit debat, ondanks de overigens logische meningsverschillen, is gebleken dat er een brede consensus heerst over tal van punten die ik hier nader wil toelichten, omdat sommige ervan belangrijk zijn.


José Manuel Barroso, Präsident der Kommission . – (PT) Obwohl es natürlich unterschiedliche Auffassungen gibt, hat diese Aussprache doch ohne Zweifel Bereiche offenbart, in denen ein entschiedener Konsens herrscht, die ich besonders herausheben möchte, weil einige davon wichtig sind.

José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie . - (PT) Het lijdt geen twijfel dat in dit debat, ondanks de overigens logische meningsverschillen, is gebleken dat er een brede consensus heerst over tal van punten die ik hier nader wil toelichten, omdat sommige ervan belangrijk zijn.


Die Punkte, in denen Einvernehmen besteht bzw. zu denen es unterschiedliche Auffassungen gibt, sind bekannt, und der künftige belgische Vorsitz wird nun die Aufgabe haben, die Arbeiten in Bezug auf die Parameter für die Modernisierung und Vereinfachung der Vorschriften betreffend die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit fortzusetzen.

De punten van overeenstemming en de meningsverschillen zijn vastgesteld, en het toekomstige Belgische voorzitterschap zal verder werken aan de parameters voor de modernisering en vereenvoudiging van de bepalingen met betrekking tot de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auffassungen gibt sind' ->

Date index: 2023-12-07
w