9. dringt darauf, Frauen in ihrer beruflichen Karriere zu unterstützen und hierfür Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben für beide Geschlechter sowie zur Anregung der Übernahme von Familienpflichten durch Männer voranzutreiben; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, durchgreifende Maßnahmen zur Verringerung des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen und zur Förderung des Elternurlaubs für Männer sowie des Vaterschaftsurlaubs zu ergreifen;
9. dringt erop aan vrouwen in hun beroepscarrière te steunen en daarvoor maatregelen voor de verenigbaarheid van beroeps- en gezinsleven voor beide geslachten te stimuleren en mannen te stimuleren om gezinsleven op zich te nemen; verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem serieuze maatregelen te nemen om de loonverschillen tussen mannen en vrouwen te verkleinen en om het ouderverlof voor mannen alsmede het vaderschapsverlof te bevorderen;