Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anlage entsprechend künftigen » (Allemand → Néerlandais) :

beschließt gemäß Artikel 204 Buchstabe c, den Beschluss der Konferenz der Präsidenten über die Regeln und Praktiken für Initiativberichte in der mit seinen Beschlüssen vom 12. Dezember 2007 und vom 14. Februar 2008 geänderten Fassung als Anlage zur Geschäftsordnung zu veröffentlichen; beauftragt seinen Generalsekretär, diese Anlage entsprechend künftigen einschlägigen Beschlüssen der Konferenz der Präsidenten auf den neuesten Stand zu bringen;

besluit overeenkomstig artikel 204, c) het besluit van de Conferentie van voorzitters over de regels en praktische modaliteiten betreffende initiatiefverslagen als gewijzigd bij zijn besluiten van 12 december 2007 en 14 februari 2008 te publiceren als bijlage bij het Reglement; gelast zijn Secretaris-generaal deze bijlage overeenkomstig toekomstige besluiten van de Conferentie van voorzitters in dezen, aan te passen;


4. beschließt gemäß Artikel 204 Buchstabe c, den Beschluss der Konferenz der Präsidenten über die Regeln und Praktiken für Initiativberichte in der mit seinen Beschlüssen vom 12. Dezember 2007 und vom 14. Februar 2008 geänderten Fassung als Anlage zur Geschäftsordnung zu veröffentlichen; beauftragt seinen Generalsekretär, diese Anlage entsprechend künftigen einschlägigen Beschlüssen der Konferenz der Präsidenten auf den neuesten Stand zu bringen;

4. besluit overeenkomstig artikel 204, c) het besluit van de Conferentie van voorzitters over de regels en praktische modaliteiten betreffende initiatiefverslagen als gewijzigd bij zijn besluiten van 12 december 2007 en 14 februari 2008 te publiceren als bijlage bij het Reglement; gelast zijn Secretaris-generaal deze bijlage overeenkomstig toekomstige besluiten van de Conferentie van voorzitters in dezen, aan te passen;


4. beschließt gemäß Artikel 204 Buchstabe c, den Beschluss der Konferenz der Präsidenten über die Regeln und Praktiken für Initiativberichte in der mit seinen Beschlüssen vom 12. Dezember 2007 und vom 14. Februar 2008 geänderten Fassung als Anlage zur Geschäftsordnung zu veröffentlichen; beauftragt seinen Generalsekretär, diese Anlage entsprechend künftigen einschlägigen Beschlüssen der Konferenz der Präsidenten auf den neuesten Stand zu bringen;

4. besluit overeenkomstig artikel 204, c) het besluit van de Conferentie van voorzitters over de regels en praktische modaliteiten betreffende initiatiefverslagen als gewijzigd bij zijn besluiten van 12 december 2007 en 14 februari 2008 te publiceren als bijlage bij het Reglement; gelast zijn Secretaris-generaal deze bijlage overeenkomstig toekomstige besluiten van de Conferentie van voorzitters in dezen, aan te passen;


4. beschließt gemäß Artikel 204 Buchstabe c, den Beschluss der Konferenz der Präsidenten über die Regeln und Praktiken für Initiativberichte in der mit seinen Beschlüssen vom 12. Dezember 2007 und vom 14. Februar 2008 geänderten Fassung als Anlage zur Geschäftsordnung zu veröffentlichen; beauftragt seinen Generalsekretär, diese Anlage entsprechend künftigen einschlägigen Beschlüssen der Konferenz der Präsidenten auf den neuesten Stand zu bringen;

4. besluit overeenkomstig artikel 204, c) het besluit van de Conferentie van voorzitters over de regels en praktische modaliteiten betreffende initiatiefverslagen als gewijzigd bij zijn besluiten van 12 december 2007 en 14 februari 2008 te publiceren als bijlage bij het Reglement; gelast zijn Secretaris-generaal deze bijlage overeenkomstig toekomstige besluiten van de Conferentie van voorzitters in dezen, aan te passen;


Stellt sie ernsthafte Mängel fest oder muss sie die Erzeugung in einem Betrieb oder in einer Anlage wiederholt stilllegen und ist der Unternehmer nicht in der Lage, hinsichtlich der künftigen Erzeugung angemessene Garantien zu bieten, so leitet die zuständige Behörde entsprechende Verfahren ein, um dem Betrieb oder der Anlage die Zulassung zu entziehen.

Stelt zij ernstige gebreken vast of moet zij de productie in een inrichting of bedrijf herhaaldelijk stilleggen en is de exploitant niet in staat ten aanzien van de toekomstige productie passende garanties te bieden, dan start de bevoegde autoriteit een passende procedure om de erkenning van de inrichting of het bedrijf in te trekken.


c.2) Die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (die mit Verordnung (EWG) Nr. 302/93 eingesetzt wurde) hat die Aufgabe, Informationen unter anderem in folgendem Bereich zu sammeln: "Folgen der Drogenproblematik für die Erzeuger-, Verbraucher- und Transitländer - soweit die vom Vertrag erfaßten Bereiche berührt werden -, einschließlich insbesondere der Geldwäsche, entsprechend den derzeitigen oder künftigen einschlägigen Rechtsakten der Gemeinschaft" (Anlage/A/5).

(c) 2. Het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (opgericht bij verordening (EEG) nr. 302/93) moet onder meer informatie verzamelen over de "gevolgen van het verschijnsel drugs voor de producerende, verbruikende en doorvoerlanden, binnen de grenzen van de door het Verdrag bestreken gebieden, met inbegrip van het witwassen van geld, zoals omschreven in de bestaande of toekomstige communautaire besluiten terzake" (bijlage A, punt 5).


In Korfu und in Essen wurde vom Europäischen Rat eindeutig bestätigt, daß Malta in die nächste Erweiterungsphase einbezogen wird. - Schließlich kam der Rat der Europäischen Union am 10. April 1995 nach einer weiteren Erörterung der Frage des Beitritts Maltas entsprechend seinen Schlußfolgerungen vom 6. März 1995 überein, daß die Beitrittsverhandlungen mit Malta sechs Monate nach Abschluß der Regierungskonferenz von 1996 unter Berücksichtigung ihrer Ergebnisse auf der Grundlage von Kommissionsvorschlägen aufgenommen werden. 2. Auf der heutigen Tagung des Assoziationsrates haben die beiden Seiten nach einem Gedankenaustausch über die derzei ...[+++]

De Europese Raden van Korfoe en Essen bevestigden ondubbelzinnig dat de volgende uitbreidingsfase van de Unie ook Malta zal omvatten ; - tenslotte besloot de Raad van de Europese Unie op 10 april 1995, na een nieuwe evaluatie van het toetredingsdossier en overeenkomstig zijn conclusies van 6 maart 1995, dat de toetredingsonderhandelingen met Malta op basis van de Commissievoorstellen van start zullen gaan zes maanden na het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 en dat daarbij rekening zal worden gehouden met de resultaten van de Conferentie. 2. Na een gedachtenwisseling over de huidige en toekomstige betrekkingen tussen Malta en de Europese Unie hebben de partijen vandaag in de Associatieraad een gemeenschappelijke re ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlage entsprechend künftigen' ->

Date index: 2023-10-03
w