Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch multilateraler ebene uneingeschränkt » (Allemand → Néerlandais) :

Brasilien ist bekannt für seine rege Überzeugungsarbeit auf multilateraler Ebene und für innovative Modelle für multilaterale bzw. trilaterale Kooperation, wie z.B. die 2004 auf Initiative von Präsident Lula gemeinsam mit Chile, Frankreich und den Vereinten Nationen lancierte VN-Aktion gegen Hunger und Armut [8].

Brazilië staat bekend om zijn actieve promotieactiviteiten inzake het multilaterale platform en de ontwikkeling van innovatieve multilaterale en trilaterale samenwerkingsmodellen. Een voorbeeld daarvan is de VN-actie tegen honger en armoede, die in 2004 van start is gegaan op initiatief van president Lula, in samenwerking met Chili, Frankrijk en de VN [8].


die Öffnung des öffentlichen Beschaffungswesens zwischen den Vereinigten Staaten und der EU, auch wenn für EU-Unternehmen weiterhin Hindernisse beim Zugang zum US-amerikanischen Markt bestehen; dies erfordert eine Vertiefung der Beziehungen auf bilateraler Ebene und die Festlegung eines klaren Rahmens auf multilateraler Ebene, insbesondere innerhalb der Welthandelsorganisation (WTO) (ES) (EN) (FR).

de openstelling van de markt voor overheidsopdrachten tussen de Verenigde Staten en de EU, hoewel er voor EU-bedrijven nog steeds belemmeringen zijn bij de toegang tot de Amerikaanse markt. Dit vereist een verdieping van de betrekkingen tussen de beide partners op bilateraal vlak en de vastlegging van een duidelijk kader op multilateraal vlak, zoals in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) (EN)(ES)(FR).


KMU-Dialoge durchführen und die Zusammenarbeit mit unseren internationalen Partnern – auf bilateraler Ebene mit den Vereinigten Staaten, China, Russland und Brasilien, auf multilateraler Ebene im Rahmen der Östlichen Partnerschaft oder der Industriellen Zusammenarbeit EU-MED sowie mit den Erweiterungs- und den AKP-Staaten – pflegen.

het opzetten van MKB-dialogen en de bevordering van samenwerking met onze internationale partners: bilateraal met de VS, China, Rusland en Brazilië, en multilateraal in het Oostelijke Partnerschap, de industriële samenwerking EU-MED, de landen van de uitbreiding en ACS-landen.


Die Ergebnisse der letzten Jahre bilden eine solide Grundlage für die kontinuierlichen Bemühungen der EU, der Achtung der Menschenrechte und der Unterstützung demokratischer Übergangsprozesse weltweit auf bilateraler Ebene, in Zusammenarbeit mit anderen regionalen Organisationen und auf multilateraler Ebene, insbesondere im Rahmen der Vereinten Nationen, mehr Nachdruck zu verleihen.

De resultaten van de voorbije jaren bieden een solide basis voor een voortgezet engagement van de EU ten bate van de eerbiediging van de mensenrechten en de steun aan de processen van democratische overgang in de hele wereld, bilateraal, samen met andere regionale organisaties, en multilateraal, in het bijzonder binnen de Verenigde Naties.


Auf internationaler Ebene ist die EU im Bereich der Cybersicherheit sowohl auf bilateraler als auch multilateraler Ebene tätig.

In internationale fora werkt de EU zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan cyberbeveiliging.


4. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren ODA-Verpflichtungen sowohl auf bilateraler wie auch auf multilateraler Ebene uneingeschränkt nachzukommen;

4. roept de lidstaten op hun toezeggingen op het gebied van officiële ontwikkelingshulp volledig na te komen, zowel op het bilaterale als op het multilaterale vlak;


4. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren ODA-Verpflichtungen sowohl auf bilateraler wie auch auf multilateraler Ebene uneingeschränkt nachzukommen;

4. roept de lidstaten op hun toezeggingen op het gebied van officiële ontwikkelingshulp volledig na te komen, zowel op het bilaterale als op het multilaterale vlak;


Damit gewährleistet ist, dass die Kontrollen uneingeschränkt wirksam sind und den Verpflichtungen der Mitgliedstaten auf multilateraler Ebene genügen, wird im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 428/2009 eine Ausfuhrgenehmigung für die in Anhang I aufgeführten Güter mit doppeltem Verwendungszweck verlangt. Es gibt folgende vier Arten von Ausfuhrgenehmigungen:

Om de controle zo doeltreffend mogelijk te maken en met de multilaterale verplichtingen van de lidstaten in overeenstemming te brengen, bepaalt Verordening (EG) nr. 428/2009 dat voor de uitvoer van in bijlage I opgenomen producten voor tweeërlei gebruik een vergunning vereist is. Er bestaan vier soorten uitvoervergunningen:


Die Kommission schließt sich uneingeschränkt der Auffassung des Parlaments an, dass die Grundelemente menschenwürdiger Arbeit – soziale Unterstützung, soziale Kohäsion, würdige Arbeit und freie gewerkschaftliche Betätigung – in alle internationalen Kontakte, ob auf bilateraler oder multilateraler Ebene, sowie beim Aufbau individueller Projekte mit Drittländern einbezogen werden sollten.

De Commissie is het roerend eens met het standpunt van het Parlement dat de basiselementen van waardig werk – sociale steun, sociale cohesie, fatsoenlijk werk en ruimte voor vrije vakbonden – moeten worden betrokken bij alle internationale contacten, dus zowel bilateraal als multilateraal, en ook bij het opzetten van individuele projecten in derde landen.


10. erwartet von der Kommission eine Analyse der Auswirkungen der globalen Versorgungsketten auf die IPP, der Rolle der IPP in den Entwicklungsländern sowie ihrer Vereinbarkeit mit den Vorschriften der Welthandelsorganisation sowie die Unterbreitung von Vorschlägen für Anpassungen der einschlägigen Rechtsvorschriften auf bi- und multilateraler Ebene; regt ferner an, dass die Kommission die Möglichkeit untersucht, Ziele der IPP auf Ebene der OECD wie auch auf Ebene der WTO zu verfolgen;

10. verzoekt de Commissie de gevolgen van wereldwijde aanbodketens voor het IPP, de rol van IPP in ontwikkelingslanden en de compatibiliteit met de regels van de WTO te analyseren en voorstellen in te dienen voor herzieningen van de nodige wetgeving op bi- en multilateraal niveau; verzoekt de Commissie bovendien de mogelijkheid te onderzoeken van het nastreven van IPP-doelen op het niveau van de OESO en de WTO;


w