Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angewendet wurde wir hatten kein instrument » (Allemand → Néerlandais) :

Wir hatten einen schwachen Stabilitätspakt, der nicht angewendet wurde, wir hatten kein Instrument im Bereich der makroökonomischen Überwachung, und es gab keinen Krisenmechanismus.

Wij hadden een zwak stabiliteitspact dat niet werd toegepast maar wij hadden niets voor macro-economisch toezicht en wij hadden ook geen crisismechanisme.


Das Europäische Verfahren für geringfügige Forderungen, das 2007 angenommen wurde und seit 2009 angewendet wird, ist ein nützliches Instrument, das seinen Wert unter Beweis gestellt hat.

De Europese procedure voor geringe vorderingen, die in 2007 werd aangenomen en sinds 2009 wordt toegepast, is een nuttig instrument dat zijn waarde heeft bewezen.


Im Jahr 2005, nach dem Beitritt Polens zur Union, beantragten sie die Erteilung eines Rechts auf Daueraufenthalt gemäß der Richtlinie über die Freizügigkeit der Personen , die ihnen mit der Begründung versagt wurde, dass sie keine Arbeit hätten und auch nicht nachweisen könnten, dass sie über ausreichende Existenzmittel verfügten.

In 2005, na de toetreding van Polen tot de Unie, hebben zij verzocht om toekenning van een duurzaam verblijfsrecht in Duitsland overeenkomstig de richtlijn betreffende het vrije personenverkeer , dat hun is geweigerd omdat zij werkloos waren en niet konden aantonen dat zij over voldoende eigen middelen beschikten.


− (DA) Die Abgeordneten der dänischen Liberalen haben gegen den Vorschlag der Europäischen Kommission zur Abgabe von Nahrungsmitteln an bedürftige Personen gestimmt, da der Vorschlag auf einer Rechtsgrundlage der Agrarpolitik gemacht wurde, obwohl es kein Instrument der Agrarpolitik ist.

− (DA) De leden van het Europees Parlement die behoren tot de Deense liberale partij Venstre hebben gestemd tegen het voorstel van de Europese Commissie voor voedselverstrekking aan de meest behoeftigen, omdat het voorstel zijn rechtsgrondslag in het landbouwbeleid heeft, terwijl het niet een aan het landbouwbeleid verbonden instrument is.


− (DA ) Die Abgeordneten der dänischen Liberalen haben gegen den Vorschlag der Europäischen Kommission zur Abgabe von Nahrungsmitteln an bedürftige Personen gestimmt, da der Vorschlag auf einer Rechtsgrundlage der Agrarpolitik gemacht wurde, obwohl es kein Instrument der Agrarpolitik ist.

− (DA) De leden van het Europees Parlement die behoren tot de Deense liberale partij Venstre hebben gestemd tegen het voorstel van de Europese Commissie voor voedselverstrekking aan de meest behoeftigen, omdat het voorstel zijn rechtsgrondslag in het landbouwbeleid heeft, terwijl het niet een aan het landbouwbeleid verbonden instrument is.


Dieses hohe Niveau der Entgelte wurde von staatlichen Einrichtungen und Verbraucherschutzverbänden gemeinschaftsweit als anhaltendes Problem betrachtet, und die Versuche, dieses Problem innerhalb des bestehenden Rechtsrahmens zu lösen, hatten keine Senkung der Entgelte bewirkt.

Dit hoge niveau van de tarieven werd door de autoriteiten en de consumentenbonden in de gehele Gemeenschap als een probleem gezien, terwijl de pogingen om dit probleem op basis van het bestaande rechtskader aan te pakken niet tot een verlaging van de tarieven hadden geleid.


Nachdem wir mit der Ablehnung des Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit und die wirtschaftliche Zusammenarbeit (DCECI), wie es ursprünglich genannt wurde und mit dem durch Änderung der Rechtsgrundlage von Artikel 179 auf Artikel 181 Buchstabe a dem Parlament die Mitentscheidungsbefugnisse entzogen sowie entwickelte Länder und Ausgaben für nicht entwicklungsspezifische Maßnahmen in ein Entwicklungsinstrument aufgenommen werden sollten, gedroht hatten, ist es u ...[+++]

Door te dreigen met afwijzing van het oorspronkelijke instrument voor ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking (DCECI), zoals het genoemd werd, waarmee werd beoogd onze medebeslissingsbevoegdheid te beëindigen door de rechtsgrondslag te verschuiven van artikel 179 naar artikel 181, onder a), en ontwikkelde landen en uitgaven voor zaken die geen betrekkin ...[+++]


Nachdem wir mit der Ablehnung des Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit und die wirtschaftliche Zusammenarbeit (DCECI), wie es ursprünglich genannt wurde und mit dem durch Änderung der Rechtsgrundlage von Artikel 179 auf Artikel 181 Buchstabe a dem Parlament die Mitentscheidungsbefugnisse entzogen sowie entwickelte Länder und Ausgaben für nicht entwicklungsspezifische Maßnahmen in ein Entwicklungsinstrument aufgenommen werden sollten, gedroht hatten, ist es u ...[+++]

Door te dreigen met afwijzing van het oorspronkelijke instrument voor ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking (DCECI), zoals het genoemd werd, waarmee werd beoogd onze medebeslissingsbevoegdheid te beëindigen door de rechtsgrondslag te verschuiven van artikel 179 naar artikel 181, onder a), en ontwikkelde landen en uitgaven voor zaken die geen betrekkin ...[+++]


Diese Verordnung wurde erlassen, nachdem die vier Unternehmen (Emm Libas Private Ltd, Sarna Exports Ltd, Stitchwell Garments und Utkarsh Exim Pvt Ltd) Beweise dafür vorgelegt hatten, daß sie die Voraussetzungen erfüllen, um als "Neuausführer" angesehen zu werden (keine Ausfuhren in die EG während des Untersuchungszeitraums; keine ...[+++]

Dit besluit volgt op de voorlegging door die vier bedrijven (Emm Libas Private Ltd, Sarna Exports Ltd, Stitchwell Garments en Utkarsh Exim Pvt Ltd) van bewijsmateriaal waaruit blijkt dat zij voldoen aan de voorwaarden om als "nieuwe exporterende producent" te worden beschouwd (de bedrijven hebben tijdens het onderzoektijdvak niet uitgevoerd naar de EG; zijn niet verbonden met exporteurs waarop de antidumpingrechten van toepassing zijn; hebben na het ...[+++]


163,7 Mio. EUR werden von Griechenland bei der Beihilfe für die Erzeugung von Olivenöl wiedereingezogen, weil die Ölkartei noch nicht aufgebaut wurde, somit die Kontrolle der Anbaumeldungen inexistent war und auch die Vor-Ort-Kontrollen nur unzulängliche Qualität hatten. 37,4 Mio. EUR hat Griechenland bei der Beihilfe für die Erzeugung von Baumwolle zurückzuz ...[+++]

€ 163,7 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland omdat het olijventeeltregister niet is opgezet, waardoor de controles op de teeltaangiften niet naar behoren konden worden uitgevoerd, en derhalve ook geen controles ter plaatse konden worden verricht; € 37,4 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland wegens het ontbreken van een systeem waardoor gekruiste controles mogelijk worden tussen de regeling inzake productiesteun voor katoen en het geïntegreerd ...[+++]


w