Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angehörige einer Kommandoeinheit
Angehörige einer Sabotageeinheit
Angehöriger
Angehöriger der Gesundheitsberufe
Angehöriger des Munitionsbergungsdienstes
Angehöriger einer Spezialeinheit
Angehöriger eines Gesundheitsberufs
Angehöriger eines Mitgliedsstaates der EG
Anspruchsberechtigte Person
Anspruchsberechtigter
Anspruchsberechtigter Angehöriger
Berechtigter Angehöriger
Fachkraft im Gesundheitswesen
Gesundheitspersonal
Minenräumer
Minenräumerin

Traduction de «angehörige des kongolesischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Angehörige einer Sabotageeinheit | Angehöriger einer Spezialeinheit | Angehörige einer Kommandoeinheit | Angehöriger einer Spezialeinheit/Angehörige einer Spezialeinheit

commando | marinier | officier commandotroepen | officier der mariniers


Minenräumer | Minenräumerin | Angehöriger des Kampfmittelräumdienstes/Angehörige des Kampfmittelräumdienstes | Angehöriger des Munitionsbergungsdienstes

mineur | specialist munitietechniek | explosievenruimer | wapentechnicus


Angehöriger der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe | Angehörige der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe | Angehöriger der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe/Angehörige der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe

dierenarts aquacultuurdieren | veterinair patholoog waterdieren | gezondheidswerker waterdieren | specialist gezondheid van waterdieren


Angehöriger der Gesundheitsberufe | Angehöriger eines Gesundheitsberufs | Fachkraft im Gesundheitswesen | Gesundheitspersonal

gezondheidswerker | zorgverlener


Zentralamt für soziale und kulturelle Tätigkeit zugunsten Angehöriger der Militärgemeinschaft

Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap






Angehöriger eines Mitgliedsstaates der EG

verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG


Gläubiger,die Angehörige der Vertragsstaaten sind

schuldeisers die onderdaan van de verdragsluitende staten zijn


anspruchsberechtigte Person | Anspruchsberechtigter | anspruchsberechtigter Angehöriger

rechthebbende | rechtverkrijgende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angehörige des kongolesischen Sicherheitssektors, insbeson­dere der Armee (FADRC) und der Nationalpolizei, die wegen Sexualdelikten oder anderer Menschenrechtsverletzungen verurteilt sind, sollten umgehend aus ihren Ämtern entfernt werden.

Personen die zijn veroordeeld wegens seksuele misdrijven en andere mensenrechtenschendingen moeten onmiddellijk worden ontslagen uit een eventuele functie in de Congolese veiligheidssector, met name bij de FADRC en de Nationale Politie.


E. in der Erwägung, dass Angehörige der kongolesischen Streitkräfte für Tod und Vergewaltigung von Hunderten Zivilisten mitverantwortlich waren; in der Erwägung, dass es im Osten der Demokratischen Republik Kongo nach wie vor Vergewaltigungen, Zwangsrekrutierungen von Zivilpersonen und Kindersoldaten sowie gravierende Menschenrechtsverletzungen sowohl von Seiten der Rebellenverbände der LRA als auch der Kämpfer der FDLR und der kongolesischen Armee selbst gibt ...[+++]

E. overwegende dat soldaten van het Congolese leger betrokken zijn geweest bij de dood en verkrachting van honderden burgers; en overwegende dat zowel LRA-rebellen, FDLR-strijders als het Congolese leger zich in het oosten van de DRC nog steeds schuldig maken aan verkrachtingen, de gedwongen rekrutering van burgers en kindsoldaten en ernstige schending van de mensenrechten,


E. in der Erwägung, dass Angehörige der kongolesischen Streitkräfte für Tod und Vergewaltigung von Hunderten Zivilisten mitverantwortlich waren; in der Erwägung, dass es im Osten der Demokratischen Republik Kongo nach wie vor Vergewaltigungen, Zwangsrekrutierungen von Zivilpersonen und Kindersoldaten sowie gravierende Menschenrechtsverletzungen sowohl von Seiten der Rebellenverbände der LRA als auch der Kämpfer der FDLR und der kongolesischen Armee selbst gibt ...[+++]

E. overwegende dat soldaten van het Congolese leger betrokken zijn geweest bij de dood en verkrachting van honderden burgers; en overwegende dat zowel LRA-rebellen, FDLR-strijders als het Congolese leger zich in het oosten van de DRC nog steeds schuldig maken aan verkrachtingen, de gedwongen rekrutering van burgers en kindsoldaten en ernstige schending van de mensenrechten,


E. in der Erwägung, dass Angehörige der kongolesischen Streitkräfte für Tod und Vergewaltigung von Hunderten Zivilisten mitverantwortlich waren; in der Erwägung, dass es im Osten der Demokratischen Republik Kongo nach wie vor Vergewaltigungen, Zwangsrekrutierungen von Zivilpersonen und Kindersoldaten sowie gravierende Menschenrechtsverletzungen sowohl von Seiten der Rebellenverbände der LRA als auch der Kämpfer der FDLR und der kongolesischen Armee selbst gibt ...[+++]

E. overwegende dat soldaten van het Congolese leger betrokken zijn geweest bij de dood en verkrachting van honderden burgers; en overwegende dat zowel LRA-rebellen, FDLR-strijders als het Congolese leger zich in het oosten van de DRC nog steeds schuldig maken aan verkrachtingen, de gedwongen rekrutering van burgers en kindsoldaten en ernstige schending van de mensenrechten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass Angehörige der kongolesischen Streitkräfte für den Tod von Hunderten Zivilisten mitverantwortlich waren und dass es im Osten der Demokratischen Republik Kongo nach wie vor Vergewaltigungen, Zwangsrekrutierungen von Zivilpersonen und Kindersoldaten sowie gravierende Menschenrechtsverletzungen gibt,

E. overwegende dat soldaten van het Congolese leger betrokken zijn geweest bij de dood en verkrachting van honderden burgers en overwegende dat in het oosten van de DRC nog steeds verkrachtingen, gedwongen rekruteringen van burgers en kindsoldaten en schendingen van mensenrechten plaatsvinden,


G. in der Erwägung, dass Angehörige der kongolesischen Streitkräfte seit dem Beginn der Operation Kimia II für den Tod von mehr als 500 Zivilisten mitverantwortlich waren und dass es nach wie vor Vergewaltigungen, Zwangsrekrutierungen von Zivilpersonen und Kindersoldaten sowie gravierende Menschenrechtsverletzungen im Osten der DRK sowohl von Seiten der Rebellen als auch von Kämpfern der FDLR und der kongolesischen Armee gibt,

G. overwegende dat soldaten van het Congolese leger sinds de start van operatie Kimia II betrokken zijn geweest bij de dood van meer dan 500 burgers, en dat zowel rebellen, FDLR-strijders als het Congolese leger zich in het oosten van de DRC nog steeds schuldig maken aan verkrachtingen, de gedwongen rekrutering van burgers en kindsoldaten en de schending van mensenrechten;


w