Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen ländern systematisch diskriminiert » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings wird die Bewertung noch nicht in allen Ländern systematisch durchgeführt.

Er is nog niet in alle landen sprake van een systematische evaluatie.


Aufgrund des europäischen Binnenmarktes und fehlender systematischer Kontrollen an den Binnengrenzen muss das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITES) in allen EU-Ländern einheitlich umgesetzt werden.

De Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) moet in alle EU-landen op dezelfde wijze worden toegepast, met het oog op de interne markt van de EU en de afwezigheid van systematische grenscontroles.


28. betont, dass bei der Einbeziehung der internationalen Gerichtsbarkeit systematisch der Bekämpfung der Straflosigkeit und dem Grundsatz der Komplementarität im weiteren Kontext von Handel, Entwicklung und Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit Rechnung getragen werden muss; betont, dass die Rehabilitation und die Wiedereingliederung der Opfer in die Gesellschaft und in die betroffenen Gemeinschaften das zentrale Anliegen sein müssen, wobei gefährdete Gruppen, darunter Frauen, Kinder, junge Menschen und Menschen mit Behinderungen, besonders zu berücksichtigen sind; unterstreicht, wie bedeutsam es ist, rechtsstaatliche Strukturen einzu ...[+++]

28. benadrukt dat bij de mainstreaming van de internationale rechtspraak systematisch rekening moet worden gehouden met de strijd tegen straffeloosheid en met het complementariteitsbeginsel in het ruimere kader van handel, ontwikkeling en ondersteuning van de rechtsstaat; benadrukt dat de grootste zorg moet uitgaan naar de rehabilitatie en herintegratie van slachtoffers in de maatschappij en de getroffen gemeenschappen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare groepen, zoals vrouwen, kinderen, jongeren en gehandicapten; benadrukt dat er grondwettelijke structuren moeten worden ingesteld, zoals een efficiënt rechtssysteem, de scheiding va ...[+++]


Frauen werden nach wie vor stark diskriminiert, sowohl durch eine praktisch überhaupt nicht vorhandene Beteiligung am Arbeitsmarkt und am politischen Leben als auch durch die in allen Ländern der Region weit verbreitete Verletzung der Grundrechte durch Gewaltverbrechen.

Vrouwen worden nog steeds zwaar gediscrimineerd. Dit komt tot uiting in een verwaarloosbare aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt en in de politiek, maar ook in de wijd verspreide schending van hun basisrechten: in alle betrokken landen is geweld tegen vrouwen schering en inslag.


B. in der Erwägung, dass Indien als Entwicklungsland mit einem höheren Einkommen angesehen wird, jedoch bei einer extrem ungleichen Verteilung von Reichtum und Einkommen, wo immer noch eine große Zahl Menschen unterhalb der Armutsgrenze lebt und Gruppen wie die Dalits und die Adivasis stark diskriminiert werden, dass nach Angaben des UNDP Human Development Report 2007/2008 der Vereinten Nationen Indien beim Index der menschlichen Entwicklung den 128. Platz (unter 177 Staaten) einnimmt, dass Indien von allen Ländern w ...[+++]

B. overwegende dat India beschouwd wordt als een van de rijkere ontwikkelingslanden, maar dat de verdeling van rijkdom en inkomen zeer ongelijk is, er nog altijd enorm veel mensen onder de armoedegrens leven en bepaalde bevolkingsgroepen, zoals Dalit en de Adivasi, ernstig gediscrimineerd worden, overwegende dat India, zoals vermeld in het Human Development Report voor 2007/2008 van het ontwikkelingsprogramma van de VN, op nummer 128 (van de 177 landen) staat in de index voor menselijke ontwikkeling, India het grootste aantal armen ter wereld heeft, e ...[+++]


fordert die Kommission auf, bei der Durchführung von Priorität (4) „Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung von Minderheiten und indigenen Völkern“ zu erkennen, dass die größte Bevölkerungsgruppe, die in allen Ländern systematisch diskriminiert wird, Frauen sind und dass Unterstützung für umfassende Chancengleichheitsprogramme ganz oben auf der Tagesordnung stehen sollte.

verzoekt de Commissie, bij de tenuitvoerlegging van prioriteit (4), Bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat en van discriminatie van minderheden en inheemse bevolkingsgroepen, zich te realiseren dat de grootste bevolkingsgroep die stelselmatig in alle landen wordt gediscrimineerd de vrouwen zijn, en dat steun voor veelomvattende gendergelijkheidsprogramma's daarom bovenaan de agenda moet staan;


Deshalb verspreche ich Ihnen, dass ich, ausgerüstet mit dem Fahrplan, den Leitlinien und dem Entschließungsantrag, den Sie sicherlich annehmen werden, auf allen Seminaren und bei allen bilateralen Sitzungen in den einzelnen Ländern systematisch auf diese Frage eingehen werde.

Gewapend met de routekaart, de adviesnota en de ontwerpresolutie die u ongetwijfeld zult aannemen, zal ik deze kwestie, dat beloof ik u, stelselmatig aan de orde stellen in alle werkbijeenkomsten en in alle bilaterale vergaderingen waaraan ik in de verschillende landen zal deelnemen.


Allerdings wird die Bewertung noch nicht in allen Ländern systematisch durchgeführt.

Er is nog niet in alle landen sprake van een systematische evaluatie.


39. geht davon aus, dass nach dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten alle Bürger der Europäischen Union in allen Ländern vertragsgemäß die gleichen Rechte haben und durch keinerlei Gesetze, gerichtliche Entscheidungen oder amtliche Maßnahmen diskriminiert werden;

39. gaat ervan uit dat na de toetreding van de nieuwe lidstaten alle burgers van de Europese Unie in alle landen op grond van het Verdrag gelijke rechten hebben en niet door wetten, rechterlijke uitspraken of bestuursmaatregelen gediscrimineerd worden;


Zur Erleichterung des Informationsaustauschs und der erforderlichen Kontrollen wird die Kommission systematisch die Möglichkeit prüfen, mit allen zuständigen Behörden Abkommen oder Vereinbarungen (Memoranda) über Verwaltungszusammenarbeit zu schließen [23] mit dem Ziel, die ordnungsgemäße Anwendung der Rechtsvorschriften zu gewährleisten sowie die rechtmäßige Gewährung und korrekte Verwendung der Mittel in diesen Ländern zu kontrollieren.

Om de uitwisseling van informatie en de vereiste controles te vergemakkelijken, zal de Commissie stelselmatig onderzoeken of met de bevoegde autoriteiten administratieve samenwerkingsovereenkomsten kunnen worden gesloten of afspraken gemaakt [23] met het oog op een goede toepassing van de wetgeving en controle op de toekenning en het juiste gebruik van de middelen in deze landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen ländern systematisch diskriminiert' ->

Date index: 2024-01-08
w