Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktionen des vorliegenden programms erfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vergabe einer Finanzhilfe für eine Maßnahme im Rahmen des vorliegenden Programms erfolgt gemäß den in diesem Beschluss genannten allgemeinen Kriterien.

Subsidies die voor een onder het programma vallende actie worden toegekend voldoen aan de in besluit neergelegde algemene criteria.


Einige Aktionen des vorliegenden Programms können für die Teilnahme von Einrichtungen mit Sitz in folgenden Ländern geöffnet werden:

Deelneming aan acties uit hoofde van een programma kan worden opengesteld voor organisaties die gevestigd zijn in:


Die Aktionen des vorliegenden Programms können für die Teilnahme von Einrichtungen mit Sitz in folgenden Ländern geöffnet werden:

Deelname aan acties van dit programma is mogelijk voor organisaties die gevestigd zijn in:


Die Gewährung von Finanzhilfen im Rahmen der verschiedenen Aktionen des vorliegenden Programms erfolgt in Übereinstimmung mit den relevanten Bestimmungen des Anhangs.

In het kader van de verschillende acties van dit programma toegekende subsidies dienen te voldoen aan de bepalingen in het betreffende deel van de bijlage.


1. Die Gewährung von Finanzhilfen im Rahmen der verschiedenen Aktionen des vorliegenden Programms erfolgt in Übereinstimmung mit den relevanten Bestimmungen des Anhangs.

1. In het kader van de verschillende acties van dit programma toegekende subsidies dienen te voldoen aan de bepalingen in het betreffende deel van de bijlage.


(6) Die Kommission sorgt in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten für den Übergang zwischen den zu den Prioritäten des vorliegenden Programms beitragenden Aktionen, die im Rahmen der Programme aufgrund der in Artikel 13 genannten Beschlüsse im Bereich der öffentlichen Gesundheit durchgeführt werden, und den Aktionen, die im Rahmen des vorliegenden Programms durchzuführen sind.

6. De Commissie draagt, in nauwe samenwerking met de lidstaten, zorg voor de overgang tussen de acties die uit hoofde van de in artikel 13 bedoelde volksgezondheidsprogramma's zijn ondernomen en die bijdragen aan de prioriteiten van dit programma, en de acties die uit hoofde van dit programma worden uitgevoerd.


(2) Die mit dem vorliegenden Programm unterstützten Aktivitäten zielen darauf ab, die Arbeit der Einrichtungen, die im Sinne der Zielsetzungen dieses Programms tätig sind, entsprechend den im Anhang festgelegten Kriterien zu unterstützen und ihre Aktionen zu fördern.

2. De door dit programma ondersteunde activiteiten zijn gericht op het ondersteunen van het functioneren en het bevorderen van de acties van organisaties die de doelstellingen van dit programma nastreven, overeenkomstig de in de bijlage aangegeven criteria.


1. Die Aktionen des vorliegenden Programms können für die Teilnahme von Einrichtungen mit Sitz in folgenden Ländern geöffnet werden:

1. Deelname aan acties van dit programma is mogelijk voor organisaties die gevestigd zijn in:


Das Programm darf nicht Selbstzweck sein. Deshalb sollte die Möglichkeit geboten werden, das Studium durch Spezialisierung in anderen Postgraduierten-Studiengängen fortzusetzen, was eine ausdrückliche Anerkennung des Masterstudiengangs und der Aktionen des vorliegenden Programms voraussetzt.

Het programma mag niet als een doel op zich worden beschouwd en derhalve is het interessant de mogelijkheid te bieden om de opleiding voort te zetten middels een specialisatie in andere postdoctorale studierichtingen, hetgeen de uitdrukkelijke erkenning inhoudt van de masteropleiding en van de in het kader van het onderhavige programma opgenomen acties.


Die Durchführung des Programms erfolgt über indirekte Aktionen. Dazu gehören:

Het programma zal worden uitgevoerd door middel van indirecte acties, meer bepaald:


w