Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitskräfte noch unter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Beschäftigungsquote der älteren Arbeitskräfte nimmt zwar allmählich zu, liegt aber noch weit unter der 50 %-Zielvorgabe von Stockholm.

De netto-arbeidsdeelname van oudere werknemers neemt weliswaar langzaam toe, maar ligt nog steeds ver onder het streefcijfer van 50% dat in Stockholm werd vastgelegd.


In dem Antrag sind keine Ausgaben für Umschulungsurlaub in den ersten vier Monaten des Programms ausgewiesen, da dies die gesetzlich vorgeschriebene Mindestdauer ist; außerdem werden alle Zeiträume ausgeschlossen, in denen die betreffenden Arbeitskräfte noch unter ihre jeweilige Kündigungsfrist fallen.

In de aanvraag zijn geen uitgaven opgenomen voor het re-integratieverlof gedurende de eerste vier maanden van de regeling (het wettelijk verplichte minimum), en worden ook alle perioden buiten beschouwing gelaten waarin de werknemers nog gedekt zijn door hun ontslagbrief.


12 Millionen Menschen sind immer noch arbeitslos, häufig junge Menschen oder Langzeitarbeitslose mit geringen Aussichten auf berufliche Entwicklung oder sozialen Aufstieg. 8 % der europäischen Arbeitskräfte leiden unter der so genannten Armutsgefährdung von Erwerbstätigen. 78 Millionen Bürger der Europäischen Union leiden unter Armut, und ein Fünftel ihrer Bürger unter schlechten Lebensbedingungen.

Er zijn immers nog twaalf miljoen mensen werkloos, voornamelijk jonge mensen of mensen die al lange tijd werkloos zijn en die weinig vooruitzichten hebben op het gebied van arbeid of sociale vooruitgang. Bovendien lijdt 8 procent van de beroepsbevolking onder inkomensongelijkheden, leven 78 miljoen Europese burgers in armoede en leeft een op vijf Europeanen in ondermaatse omstandigheden.


– (EL) Die Vollendung des Binnenmarktes stellt für das Großkapital das Hauptziel dar, um die größtmöglichen Privilegien sicherzustellen, die kleinen und mittleren Unternehmen unter Druck zu setzen und die Arbeitskräfte noch effektiver auszubeuten.

- (EL) Het kapitaal wil de interne markt voltooien om zoveel mogelijk privileges in de wacht te slepen, het MKB te verstikken en werknemers nog efficiënter uit te buiten.


Die Beschäftigungsquote der älteren Arbeitskräfte nimmt zwar allmählich zu, liegt aber noch weit unter der 50 %-Zielvorgabe von Stockholm.

De netto-arbeidsdeelname van oudere werknemers neemt weliswaar langzaam toe, maar ligt nog steeds ver onder het streefcijfer van 50% dat in Stockholm werd vastgelegd.


Zwar wurden - vielfach unter Einbindung der Sozialpartner - einige Initiativen eingeleitet, um ältere Arbeitskräfte im Erwerbsleben zu halten (vorausgegangen waren spezifische Empfehlungen des Rates an eine Reihe von Mitgliedstaaten), doch bisher sind noch keine positiven Ergebnisse zu erkennen.

Terwijl (na specifieke aanbevelingen van de Raad aan een aantal lidstaten) verslag wordt gedaan van sommige initiatieven die zich richten op het behouden van oudere werknemers op de arbeidsmarkt, vaak met betrokkenheid van de sociale partners, zijn er nog geen positieve resultaten aangetoond.


die Mitgliedstaaten infolge des Rahmenbeschlusses zur Bekämpfung des Menschenhandels inzwischen generell besondere strafrechtliche Bestimmungen eingeführt haben, die den Menschenhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung oder der Ausbeutung der Arbeitskraft unter Strafe stellen; die Mitgliedstaaten, soweit sich den vorliegenden Informationen entnehmen lässt, offenbar über strafrechtliche Bestimmungen verfügen, die Strafen für die Beihilfe zur unerlaubten Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt vorsehen; für beide Rahmenbeschlüsse noch ...[+++]

dankzij het Kaderbesluit van de Raad inzake bestrijding van mensenhandel beschikken de lidstaten nu in het algemeen over specifieke strafrechtelijke bepalingen waarbij mensenhandel met het oog op uitbuiting op arbeidsgebied of met het oog op seksuele uitbuiting strafbaar wordt gesteld; de lidstaten lijken - voorzover uit de beschikbare informatie is af te leiden - te beschikken over strafrechtelijke bepalingen waarbij sancties zijn vastgesteld voor hulpverlening bij illegale doortocht en illegaal verblijf; voor de beide kaderbesluiten heeft de Commissie nog steeds niet van alle lidstaten de nodige informatie ontvangen, en een aantal lidstaten heeft gegevens verstrekt die zich niet voor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitskräfte noch unter' ->

Date index: 2022-05-08
w