Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abfassung ihrer berichte » (Allemand → Néerlandais) :

Er steht ebenfalls den Mitgliedern der Beobachtungsstelle für den Handel bei der Vorbereitung und der Abfassung ihrer Berichte, Gutachten, Bemerkungen, Anregungen und Vorschläge bei.

Hij staat bovendien de leden van het Waarnemingscentrum voor de Handel bij bij het voorbereiden en het opmaken van hun verslagen en het formuleren van hun adviezen, bemerkingen, suggesties en voorstellen.


− (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Präsident der Europäischen Investitionsbank, liebe Kolleginnen und Kollegen! Mit meinen ersten Worten möchte ich Ihnen, werter Herr Präsident Maystadt, für das Niveau Ihrer Beziehungen mit den Europaabgeordneten des Haushaltskontrollausschusses danken, die weitgehend zur Abfassung des Berichts beigetragen haben, über den wir gleich beraten.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, president van de Europese Investeringsbank, dames en heren, allereerst bedank ik u, mijnheer Maystadt, voor de zeer goede relatie die u hebt opgebouwd met de Parlementsleden van de Commissie begrotingscontrole, hetgeen er in hoge mate toe heeft bijgedragen dat het nu te bespreken verslag kon worden geschreven.


– (EN) Herr Präsident! Auch ich möchte Frau Jeggle zu ihrer Sachkenntnis bei der Abfassung dieser Berichte beglückwünschen.

– (EN) Voorzitter, ook ik zou mevrouw Jeggle willen complementeren met de bekwaamheid waarmee zij deze verslagen tot stand heeft gebracht.


– (EN) Herr Präsident! Auch ich möchte Frau Jeggle zu ihrer Sachkenntnis bei der Abfassung dieser Berichte beglückwünschen.

– (EN) Voorzitter, ook ik zou mevrouw Jeggle willen complementeren met de bekwaamheid waarmee zij deze verslagen tot stand heeft gebracht.


Im letzteren Bericht wird zudem geschildert, in welchen Bereichen es hauptsächlich zu Richtlinienverstößen und Rechtsunsicherheit kommt. Um den Sozialpartnern die Ausarbeitung ihrer Stellungnahmen in dieser Anhörung zu erleichtern, wird die Kommission die Ergebnisse aller Studien und Umfragen[4] veröffentlichen, auf die sie bei der Abfassung dieser Mitteilung zurückgegriffen hat.

Om de sociale partners gemakkelijker in staat te stellen hun reactie in het kader van deze raadpleging voor te bereiden, zal de Commissie de resultaten bekendmaken van alle studies en onderzoeken[4] die zij voor de opstelling van deze mededeling heeft gebruikt.


Die Mitgliedstaaten können ihr Anregungen entnehmen, welchen Punkten sie bei der Abfassung ihrer nationalen Berichte bis September 1998 besondere Aufmerksamkeit schenken sollten.

De lidstaten kunnen zich door dit document laten inspireren om na te gaan aan welke aspecten zij speciale aandacht moeten besteden wanneer zij hun verslagen vóór september 1998 opstellen.


Bei der Abfassung ihres zweiten Berichts scheint die Berichterstatterin den weitgehenden Ausdruck der Unzufriedenheit ihrer Kollegen nicht berücksichtigt zu haben.

Bij het opstellen van haar tweede verslag heeft de rapporteur kennelijk geen rekening gehouden met het grote gevoel van ontevredenheid dat onder haar collega’s bestond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abfassung ihrer berichte' ->

Date index: 2025-02-13
w