Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspekten erzielt werden " (Duits → Nederlands) :

Im Grunde denke ich – und damit werde ich auch zum Schluss kommen, Herr Präsident –, dass wir abgesehen vom Fortschritt, der in grundlegenden Aspekten erzielt werden konnte, aus all dem zwei Dinge gelernt haben.

In feite geloof ik tot slot, mijnheer de Voorzitter, dat, naast de vooruitgang die bij de basiskwesties is geboekt, twee belangrijke boodschappen uit deze situatie kunnen worden onthouden.


F. in der Erwägung, dass weitere Fortschritte bei allen Aspekten der Abrüstung erzielt werden müssen, um die globale Sicherheit zu erhöhen,

F. aandringend op verdere vooruitgang op alle vlakken van de ontwapening ter verbetering van de mondiale veiligheid,


F. in der Erwägung, dass weitere Fortschritte bei allen Aspekten der Abrüstung erzielt werden müssen, um die globale Sicherheit zu erhöhen,

F. aandringend op verdere vooruitgang op alle vlakken van de ontwapening ter verbetering van de mondiale veiligheid,


Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass bei diesen miteinander verbundenen Aspekten Fortschritte erzielt werden könnten.

De rapporteur is van mening dat op deze verwante terreinen vooruitgang kan worden geboekt.


Es muss hervorgehoben werden, dass die abschließende Entscheidung, die in der Vereinbarung enthalten ist, einen guten Verhandlungsrahmen für die offensiven und die defensiven Interessen der EU bildet, wenngleich bislang noch keine bedeutenden Forschritte bei den technischen Aspekten erzielt worden sind.

De eindbeslissing die in de overeenkomst vermeld staat, biedt een goed onderhandelingskader zowel voor de offensieve als defensieve EU-belangen, hoewel er nog geen betekenisvolle vooruitgang werd geboekt met betrekking tot de technische aspecten.


Der Rat hat die Frage der Überprüfung des Stabilitäts- und Wachstumspakts erörtert und den Wirtschafts- und Finanzausschuss gebeten, sich weiter mit bestimmten Aspekten zu befassen, damit auf den Tagungen des Rates am 8. März 2005 und des Europäischen Rates am 22. und 23. März 2005 Einvernehmen erzielt werden kann.

De Raad heeft gesproken over de evaluatie van het Stabiliteits- en groeipact en heeft het Economisch en Financieel Comité (EFC) verzocht de besprekingen over bepaalde aspecten voort te zetten zodat er in de zitting van de Raad van 8 maart en die van de Europese Raad op 22 en 23 maart aanstaande een akkoord kan worden bereikt.


Wir ersuchen die Konfliktparteien eindringlich, in vollem Umfang mit den Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten, damit substantielle und rasche Fortschritte bei der Durchführung des Regelungsplans in allen seinen Aspekten erzielt werden können.

Zij roept de partijen op ten volle samen te werken met de Verenigde Naties zodat snel aanzienlijke vorderingen kunnen worden gemaakt met het plan voor de uitvoering van de regeling in al zijn onderdelen.


Nachdem heute im Vermittlungsausschuß eine Einigung über die Richtlinie zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs und der Garantien für Verbrauchsgüter erzielt worden ist, kann diese Richtlinie jetzt vom Rat und vom Europäischen Parlament angenommen werden.

De richtlijn betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen is na het heden in het Bemiddelingscomité bereikte akkoord gereed voor aanneming door de Raad en het Europees Parlement.


w