Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Häufigkeit
Anzahl
Anzahl Sitze
Anzahl der Anbieter vergrößern
Anzahl der Blätter pro Zigarre abwiegen
Anzahl der Dezimalstellen
Anzahl der Nachkommastellen
Anzahl der Telephonistinnen
Anzahl der Vermittlerinnen
Anzahl in einer Klasse
Das Anbieternetzwerk erweitern
Das Lieferantennetzwerk ausbauen
Das Lieferantennetzwerk erweitern
Feste Anzahl Tage pro Woche
Zugrunde liegender Vertrag

Traduction de «anzahl zugrunde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absolute Häufigkeit | Anzahl | Anzahl in einer Klasse

absolute frequentie


Anzahl der Telephonistinnen | Anzahl der Vermittlerinnen

aantal operators


Anzahl der Dezimalstellen | Anzahl der Nachkommastellen

decimale nauwkeurigheid








Anzahl der Blätter pro Zigarre abwiegen

hoeveelheid bladeren per sigaar wegen


das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des Weiteren wird der Großteil der Hilfe eingesetzt, um die Folgen einer geringen Anzahl von langwierigen Konflikten, insbesondere der Stufe 3, zu bewältigen, jedoch kann die Bewältigung der den Krisen und Konflikten zugrunde liegenden Ursachen nur durch langfristiges politisches Engagement und Prävention erfolgreich sein.

Bovendien wordt het leeuwendeel van de hulp gebruikt om de gevolgen van een klein aantal langdurige conflicten aan te pakken, met name de "L3's", terwijl het aanpakken van de onderliggende oorzaken van crises en conflicten slechts succesvol kan zijn als er ook politiek engagement en preventie op lange termijn zijn.


die Option, entweder eine vorbestimmte Anzahl der produktiven Stunden pro Jahr und die Methode zur Bestimmung der für die Berechnung der Stundensätze für die Entlohnung des Personals zugrunde zu legenden produktiven Stunden pro Jahr unter Berücksichtigung der üblichen Rechnungslegungsmethoden des Teilnehmers zu wählen.

de mogelijkheid te kiezen tussen een jaarlijks aantal productieve uren en de methode voor het bepalen van het jaarlijkse aantal productieve uren aan de hand waarvan de uurtarieven van het personeel worden berekend, met inachtneming van de gebruikelijke kostenberekeningspraktijken van de deelnemer .


„(1a) Die Anzahl der Stimmrechte wird unter Bezugnahme auf die volle nominale Anzahl der dem Finanzinstrument zugrunde liegenden Aktien berechnet, es sei denn, das Finanzinstrument sieht ausschließlich einen Barausgleich vor; in diesem Fall wird die Anzahl der Stimmrechte auf einer ‚delta-angepassten‘ Basis berechnet, wobei die nominale Anzahl der zugrunde liegenden Aktien mit dem Delta des Instruments multipliziert wird.

„1 bis. Het aantal stemrechten wordt berekend op basis van het volledige nominale bedrag aan aantal onderliggende aandelen van het financiële instrument, behalve wanneer het financiële instrument uitsluitend voorziet in afwikkeling in contanten. In dat geval wordt het aantal stemrechten berekend op naar delta gecorrigeerde basis door het nominale bedrag van de onderliggende aandelen te vermenigvuldigen met de delta van het instrument.


2. begrüßt, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 14. Mai 2012 sowohl den Grundsätzen Rechnung getragen hat, welche der Entwicklungszusammenarbeit der EU zugrunde liegen, als auch einer gewissen Anzahl von Positionen, die vom Europäischen Parlament in seinen jüngsten Beschlüssen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit formuliert wurden;

2. complimenteert de Raad ermee dat in zijn conclusies van 14 mei 2012 zowel rekening is gehouden met de basisbeginselen die ten grondslag liggen aan de ontwikkelingssamenwerking van de EU, als met een aantal door het Parlement in recente resoluties ingenomen standpunten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. bei zeitweilig bezeichneten beziehungsweise eingestellten Personalmitgliedern : die Dienstzeit, die der Berechnung der Anzahl Tage Urlaub wegen Krankheit oder Gebrechen, die das Personalmitglied in diesem Zeitraum erworben hat, zugrunde liegt.

2° voor tijdelijk aangestelde of aangeworven personeelsleden : op basis van de dienstanciënniteit die de grondslag vormt voor de berekening van het aantal dagen verlof wegens ziekte of gebrekkigheid dat het personeelslid in die periode heeft opgebouwd.


5. nimmt einen erheblichen Anstieg der Anzahl der Berichte des Rechnungshofs zur Kenntnis, insbesondere die Zunahme von Sonderberichten (von 12 auf 18) und von gesonderten Jahresberichten (von 29 auf 37), während eine geringere Anzahl von Stellungnahmen verfasst wurde; erwartet, dass die Leistungskontrollen, die den Sonderberichten des Rechnungshofs zugrunde liegen, zu seinem vorrangigen Ziel der Kontrolle der Finanzen der Union beitragen;

5. merkt op dat de Rekenkamer merkelijk meer verslagen heeft geproduceerd, met name meer speciale verslagen (van 12 naar 18) en specifieke jaarverslagen (van 29 naar 37), terwijl het aantal adviezen is gedaald; verwacht dat de prestatiecontroles die de basis vormen voor de speciale verslagen van de Rekenkamer, zullen bijdragen aan haar primaire taak, namelijk de financiën van de Unie controleren;


5. nimmt einen erheblichen Anstieg der Anzahl der Berichte des Rechnungshofs zur Kenntnis, insbesondere die Zunahme von Sonderberichten (von 12 auf 18) und von gesonderten Jahresberichten (von 29 auf 37), während eine geringere Anzahl von Stellungnahmen verfasst wurde; erwartet, dass die Leistungskontrollen, die den Sonderberichten des Rechnungshofs zugrunde liegen, zu seinem vorrangigen Ziel der Kontrolle der Finanzen der Union beitragen;

5. merkt op dat de Rekenkamer merkelijk meer verslagen heeft geproduceerd, met name meer speciale verslagen (van 12 naar 18) en specifieke jaarverslagen (van 29 naar 37), terwijl het aantal adviezen is gedaald; verwacht dat de prestatiecontroles die de basis vormen voor de speciale verslagen van de Rekenkamer, zullen bijdragen aan haar primaire taak, namelijk de financiën van de Unie controleren;


Bei Wiederverbriefungen muss das Kreditinstitut auf die Anzahl der Verbriefungspositionen im Pool und nicht auf die Anzahl der zugrunde liegenden Forderungen in den ursprünglichen Pools abstellen, aus denen die zugrunde liegenden Verbriefungspositionen stammen.“

In geval van hersecuritisaties moet de kredietinstelling het aantal securitisatieposities in de pool in aanmerking nemen en niet het aantal onderliggende vorderingen in de oorspronkelijke pools die aan de onderliggende securitisatieposities ten grondslag liggen”.


Der Beitrag beträgt 50 Eurocent pro Einwohner und Jahr, wobei die Anzahl der Einwohner den neuesten Bevölkerungsstatistiken der Generaldirektion Statistik und Wirtschaftliche Information des FÖD Wirtschaft, K.M.U., Mittelstand und Energie zugrunde zu legen ist.

De bijdrage is uitgedrukt als 50 eurocent per inwoner per jaar, waarbij het aantal inwoners bepaald wordt door de meest recente bevolkingsstatistieken van de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, die beschikbaar zijn op 1 januari.


Art. 3 - Liegt dem Antrag auf Revision der provisorischen Rechte entweder ein Fehler bei der Berechnung der Referenzbeträge und/oder der Anzahl Hektar, die für die provisorischen Bestimmung der Rechte herangezogen wurden, zugrunde, oder eine Diskordanz zwischen den Angaben des Berechnungsblatts und den verschiedenen Abrechnungen, die im Laufe der drei Referenzjahre für die Beihilferegelungen, die die Betriebsprämie bilden, so muss der Landwirt einen Antrag auf Revision der Berechnung anhand des in Artikel 1 angeführten Musterformulars ...[+++]

Art. 3. Wanneer de aanvraag om herziening van de voorlopige rechten gegrond is op een vergissing in de berekening van de referentiebedragen en/of van het aantal hectaren die in aanmerking zijn genomen voor de voorlopige vaststelling van de rechten of op een verschil tussen de gegevens vermeld op het berekeningsblad en de verschillende afrekeningen voor de steunregelingen opgenomen in de bedrijfstoeslag tijdens de drie referentiejaren, moet de landbouwer een aanvraag om herziening van de berekening indienen d.m.v. het in artikel 1 bed ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anzahl zugrunde' ->

Date index: 2024-11-10
w