Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art des instruments gerecht werden " (Duits → Nederlands) :

Deshalb sollten Umweltleistungskennzahlen kostengünstig anwendbar sein, der Größe und der Art der Organisation gerecht werden und deren Bedürfnissen und Prioritäten entsprechen.

Milieuprestatie-indicatoren zouden kosteneffectief moeten zijn en aan omvang en type van de organisatie in kwestie, alsmede aan haar behoeften en prioriteiten moeten beantwoorden.


(7) Die Auswahl und Verwendung von Umweltleistungskennzahlen soll kostengünstig erfolgen, der Größe und der Art der Organisation gerecht werden und ihren Bedürfnissen und Prioritäten entsprechen.

(7) Overwegende dat selectie en gebruik van milieuprestatie-indicatoren kosteneffectief zouden moeten zijn en zouden moeten beantwoorden aan omvang en type van de organisatie in kwestie, alsmede aan haar behoeften en prioriteiten.


Die Verfahren für die Benennung der für die Verwaltung und Kontrolle der Unionsmittel zuständigen Stellen sollten der Art des Instruments gerecht werden und die Auszahlung des Finanzbeitrags aus dem Fonds nicht verzögern.

De procedures voor het aanwijzen van de organen die zijn belast met het beheren en controleren van Uniemiddelen moeten recht doen aan de aard van het instrument en mogen de betaling van de financiële bijdrage uit het Fonds niet vertragen.


Die Verfahren für die Benennung der für die Verwaltung und Kontrolle der Unionsmittel zuständigen Stellen sollten der Art des Instruments gerecht werden und die Auszahlung des Finanzbeitrags aus dem Fonds nicht verzögern.

De procedures voor het aanwijzen van de organen die zijn belast met het beheren en controleren van Uniemiddelen moeten recht doen aan de aard van het instrument en mogen de betaling van de financiële bijdrage uit het Fonds niet vertragen.


12. unterstreicht die Verpflichtung der öffentlichen Behörden, die Hemmnisse und Barrieren zu ermitteln und abzubauen, die für Menschen mit Behinderungen den Zugang zu den der gesamten Gesellschaft zur Verfügung stehenden Angeboten und Dienstleistungen einschränken, so etwa zu Verkehrsmitteln, öffentlichen Einrichtungen und Plätzen sowie zu Bildung und Information mithilfe von angemessenen Kommunikationsmitteln, die der Art der Behinderung gerecht werden und keine zeitlichen Verzögerungen oder zusätzlichen Kosten ...[+++]

12. wijst erop dat de overheid de plicht heeft om belemmeringen en barrières die de toegang beperken voor mensen met een handicap tot voorzieningen en diensten die voor iedereen beschikbaar zijn, zoals vervoer, openbare instellingen en openbare plaatsen, openbaar onderwijs en informatie, te onderkennen en op te heffen, en daarbij gebruik te maken van communicatiemiddelen die zijn afgestemd op ieder type handicap, zonder vertraging of extra kosten;


(1) Aus diesem Instrument wird finanzielle Unterstützung gewährt, um in einer Notlage gemäß Artikel 2 Buchstabe j dringenden spezifischen Erfordernissen gerecht werden zu können.

1. In het kader van het Instrument wordt financiële bijstand verleend om in geval van een noodsituatie als gedefinieerd in artikel 2, onder j), in dringende en specifieke behoeften te voorzien.


(1) Aus diesem Instrument wird finanzielle Unterstützung gewährt, um in einer Notlage gemäß Artikel 2 Buchstabe f dringenden spezifischen Erfordernissen gerecht werden zu können.

1. In het kader van het instrument wordt financiële bijstand verleend om in geval van een noodsituatie als bedoeld in artikel 2, onder f), in dringende en specifieke behoeften te voorzien.


Die Harmonisierung der statistischen Systeme in der EU muss deren Bedeutung deswegen in angemessener Art und Weise gerecht werden.

Bij de harmonisering van de statistische systemen in de EU moet daarom rekening worden gehouden met het belang van de statistiek.


Die Union ist gegenwärtig dabei zu prüfen, wie sie ihrer Rolle auf angemessene Art und Weise gerecht werden kann.

De Europese Unie zoekt momenteel naar manieren om een adequate deelname te waarborgen.


Die Union ist gegenwärtig dabei zu prüfen, wie sie ihrer Rolle auf angemessene Art und Weise gerecht werden kann.

De Europese Unie zoekt momenteel naar manieren om een adequate deelname te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art des instruments gerecht werden' ->

Date index: 2024-10-29
w