Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angebot an diesen öffentlichen gütern » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht kommt zu dem Schluss, dass das Angebot an diesen öffentlichen Gütern oft unzureichend ist.

De conclusie van het verslag luidt dat het aanbod aan dergelijke publieke diensten ontoereikend is.


14. verweist darauf, dass die EU Anstrengungen unternehmen muss, um den Bürgern die Vorteile des Binnenmarktes zu vermitteln, die in Sorge sind, dass sich traditionelle Arbeitsmuster aufgrund des durch die Erweiterung entstehenden verstärkten Wettbewerbs, durch Integration und Mobilität der Arbeitskräfte in Richtung auf Flexicurity-Modelle verlagern, und ist der Auffassung, dass diesen Ängsten durch politische Maßnahmen begegnet werden sollte, mit denen das Angebot an denjenigen öffentlichen Gütern und Diens ...[+++]

14. constateert dat de EU zich moet inspannen om de voordelen van de interne markt duidelijk te maken aan burgers die bang zijn dat een verhoogde concurrentie die wordt aangewakkerd door uitbreiding, integratie en arbeidsmobiliteit zal leiden tot een verschuiving van de traditionele arbeidspatronen naar flexicuritymodellen en is van oordeel dat deze vrees moet worden weggenomen met beleidsmaatregelen die zorgen voor een vergroting van het aanbod en de kwaliteit van die overheidsgoederen en -diensten die op termijn kunnen helpen de pro ...[+++]


14. verweist darauf, dass die EU Anstrengungen unternehmen muss, um den Bürgern die Vorteile des Binnenmarktes zu vermitteln, die in Sorge sind, dass sich traditionelle Arbeitsmuster aufgrund des durch die Erweiterung entstehenden verstärkten Wettbewerbs, durch Integration und Mobilität der Arbeitskräfte in Richtung auf Flexicurity-Modelle verlagern, und ist der Auffassung, dass diesen Ängsten durch politische Maßnahmen begegnet werden sollte, mit denen das Angebot an denjenigen öffentlichen Gütern und Diens ...[+++]

14. merkt op dat de EU moeite moet doen om de voordelen van de interne markt uit te leggen aan burgers die zich zorgen maken dat er door de verhoogde concurrentie als gevolg van de uitbreiding, integratie en arbeidsmobiliteit een verschuiving optreedt van traditionele arbeidspatronen naar flexizekerheidsmodellen, en is van mening dat op deze zorgen moet worden gereageerd met beleidsmaatregelen voor het uitbreiden van het aanbod aan en het verbeteren van de kwaliteit van de openbare goederen en diensten die op termijn kunnen bijdragen tot een verhoging van de productiviteitsgroei en een actief arbeidsmarktbeleid;


19. weist darauf hin, dass die EU Anstrengungen unternehmen muss, um die Vorteile der Globalisierung den Bürgern zu erklären, die in Sorge sind, dass sich traditionelle Arbeitsmodelle aufgrund des durch die Globalisierung verstärkten Wettbewerbs, durch Integration und Mobilität der Arbeitskräfte in Richtung auf „Flexicurity“-Modelle verlagern, und ist der Auffassung, dass diesen Ängsten durch politische Maßnahmen begegnet werden sollte, mit denen das Angebot an denjenigen öffentlichen Gütern und Diens ...[+++]

19. constateert dat de EU zich moet inspannen om de voordelen van de globalisering duidelijk te maken aan de burgers, die immers bang zijn dat een toename van de concurrentie als gevolg van globalisering, integratie en arbeidsmobiliteit zal leiden tot een verschuiving van de traditionele arbeidspatronen naar flexizekerheidsmodellen, en is van oordeel dat deze vrees moet worden weggenomen met beleidsmaatregelen ter vergroting van het aanbod en de kwaliteit van die overheidsgoederen en -diensten die op termijn kunnen bijdragen tot een h ...[+++]


18. stellt fest, dass die EU-Bürger in Sorge sind, dass traditionelle Arbeitsmuster durch den verschärften Wettbewerb aufgrund von Erweiterung, Integration und Mobilität der Arbeitskräfte sich in Richtung auf Flexicurity-Modelle verlagern, und ist der Auffassung, dass diesen Ängsten durch politische Maßnahmen begegnet werden sollte, mit denen das Angebot an denjenigen öffentlichen Gütern und Dienstleistungen vergrößert und deren Qualität verbessert wird, die mit der Zeit z ...[+++]

18. constateert dat de EU-burgers bezorgd zijn dat een grotere concurrentie die wordt aangewakkerd door uitbreiding, integratie en arbeidsmobiliteit zal leiden tot een verschuiving van de traditionele arbeidspatronen naar flexizekerheidsmodellen, en is van oordeel dat deze bezorgdheid moet worden weggenomen met beleidsmaatregelen ter uitbreiding van het aanbod en ter verbetering van de kwaliteit van die overheidsgoederen en -diensten die op termijn kunnen helpen de productiviteitsgroei te vergroten en een actief arbeidsmarktbeleid te ...[+++]


Zu diesen werden Themen gehören wie Ernährungssicherheit, Marktschwankungen, Klimawandel und die Erfordernis, angemessen den Erwartungen zur Bereitstellung von öffentlichen Gütern zu entsprechen.

Het zal gaan om vraagstukken zoals voedselzekerheid, marktvolatiliteit, klimaatverandering, en de noodzaak om op adequate wijze tegemoet te komen aan de verwachtingen ten aanzien van de levering van openbare goederen.


Die Regionen mit schrumpfender Bevölkerung, die sich im Wesentlichen aus älteren Menschen zusammensetzt, müssen sich mit Schwierigkeiten bei dem Angebot an wesentlichen öffentlichen Gütern und Dienstleistungen auseinander setzen, wie den Leistungen der Gesundheitsversorgung, der Wohnraumversorgung, der Stadtentwicklung sowie Verkehrs- und Tourismusleistungen, so dass die Auswirkungen der zunehmenden Alterung der Bevölkerung sich auch in dem ökologischen Gleichgewicht bemerkbar macht.

Regio’s met een krimpende bevolking die voornamelijk uit ouderen bestaat, krijgen problemen met het aanbod van essentiële goederen en openbare diensten, zoals gezondheidszorg, huisvesting, stadsplanning, vervoer en toerisme, zodat de effecten van de vergrijzing ook in het leefmilieu voelbaar zullen worden.


Unter diesen Umständen besteht die Gefahr, dass die öffentlichen Behörden nicht das beste Angebot auswählen und daher nicht das beste Preis-Leistungsverhältnis erhalten.

Onder die omstandigheden bestaat het risico dat overheden niet het beste bod selecteren en dus te veel betalen.


Die Entscheidung für diesen Modus ist nicht nur dadurch zu erklären, dass die STIB in der Lage ist, « diese Busdienste in ihre vorhandenen Linienverkehrsdienste zu integrieren », sondern auch durch das Know-how der STIB in diesem Bereich und durch die « erheblichen Nachteile » der anderen Modi, wie die Tatsache, dass diese Dienste nicht im gleichen Masse in die bestehenden Dienste der STIB integriert werden können, die « übermässige und konzentrierte Nutzung des öffentlichen Wegenetzes und die Verkehrsbehinderungen », die sich im Fall ...[+++]

De keuze van die formule kan niet alleen worden verklaard door het feit dat de MIVB in staat is om « deze busdiensten te integreren in haar bestaande diensten van geregeld openbaar vervoer », maar ook door haar knowhow op dat gebied en door de « belangrijkste nadelen » van de andere formules, zoals het feit dat die diensten niet in dezelfde mate in de bestaande diensten van de MIVB kunnen worden geïntegreerd, het « overmatig en geconcentreerd gebruik van de openbare wegenis en de [.] verkeershinder » die het gevolg zouden zijn van het ontbreken van exclusiviteit en van « samenwerking tussen de uitbaters », alsook van een minder grote waa ...[+++]


Falsch: Die Bestimmungen der Gemeinschaft über die Verfahren zur Vergabe von Aufträgen im Bereich der Wasser- und Energieversorgung, des Verkehrs und der Telekommunikation enthalten Sonderregelungen, die es den öffentlichen Auftraggebern ermöglichen, Angebote abzulehnen, die zu weniger als 50% gemeinschaftlichen Ursprungs sind, und die sie verpflichten, bei diesen Angeboten ...[+++]

Onjuist: De communautaire regels inzake de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water, energie, vervoer en telecommunicatie behelzen bijzondere bepalingen die de aanbestedende diensten in staat stellen aanbiedingen af te wijzen die voor minder dan 50% van communautaire oorsprong zijn en die hun zouden verplichten een meerprijs van 3% voor te schrijven voor deze aanbiedingen.


w