Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anlage vorhandenen pathogenen oder genetisch » (Allemand → Néerlandais) :

Der Betreiber oder Anwender führt eine Akte der in Artikel 4 erwähnten Bewertungen, der Revisionen der Gefahrenbewertung, sowie ein Register der in der Anlage vorhandenen pathogenen oder genetisch veränderten Organismen.

De exploitant of de gebruiker houdt een dossier met de in artikel 4 bedoelde beoordelingen en de herzieningen ervan, alsmede een register van de in de installatie aanwezige pathogene of genetisch gemodificeerde organismen.


Der Betreiber oder Anwender führt eine Akte der in Artikel 27ter /2 erwähnten Bewertungen, der Revisionen der Gefahrenbewertung, sowie ein Register der in der Anlage vorhandenen pathogenen oder genetisch veränderten Organismen.

De exploitant of de gebruiker houdt een dossier met de in artikel 27ter/2 bedoelde beoordelingen en de herzieningen ervan, alsmede een register van de in de installatie aanwezige pathogene of genetisch gemodificeerde organismen.


„Austauschschalldämpferanlage oder Bauteile dieser Anlage“ jedes Teil der in Nummer (17) definierten Schalldämpferanlage, das anstelle des bei der Genehmigung des Fahrzeugtyps nach dieser Regelung vorhandenen Teils am Fahrzeug angebracht wird;

„vervangingsgeluiddempingssysteem of onderdelen ervan”: elk voor gebruik op een voertuig bestemd deel van het in punt 17 gedefinieerde geluiddempingssysteem, behalve een deel van het type dat op het voertuig was gemonteerd toen het voor typegoedkeuring krachtens deze verordening ter beschikking werd gesteld;


2°. Für die sich in Betrieb befindenden Absetzteiche muss die Einstufung auf der in Punkt 1° erwähnten Methode oder auf der direkten chemischen Analyse des Wassers und der in der Anlage vorhandenen Feststoffe beruhen.

2° Voor de bezinkingsbekkens in exploitatie wordt de indeling gebaseerd op de in punt 1 omschreven methodologie of op een directe chemische analyse van het water en de vaste stoffen in de installatie.


(b) in der der Verlust von aufgezogenen Exemplaren oder biologischem Material, einschließlich Pathogenen, durch Faktoren wie Überschwemmungen – weswegen ein Sicherheitsabstand zwischen der Anlage und offenen Gewässern einzuhalten ist –, Räuber (z. B. Vögel) und in angemessenem Umfang auch durch Diebstahl und Vandalismus verhindert und die geeignete Beseitigung toter Org ...[+++]

(b) waar verliezen aan specimens of biologisch materiaal als gevolg van factoren, zoals overstroming - daarom moet er een veiligheidsafstand in acht worden genomen tussen de voorziening en het vrij water - roofdieren (bijv. vogels), diefstal en vandalisme worden voorkomen en een adequate verwijdering van dode organismen wordt gegarandeerd;


Die Bewertung des Risikos einer Anwendung von GVO oder von pathogenen Organismen in geschlossenen Systemen wird gemäss Artikel 4 und den folgenden Artikeln sowie der Anlage III des Erlasses zur Festlegung der sektorbezogenen und gesamten Bedingungen bezüglich der Anwendung genetisch veränderter oder pathogener Organismen in geschlossenen Systemen vorgenommen.

Het risico van het ingeperkte gebruik van GGO's of pathogene organismen wordt geschat overeenkomstig de artikelen 4 en volgende en overeenkomstig bijlage III bij het besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de sectorale en integrale voorwaarden inzake het ingeperkte gebruik van genetisch gemodificeerde of pathogene organismen.


Der Betreiber bewahrt die gesamten Dokumente bezüglich der pathogenen oder genetisch veränderten Organismen zehn Jahre ab dem Ablauf der Zulassung auf.

De exploitant bewaart alle documenten betreffende de pathogene of genetisch gemodificeerde organismen gedurende tien jaar, te rekenen van de vervaldatum van de vergunning.


5. Mögliche sofortige und/oder spätere Auswirkungen der direkten und indirekten Wechselwirkungen zwischen den genetisch veränderten höheren Pflanzen und den Nichtzielorganismen auf die Umwelt einschließlich der Auswirkungen auf die Populationsniveaus der Konkurrenten, Pflanzenfresser, Symbionten (falls zutreffend), Parasiten und Pathogenen.

5. Mogelijke onmiddellijke en/of vertraagde milieueffecten van de directe en indirecte interacties tussen GGHP's en niet-doelwitorganismen, (ook rekening houdend met organismen en doelwitorganismen die op elkaar inwerken), inclusief de effecten op de populatieniveaus van concurrenten, planteneters, symbionten (indien van toepassing), parasieten en ziekteverwekkers.


4. Mögliche sofortige und/oder spätere Auswirkungen der direkten und indirekten Interaktionen zwischen den genetisch veränderten höheren Pflanzen und den Zielorganismen wie Räuber, Parasiten und Pathogenen (falls zutreffend) auf die Umwelt.

4. Mogelijke onmiddellijke en/of vertraagde milieueffecten van de directe en indirecte interacties tussen de GGHP's en doelwitorganismen, zoals predatoren, parasitoïden en ziekteverwekkers (indien van toepassing).


Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß die Ablieferung eines Fahrzeugs bei einer zugelassenen Anlage für Altfahrzeugbehandlung gemäß Absatz 3 für den Letzthalter und/oder Letzteigentümer keinerlei direkte oder indirekte Kosten aufgrund des nicht vorhandenen oder negativen Marktwerts des Fahrzeugs mit sich bringt .

De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de afgifte van het voertuig aan een erkende verwerker overeenkomstig lid 3 generlei directe of indirecte kosten meebrengt voor de laatste houder en/of eigenaar vanwege het feit dat het voertuig geen of een negatieve marktwaarde heeft.


w