Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anreize dazu führen " (Duits → Nederlands) :

81. bedauert, dass die Finanzierung im Rahmen von REDD auf einer so weit gefassten Begriffsbestimmung von „Wald“ basiert, dass Monokulturplantagen nicht heimischer Arten darunter fallen können; vertritt die Auffassung, dass diese Begriffsbestimmung (aufgrund der von ihr ausgehenden negativen Anreize) dazu führen kann, dass die Mittel nicht in den dringend nötigen Schutz alter und uralter Wälder oder in Innovationen fließen, sondern in die Bewirtschaftung neuer, kommerziell genutzter Plantagen;

81. betreurt het dat de financiering van REDD op een zo ruime definitie van bossen berust dat plantages van één enkele niet-inheemse soort er ook onder vallen; is van mening dat deze definitie als onbedoeld gevolg kan hebben dat middelen niet worden aangewend voor de broodnodige bescherming van oude bossen, maar juist voor nieuwe commerciële plantages; eco-innovatie moet als doel vooropstaan;


83. bedauert, dass die Finanzierung im Rahmen von REDD auf einer so weit gefassten Begriffsbestimmung von „Wald“ basiert, dass Monokulturplantagen nicht heimischer Arten darunter fallen können; vertritt die Auffassung, dass diese Begriffsbestimmung (aufgrund der von ihr ausgehenden negativen Anreize) dazu führen kann, dass die Mittel nicht in den dringend nötigen Schutz alter und uralter Wälder oder in Innovationen fließen, sondern in die Bewirtschaftung neuer, kommerziell genutzter Plantagen;

83. betreurt het dat de financiering van REDD op een zo ruime definitie van bossen berust dat plantages van één enkele niet-inheemse soort er ook onder vallen; is van mening dat deze definitie als onbedoeld gevolg kan hebben dat middelen niet worden aangewend voor de broodnodige bescherming van oude bossen, maar juist voor nieuwe commerciële plantages; eco-innovatie moet als doel vooropstaan;


Dies könnte dazu führen, dass private Investoren weniger Anreize sehen, Finanzierungen für beihilfefähige Unternehmen bereitzustellen, und sie dazu veranlassen abzuwarten, bis der Staat solche Investitionen fördert.

Dit kan het voor particuliere investeerders minder aantrekkelijk maken om financiering ter beschikking van in aanmerking komende ondernemingen te stellen en kan hen aanmoedigen te wachten totdat de staat ten behoeve van dergelijke investeringen steun verleent.


Staatliche Beihilfen können allerdings dazu führen, dass Unternehmen ihr Umweltverhalten verbessern, wenn sie einen Anreiz für die Unternehmen schaffen, sich schon frühzeitig an künftige Unionsnormen anzupassen, d. h., bevor diese in Kraft treten und solange diese nicht rückwirkend geltend.

Staatssteun kan echter ertoe leiden dat ondernemingen hun milieugedrag veranderen indien dit soort staatssteun ondernemingen ertoe aanzet om zich in een vroeg stadium aan te passen aan toekomstige Unienormen voordat die normen van kracht worden en mits die normen niet met terugwerkende kracht van toepassing zijn.


Wirtschaftliche Anreize: Managementmaßnahmen, die dazu führen, dass diejenigen, die die Meeresökosysteme nutzen, ein wirtschaftliches Interesse daran haben, durch ihr Handeln zur Erreichung des Ziels des guten Umweltzustands beizutragen.

Economische prikkels: beheermaatregelen die het voor de gebruikers van het mariene ecosysteem economisch interessant maken om zich zo te gedragen dat het bereiken van de goede milieutoestand wordt bevorderd.


I. in der Erwägung, dass in Aussicht gestellte finanzielle Anreize dazu führen können, dass eine Frau, vor allem wenn sie sich in wirtschaftlicher Not befindet, in Erwägung zieht, ihre Eizellen zu verkaufen, und sich damit möglicherweise besonderen Gefahren für Leben und Gesundheit aussetzt, und dass damit auch ein Risiko für die Empfängerin einhergeht, da die Spenderin ihre Krankengeschichte oder eventuelle medizinische Risiken, die gegen eine Spende sprechen, möglicherweise nicht offengelegt hat,

I. overwegende dat de belofte van financiële beloning voor een vrouw, vooral wanneer zij economisch behoeftig is, aanleiding kan zijn om de verkoop van haar eicellen te overwegen, hetgeen bijzondere risico's voor haar leven en gezondheid kan opleveren, alsook een risico voor de ontvangster, omdat de donor wellicht de medische geschiedenis of mogelijke medische risico's verzwijgt die tegen een donatie spreken,


H. in der Erwägung, dass in Aussicht gestellte finanzielle Anreize dazu führen können, dass eine Frau, vor allem wenn sie sich in wirtschaftlicher Not befindet, in Erwägung zieht, ihre Eizellen zu verkaufen, und sich damit möglicherweise erheblichen Gefahren für Leben und Gesundheit aussetzt, und dass damit auch ein Risiko für die Empfängerin einhergeht, da die Spenderin ihre Krankengeschichte oder eventuelle medizinische Risiken, die einer Spende entgegenstehen, möglicherweise nicht offengelegt hat,

H. overwegende dat de belofte van financiële beloning voor een vrouw, vooral wanneer zij economisch behoeftig is, aanleiding kan zijn om de verkoop van haar eicellen te overwegen, hetgeen bijzondere risico's voor haar eigen leven en gezondheid kan opleveren, alsook voor de ontvangster, omdat de donor een medische geschiedenis of medische risico's zou kunnen verzwijgen op grond waarvan een donatie niet raadzaam zou zijn,


G. in der Erwägung, dass in Aussicht gestellte finanzielle Anreize dazu führen können, dass eine Frau, vor allem wenn sie sich in wirtschaftlicher Not befindet, in Erwägung zieht, ihre Eizellen zu verkaufen, und sich damit möglicherweise besonderen Gefahren für Leben und Gesundheit aussetzt,

G. overwegende dat de belofte van financiële beloning voor een vrouw, vooral wanneer zij economisch behoeftig is, aanleiding kan zijn om de verkoop van haar eicellen te overwegen, hetgeen bijzondere risico's voor haar leven en gezondheid kan opleveren,


Die den Wettbewerb kurzfristig belebende Verpflichtung zur Gewährung des Zugangs sollte nicht dazu führen, dass die Anreize für Wettbewerber zur Investition in Alternativeinrichtungen, die langfristig einen stärkeren Wettbewerb sichern, entfallen.

Dat de nationale regelgevende instanties het verlenen van toegang verplicht stellen om op korte termijn de concurrentie te bevorderen, mag er niet toe leiden dat concurrenten minder gestimuleerd worden om te investeren in alternatieve faciliteiten die op langere termijn voor meer concurrentie zullen zorgen.


Merkmale des Besteuerungs- und Sozialleistungssystems, die dazu führen, dass für Frauen wenige Anreize zur Teilnahme am Erwerbsleben bestehen, sollten im für 2001 geplanten Regierungsbericht zur Beschäftigungs- und Einkommenssituation von Frauen ausführlich angesprochen werden.

Bepalingen in de belasting- en uitkeringsstelsels die eventueel een grotere arbeidsdeelname van vrouwen zouden kunnen belemmeren, dienen bijzondere aandacht te krijgen in het regeringsverslag over de werkgelegenheid en de inkomenspositie van vrouwen dat in 2001 zal verschijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anreize dazu führen' ->

Date index: 2025-04-17
w