Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch haltung frankreichs beim » (Allemand → Néerlandais) :

Steuerrecht: Klage gegen Frankreich beim Gerichtshof wegen Steuervorschriften für Schenkungen an ausländische gemeinnützige Organisationen

Belastingen: Commissie daagt FRANKRIJK voor Hof in verband met schenkingen aan buitenlandse instellingen van algemeen nut


Ich möchte hier auch die Haltung Frankreichs beim G20-Treffen gutheißen, die die Regulierung der Finanzmärkte und die Bekämpfung der Preismanipulation beeinflusst sowie Vorschriften einführt, die eine plötzliche Unterbrechung der Handelsströme, wie sie sich zum Beispiel vor Kurzem in Russland abgespielt hat, verhindern könnte.

Ik verwelkom ook het standpunt van Frankrijk op de G20 over de regulering van de financiële markten en het tegengaan van prijsmanipulaties, en over de vaststelling van regels die kunnen voorkomen dat de handelsstromen plotseling stokken, zoals onlangs bijvoorbeeld in Rusland gebeurde.


Gemeinsame Forschungsarbeiten unter Federführung EU-finanzierter Labors beim Inserm-EPFL Joint Laboratory, Lausanne (Schweiz/Frankreich), beim Wellcome Trust Centre for Molecular Parasitology, Universität Glasgow (Schottland) und bei der Universität Bern (Schweiz) haben gezeigt, dass der Malaria-Parasit für seine Vermehrung einen Signal-Pfad benötigt, der in der Leber und den roten Blutkörperchen des Menschen anzutreffen ist.

Gezamenlijk onderzoek onder leiding van door de EU gefinancierde laboratoria bij het Inserm-EPFL Joint Laboratory in Lausanne (Zwitserland/Frankrijk), het Wellcome Trust Centre for Molecular parasitology aan de Universiteit van Glasgow (Schotland) en de Universiteit van Bern (Zwitserland) toonde aan dat de malariaparasiet voor zijn vermenigvuldiging afhangt van een signaalpad dat aanwezig is in de levercellen van de gastheer en in de rode bloedcellen.


Trotz Artikel 80 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und des Prinzips der gleichmäßigen Verteilung der Solidarität sind alle Länder gegenwärtig nur mit ihren eigenen Angelegenheiten beschäftigt, und die Haltung Frankreichs, das eine gemeinsame Grenze mit Italien besitzt, ist vor dem aktuellen europäischen Hintergrund inakzeptabel.

In weerwil van artikel 80 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het beginsel van billijke verdeling van de solidariteit, handelt elke lidstaat uit eigenbelang. De houding van Frankrijk bij de grens met Italië is in de huidige Europese context gewoonweg onaanvaardbaar.


Zweitens widerspricht die Haltung Frankreichs den Grundsätzen der Nichtdiskriminierung und der Achtung von Minderheiten: Eine solche Maßnahme darf unter keinen Umständen allein deshalb getroffen werden, dass eine Person einer Minderheit angehört.

Ten tweede: het beginsel van non-discriminatie en respect voor minderheden; alleen het behoren tot een minderheid mag in geen geval aanleiding geven tot dergelijke maatregelen.


Zweitens widerspricht die Haltung Frankreichs den Grundsätzen der Nichtdiskriminierung und der Achtung von Minderheiten: Eine solche Maßnahme darf unter keinen Umständen allein deshalb getroffen werden, dass eine Person einer Minderheit angehört.

Ten tweede: het beginsel van non-discriminatie en respect voor minderheden; alleen het behoren tot een minderheid mag in geen geval aanleiding geven tot dergelijke maatregelen.


Frankreich soll in den nächsten zwei Jahren vier Umsetzungsberichte vorlegen, damit die Kommission und der Rat die Fortschritte Frankreichs beim Abbau des übermäßigen Defizits prüfen können.

De Franse autoriteiten moeten in de volgende twee jaar vier uitvoeringsverslagen opstellen om de Commissie en de Raad in staat te stellen toezicht te houden op de vorderingen die de Franse regering maakt bij het corrigeren van het buitensporig tekort.


Die Kommission hat beschlossen, Frankreich beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften aufgrund der Rechtsvorschriften für die Vermarktung von Gegenständen aus Gold zu verklagen.

De Commissie heeft besloten Frankrijk voor het Hof van Justitie te dagen wegens zijn regelgeving inzake het op de markt brengen van producten van goud.


Ich hoffe, daß die Haltung Frankreichs anderen Mitgliedstaaten als Beispiel dient.

Ik hoop dat het voorbeeld van Frankrijk navolging zal vinden in andere lidstaten.


Die Kommission hatte das Abkommen im September 1991 unterzeichnet. Dieses wurde in Kraft gesetzt, während über eine von Frankreich beim Europäischen Gerichtshof eingereichte Klage noch nicht entschieden war.

De Commissie had deze overeenkomst in september 1991 ondertekend: ze werd van kracht, in afwachting van de uitkomst van het door een Lid-Staat - Frankrijk - bij het Hof van Justitie ingestelde beroep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch haltung frankreichs beim' ->

Date index: 2022-04-26
w