Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Eifallen 2. Vorkommen
Abbau
Abbau von Fertigbauelementen
Automatischer Abbau der Währungsabweichungen
Biologischer Abbau
Energiestandort
Harmonisch geführter Abbau
Harmonische Abbauführung
Harmonischer Abbau
Häufigkeit
Inzidenz
Vorkommen
Vorkommen an Energieträgern

Vertaling van "abbau des vorkommens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträge | automatischer Abbau der Währungsabweichungen

automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen


harmonisch geführter Abbau | harmonische Abbauführung | harmonischer Abbau

harmonische ontginning


Inzidenz | 1. Eifallen 2. Vorkommen

incidentie | voorkomen per jaar








Energiestandort [ Vorkommen an Energieträgern ]

vindplaats van energie




/ | biologischer Abbau(-barkeit)

biodegradatie | natuurlijke afbreekbaarheid


Abbau von Fertigbauelementen

werkzaamheid in verband met de demontage van geprefabriceerde elementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Beschluss der Wallonischen Regierung nichts damit zu tun hatte, dass der Betreiber die betreffenden Böden besitzt oder nicht; dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung übrigens darauf hingewiesen wird, dass der Kandidat-Betreiber nicht Eigentümer des gesamten Gebiets ist; dass das Dekret über die Steinbrüche aus diesem Grund die Möglichkeit von Enteignungen vorsieht, um den Abbau eines Vorkommens zu ermöglichen; dass somit feststeht, dass die Tatsache, dass der Kandidat-Betreiber der Eigentümer der Gelände ...[+++]

Overwegende dat opgemerkt dient te worden dat de Waalse Regering zich voor haar beslissing niet heeft laten leiden door het al dan niet grondbeheer van de uitbater op de betrokken gronden; dat het effectenonderzoek voor het overige benadrukt dat de kandidaat-uitbater niet eigenaar is van het gebied in zijn geheel; dat het zandgroevedecreet om die reden overigens indien nodig in de mogelijkheid tot onteigening voorziet om de ontginning van een afzetting mogelijk te maken; dat dus vaststaat dat het feit dat de kandidaat uitbater eigenaar is van geen invloed is op de liggingskeuze die de Waalse Regering maakt;


Der Umweltverträglichkeitsprüfer war der Meinung, dass dieser eingangs berücksichtigte Abstand von 100 m völlig willkürlich ist. Er schlussfolgerte - und diese Schlussfolgerungen sind von der Regierung übernommen worden, dass die Eintragung eines Abbaugebiets in der von der Regierung vorgesehenen Form keine bedeutenden Auswirkungen auf das Natura 2000-Gebiet haben wird, unter der Voraussetzung, dass die Genehmigung, durch die der Abbau des Vorkommens und die Nebenanlagen der Sandgrube gedeckt werden, genaue Auflagen für die Lagerung von Stoffen, die Behandlung der Böschungen und Grubenböden, die Bekämpfung invasiver Pflanzenarten, die Ab ...[+++]

Die voorwaartse beweging werd onderzocht om te voorkomen dat er een voorkomingsomtrek, liggend om het bos opgenomen als Natura-gebied, ingenomen wordt. De opneming van een ontginningsgebied zoals bedoeld in deze herziening mag geen relevante impact hebben op het Natura 2000-gebied voor zover de vergunning voor de ontginning van de afzetting en de aanhorigheden van de zandgroeve het beheer van de uitgegraven aarde, de taluds en de ontginningsfronten, de nieuwe toenamen van exotische plantensoorten, de diepte van de ontginning (diepteli ...[+++]


In der Erwägung, dass die Eintragung eines Abbaugebiets im Sinne vorliegenden Beschlusses keine bedeutenden Auswirkungen auf das Natura 2000-Gebiet haben wird, unter der Voraussetzung, dass die Genehmigung, durch welche der Abbau des Vorkommens und die Nebenanlagen der Sandgrube gedeckt werden, genaue Auflagen für die Lagerung von Stoffen, die Behandlung der Böschungen und Grubenböden, die Bekämpfung invasiver Pflanzenarten, die Abbautiefe, die Benutzung und Entfernung von Ölen bestimmt;

Overwegende dat de opneming van een ontginningsgebied zoals bedoeld in deze herziening geen relevante impact zal hebben op het Natura 2000-gebied voor zover de vergunning voor de ontginning van de afzetting en de aanhorigheden van de zandgroeve het beheer van de uitgegraven aarde, de taluds en de ontginningsfronten, de nieuwe toenamen van exotische plantensoorten, de diepte van de ontginning (diepteligging), het gebruik van koolwaterstoffen op precieze en nauwkeurige wijze waarborgt;


In der Erwägung, dass der Autor bemerkt, dass es möglich ist, die jährliche Produktion zu erhöhen und dabei die Anzahl der monatlichen Sprengungen (2 bis 3 Monaten) gleich zu halten, da die heutige Ladung geringer ist, weil das übrige erlaubte Vorkommen schwerer zu bewirtschaften ist (10.000 t/Sprengung heute gegen 20 bis 30.000 t/Sprengung bei "normalem Betrieb" zum Abbau von 500.000 t/Jahr)

Overwegende dat de auteur noteert dat het mogelijk is de jaarlijkse productie te verhogen en tegelijk vast te houden aan het aantal maandelijkse schoten (2 tot 3 per maand) daar de huidige lading kleiner is doordat de nu nog vergunde afzetting moeilijker te ontginnen is (10.000 t/schot nu tegen 20 tot 30.000 /schot in "normale" omstandigheden die de ontginning van 500.000 t/jaar mogelijk maken);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Abbau des Vorkommens besteht in der Entfernung von ungebundenem Boden (Abraum), der das abbaufähige Kalkgestein bedeckt.

De ontsluiting van de afzetting bestaat erin de losse gronden (dode gronden) weg te nemen, die de onderliggende exploiteerbare kalkrots bedekken.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung - wie bereits erläutert - auf jeden Fall den Abbau des Vorkommens auf einem 75 m breiten Streifen am nordöstlichen Rand des Standorts zu verbieten beabsichtigt, um die Lebensqualität der Bewohner von Calonne optimal zu gewährleisten;

Overwegende dat hoe dan ook en zoals al eerder uiteengezet, de Waalse regering van plan is de ontginning van de afzetting te verbieden over een strook met een breedte van 75 m langs de noordoostelijke rand van de site om de kwaliteit van het leefklimaat van de inwoners van Calonne optimaal te vrijwaren;


In der Erwägung, dass das von der vorliegenden Revision betroffene Gebiet bereits bei der Erstellung des Sektorenplans für Steinbrüche reserviert wurde; dass diese mögliche künftige Flächennutzung (also Abbau) den Entscheidungsträgern somit schon lange bekannt war, die sie in ihren Entwicklungsplänen berücksichtigten; dass nämlich schon im Entwurf des Sektorenplans vom 7. Januar 1976 das heute von der Revision des Sektorenplans betroffene Gebiet wegen der Qualität seines Untergrunds und einer möglichen Bewirtscha ...[+++]

Overwegende overigens dat het gebied dat door deze herziening wordt beoogd al werd opgenomen als reservatiegebied voor de steengroeven bij de opstelling van het gewestplan; dat deze potentiële toekomstige bestemming (namelijk de ontginning) door de beslissingsbevoegde personen dus al lang bekend was, die ermee rekening hebben gehouden in hun ontwikkelingsplannen; dat het ontwerp van gewestplan dat op 7 januari 1976 werd opgesteld, het gebied dat nu door de herziening van het gewestplan wordt beoogd, immers hadden opgenomen als prospectiegebied voor steengroeven, gelet op de kwaliteit van de ondergrond en de mogelijkheden tot exploitati ...[+++]


Der Abbau von allem, was wir an zusätzlichen Vorkommen bei den fossilen Brennstoffen haben, ist mit riesigem Aufwand und mit neuen Problemen verbunden.

We hebben nog meer reserves aan fossiele brandstoffen, maar de winning ervan is bijzonder moeizaam, en leidt tot nieuwe problemen.


b) Die Gesamtlänge der aufgegebenen Strecken auf der 3. Sohle des Teilbereichs La Prohida, die zum Abbau der Vorkommen oberhalb der 3. Sohle dienten, beträgt 1640 m, von denen 1496 m bei den Angaben zum Anlagevermögen mit einem Restwert von 610716,04 Euro (101614599 PTA) am 31. Dezember 2001 beziffert werden.

b) de totale lengte van de verlaten galerijen op niveau 3 van de La Prohida-mijn die voor het winnen van de reserves boven niveau 3 werden gebruikt, is 1640 m; hiervan is 1496 m opgenomen in de notities inzake het onroerend goed met een restwaarde van 610716,04 EUR (101614599 ESP) per 31 december 2001;


4.74. Diese Position umfaßt die Zahlungen, die die Eigentümer von Mineralvorkommen oder von Vorkommen fossiler Brennstoffe (Kohle, Erdöl, Erdgas) dafür erhalten, daß sie anderen institutionellen Einheiten während eines bestimmten Zeitraums die Untersuchung oder den Abbau dieser Vorkommen gestatten.

4.74. Deze rubriek omvat het aandeel in de opbrengst dat toekomt aan de eigenaars van minerale reserves (b.v. ertsen, steenkool, aardolie en aardgas), die andere institutionele eenheden vergunning hebben verleend om deze reserves gedurende een bepaalde periode te exploreren of te exploiteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abbau des vorkommens' ->

Date index: 2025-02-22
w