Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch wenn letzterer heute abend » (Allemand → Néerlandais) :

- der Steinbruch besteht seit 1946, auch wenn er damals nicht so wichtig wie heute war, und die touristische Attraktivität der Gegend von Durbuy dauert jedoch an;

- de steengroeve bestaat sinds 1946, met weliswaar een kleiner belang toen dan nu, en de toeristische aantrekkingskracht van de regio Durbuy nooit afnam;


1° Anerkennungsgebiet: ein abgegrenzter Teil des Gebiets, innerhalb dessen es zweckmäßig ist, andere gewerbliche Aktivitäten als der Einzelhandel anzusiedeln, aufrechtzuerhalten und zu entwickeln, es sei denn, der Einzelhandel stellt für Letztere eine Hilfstätigkeit dar, wobei dieses Gebiet auch Güter umfasst, die zum öffentlichen Eigentum gehören oder dazu bestimmt sind, ins öffentliche Eigentum eingegliedert zu werden, wenn sie zur Umsetzung d ...[+++]

1° erkenningsomtrek : de omtrek die een gedeelte van het grondgebied bepaalt waarin het passend is andere economische activiteiten dan de kleinhandel, behalve indien bedoelde kleinhandel van ondersteunende aard is, te vestigen, te handhaven en te ontwikkelen, met inbegrip van de goederen die onder het openbaar domein ressorteren of daarvoor bestemd zijn indien ze tot de uitvoering van de omtrek bijdragen;


Wenn der EU-Kommissar für Regionalpolitik Johannes Hahn heute Abend die RegioStars 2014 verleiht, stehen die zukunftsträchtigsten und innovativsten Regionalprojekte Europas im Rampenlicht.

Europa’s meest veelbelovende en vernieuwende regionale projecten worden vanavond in de schijnwerpers geplaatst als Johannes Hahn, commissaris voor Regionaal Beleid, de RegioStars 2014 Awards uitreikt.


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 25. Juni 2015 in Sachen Annemieke Bossaerts und Kathelijne Bossaerts gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 31. Juli 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 70 Absatz 2 des Erbschaftssteuergesetzbuches in Ve ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 25 juni 2015 in zake Annemieke Bossaerts en Kathelijne Bossaerts tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 juli 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 70, ...[+++]


Innovative Projekte, die zur Schaffung von zukunftsorientierten Arbeitsplätzen beitragen, stehen heute Abend im Mittelpunkt, wenn Johannes Hahn, EU-Kommissar für Regionalpolitik, die RegioStars 2013 verleiht.

Vanavond reikt Johannes Hahn, commissaris voor Regionaal beleid, de RegioStars Awards van 2013 uit en zet daarmee innovatieve projecten die bijdragen aan het scheppen van werkgelegenheid voor de toekomst in de schijnwerpers.


Um die Effektivität des einheitlichen Aufsichtsmechanismus zu erhöhen, haben wir heute Abend beschlossen, dass, wenn er erst einmal eingerichtet ist, auch ein einheitlicher Abwicklungsmechanismus erforderlich ist, "der mit den notwendigen Befugnissen ausge­stattet ist, um sicherzustellen, dass jede Bank in den teilnehmenden Mitgliedstaaten mit geeigneten Instrumenten abgewickelt werden kann".

Met het oog op een doeltreffender GTM zijn we vanavond overeengekomen dat, wanneer het GTM is ingevoerd, "een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme nodig [is], met de nodige bevoegdheden om ervoor te zorgen dat banken in deelnemende lidstaten met passende instrumenten kunnen worden afgewikkeld".


Gestatten Sie mir, dem Berichterstatter, Herrn Meijer, sowie den Schattenberichterstattern, Herrn Grosch und Herrn Piecyk – auch wenn Letzterer heute Abend nicht anwesend ist –, herzlich zu gratulieren.

Staat u mij toe om de rapporteur, Erik Meijer, hartelijk te feliciteren, evenals de schaduwrapporteurs, Mathieu Grosch en Willi Piecyk, ook al is die laatste hier vanavond niet aanwezig.


Gestatten Sie mir, dem Berichterstatter, Herrn Meijer, sowie den Schattenberichterstattern, Herrn Grosch und Herrn Piecyk – auch wenn Letzterer heute Abend nicht anwesend ist –, herzlich zu gratulieren.

Staat u mij toe om de rapporteur, Erik Meijer, hartelijk te feliciteren, evenals de schaduwrapporteurs, Mathieu Grosch en Willi Piecyk, ook al is die laatste hier vanavond niet aanwezig.


Wenn Sie heute Abend nicht beantwortet werden können, würde ich mir gerne eine schriftliche Beantwortung wünschen, wenn dies möglich ist.

Als ze vanavond niet worden beantwoord, zou ik graag schriftelijk antwoord ontvangen, als dat mogelijk is.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich als Letzter heute Abend den Glückwünschen an den Berichterstatter zu seinem äußerst guten Bericht anschließen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als laatste vanavond feliciteer ik de rapporteur met zijn zeer goede verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch wenn letzterer heute abend' ->

Date index: 2024-05-17
w