Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle politischen kandidaten gleiche chancen " (Duits → Nederlands) :

[42] Die Parlamente der beiden Autonomen Gemeinschaften Spaniens haben ebenfalls Gesetze zur Gleichstellung bei den Wahlen verabschiedet: die politischen Parteien sind nunmehr verpflichtet, eine gleiche Anzahl von Kandidaten jedes Geschlechts aufzustellen.

De parlementen van de twee Spaanse autonome gemeenschappen hebben ook wetten over electorale gelijkheid aangenomen. Deze verplichten de politieke partijen om evenveel vrouwen als mannen kandidaat te stellen [43].


10. fordert die russische Regierung auf, zu garantieren, dass die bevorstehenden Parlamentswahlen frei, fair und transparent durchgeführt werden und alle politischen Kräfte gleiche Chancen erhalten; bedauert die nach wie vor bestehenden hohen Schwellen und Verwaltungshindernisse für die Eintragung und Teilnahme insbesondere der kleineren politischen Parteien an den Wahlen;

10. verzoekt de Russische regering te garanderen dat de komende parlementsverkiezingen worden gehouden op vrije, eerlijke en transparante wijze, met gelijke kansen voor alle politieke krachten; betreurt het feit dat er nog steeds sprake is van een hoge drempel en administratieve belemmeringen voor de registratie en deelname aan de verkiezingen, met name van de kleinere politieke partijen;


Unabdingbar dafür sind freie und korrekte Duma- und Präsidentschaftswahlen, die erleichterte und europäischen Standards entsprechende Zulassung von Parteien und ein fairer Wahlkampf, der allen Kandidaten gleiche Chancen und den Zugang zu den öffentlichen Medien einräumt.

Een absolute voorwaarde hiervoor zijn vrije en correct verlopende verkiezingen voor de Doema en het presidentschap, de toelating van politieke partijen volgens vereenvoudigde en Europese normen en een eerlijkere verkiezingsstrijd waarbij alle kandidaten gelijke kansen en toegang tot de officiële media krijgen.


Außerdem ist es äußerst wichtig, dass die Wahl den neu zu wählenden Gremien eine größtmögliche demokratische Legitimation verschafft, dass die Stimmabgabe demokratisch und transparent verläuft und dass alle politischen Kandidaten gleiche Chancen haben.

Het is ook van fundamenteel belang dat de nieuwe volksvertegenwoordiging maximale democratische legitimiteit ontleent aan de verkiezingen en dat de verkiezingen democratisch en transparant verlopen met gelijke kansen voor alle politieke partijen.


1. fordert die weißrussische Regierung auf, dafür Sorge zu tragen, dass bei den Wahlen internationalen Maßstäben in vollem Umfang Genüge getan wird, und erinnert daran, dass während des Wahlkampfs allen politischen Kräften gleiche Chancen eingeräumt werden müssen;

1. dringt er bij de Wit-Russische regering op aan ervoor te zorgen dat de verkiezingen worden gehouden met volledige inachtneming van de internationale normen, en herinnert eraan dat alle politieke groeperingen tijdens de verkiezingscampagne gelijke kansen dienen te hebben,


2. fordert die Regierung in Kiew auf, in jeder Weise die Garantie dafür zu bieten, dass die letzten Tage des Wahlkampfs in einem Umfeld verlaufen können, in dem alle Kandidaten gleiche Chancen zur Darlegung ihrer Auffassungen gegenüber der ukrainischen Bevölkerung erhalten;

2. verzoekt de regering in Kiev alle waarborgen te bieden zodat de laatste dagen van de campagne kunnen verlopen in een klimaat waarin alle kandidaten gelijke kansen krijgen om hun mening voor de Oekraïense burgers te uiten;


Unbeschadet der in Artikel 6 Absatz 2 und in Artikel 116 § 6 Absatz 2 des Wahlgesetzbuches erwähnten Registrierungspflicht wird die Identität der natürlichen Personen, die politischen Parteien und ihren Komponenten, Listen, Kandidaten und Inhabern politischer Mandate Spenden von 125 EUR und mehr in gleich welcher Form machen, von den Empfängern jährlich registriert.

Onverminderd de in artikel 6, tweede lid, en artikel 116, § 6, tweede lid, van het Kieswetboek bedoelde registratieplicht wordt de identiteit van de natuurlijke personen die giften van 125 euro en meer, onder welke vorm ook, doen aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen door de begunstigden jaarlijks geregistreerd.


Der Umfang eines Wahlkreises kann einen nachteiligen Einfluss haben auf das Gewicht der Stimme eines Wählers, die Kandidatur eines Kandidaten und allgemein die Chancen einer politischen Partei, Vertreter in einem Vertretungsorgan zu erhalten.

De omvang van een kiesomschrijving kan een ongunstige invloed hebben op het gewicht van de stem van een kiezer, de kandidatuur van een kandidaat en, meer in het algemeen, op de kansen van een politieke partij om vertegenwoordigers te behalen in een vertegenwoordigend orgaan.


Zur Hauptsache führt die Regierung der Französischen Gemeinschaft an, dass alle politischen Parteien gleich behandelt würden und dass die Zweisprachigkeit in dieser heiklen Angelegenheit geboten sei.

Ten gronde betoogt de Franse Gemeenschapsregering dat alle politieke partijen op dezelfde wijze worden behandeld en dat de tweetaligheid in die heikele aangelegenheid vereist is.


[42] Die Parlamente der beiden Autonomen Gemeinschaften Spaniens haben ebenfalls Gesetze zur Gleichstellung bei den Wahlen verabschiedet: die politischen Parteien sind nunmehr verpflichtet, eine gleiche Anzahl von Kandidaten jedes Geschlechts aufzustellen.

De parlementen van de twee Spaanse autonome gemeenschappen hebben ook wetten over electorale gelijkheid aangenomen. Deze verplichten de politieke partijen om evenveel vrouwen als mannen kandidaat te stellen [43].


w