Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2006 gebrauch gemacht » (Allemand → Néerlandais) :

Der Umfang der notwendigen Zahlungsmittel im Rahmen der Durchführung der Programme zur sozioökonomischen Entwicklung für den Zeitraum 2000-2006 wurde in den Jahren 2000 und 2001 weit überschätzt. Dies liegt zum Teil daran, dass die Programmverhandlungen mehr Zeit in Anspruch genommen haben als vorgesehen und insbesondere daran, dass die Mitgliedstaaten kaum von der Bestimmung Gebrauch gemacht haben, nach der die ab Januar 2000 geleisteten Zahlungen zuschussfähig sind.

Wat de tenuitvoerlegging van de programma's inzake sociaal-economische ontwikkeling voor de periode 2000-2006 betreft, is de omvang van de betalingen in 2000 en 2001 sterk overschat.


Mit dieser Bestimmung bringt der belgische Gesetzgeber die Artikel 282 ff. der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem zur Anwendung, und zwar insbesondere Artikel 285, der wie folgt lautet: « Mitgliedstaaten, die von der Möglichkeit nach Artikel 14 der Richtlinie 67/228/EWG keinen Gebrauch gemacht haben, können Steuerpflichtigen mit einem Jahresumsatz von höchstens 5 000 EUR oder dem Gegenwert dieses Betrags in Landeswährung eine Steuer ...[+++]

Met die bepaling maakt de Belgische wetgever toepassing van de artikelen 282 en volgende van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, meer bepaald van artikel 285, dat als volgt luidt : « De lidstaten die geen gebruik hebben gemaakt van de in artikel 14 van Richtlijn 67/228/EEG gegeven mogelijkheid, mogen vrijstelling van belasting toekennen aan belastingplichtigen met een jaaromzet welke ten hoogste gelijk is aan EUR 5 000 of de tege ...[+++]


Falls von der Möglichkeit gemäß Artikel 34 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 Gebrauch gemacht wird, ist dieses Feld ist nur bei einem abschließenden Durchführungsbericht auszufüllen, wenn das operationelle Programm aus dem EFRE oder dem ESF kofinanziert wird.

Dit veld moet alleen worden ingevuld voor een eindverslag over de uitvoering van een operationeel programma dat wordt medegefinancierd door het EFRO of door het ESF, indien gebruik wordt gemaakt van de keuzemogelijkheid in artikel 34, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006.


In diesem Zusammenhang sollten die laufende Neuaushandlung des Abkommens über Visaerleichterungen sowie die Vorbereitungen für die Einleitung des Dialogs über Visafragen zwischen der EU und Russland Berücksichtigung finden. Da die Änderung der Verordnung Nr. 1931/2006 im Ergebnis dazu beitragen wird, die gutnachbarlichen Beziehungen zwischen der EU und Russland zu verbessern, betrachtet das Europäische Parlament sie als eine richtige Option, von der Gebrauch gemacht werden sollte.

De wijziging van Verordening (EG) nr. 1931/2006 zal ertoe bijdragen dat er betere nabuurschapsbetrekkingen ontstaan tussen de EU en Rusland, en het Europees Parlement ziet het als een geschikte mogelijkheid om gebruik van te maken.


Dieser Betrag wird aufgebracht, indem von allen Bestimmungen der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. März 2006, besonders Ziffer 23, Gebrauch gemacht wird, um die Obergrenzen der Teilrubriken 1a und 2 entsprechend zu ändern.

Dit bedrag komt er door gebruik te maken van alle bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006, met name punt 23 hiervan, om de maxima van de rubrieken 1a en 2 dienovereenkomstig aan te passen.


„Absatz 1 und Absatz 2 gelten nur für Vorhaben, die vor dem 13. Oktober 2009 genehmigt werden und wenn von den für die Mitgliedstaaten bestehenden Möglichkeiten nach Artikel 7 Absatz 4 Ziffer i der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 kein Gebrauch gemacht worden ist.“

„De eerste en de tweede alinea zijn alleen van toepassing op concrete acties die zijn goedgekeurd vóór 13 oktober 2009 en wanneer geen gebruik is gemaakt van de in artikel 7, lid 4, onder i), van Verordening (EG) nr. 1080/2006 genoemde opties die de lidstaten ter beschikking staan”.


Das Vereinigte Königreich hat von dieser Möglichkeit Gebrauch gemacht und ist daher nicht verpflichtet, das Verbot der Diskriminierung wegen des Alters vor dem 2. Dezember 2006 umzusetzen.

Het Verenigd Koninkrijk heeft gebruik gemaakt van deze verlengde termijn en hoeft het verbod op leeftijdsdiscriminatie derhalve pas op 2 december 2006 ingevoerd te hebben.


Das Vereinigte Königreich hat von dieser Möglichkeit Gebrauch gemacht und ist daher nicht verpflichtet, das Verbot der Diskriminierung wegen des Alters vor dem 2. Dezember 2006 umzusetzen.

Het Verenigd Koninkrijk heeft gebruik gemaakt van deze verlengde termijn en hoeft het verbod op leeftijdsdiscriminatie derhalve pas op 2 december 2006 ingevoerd te hebben.


(1) Hat ein Mitgliedstaat von der Möglichkeit gemäß Artikel 71 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 Gebrauch gemacht und beschlossen, die Betriebsprämienregelung 2006 anzuwenden, so gelten die Vorschriften von Titel III der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sowie der Kapitel 1 bis 6 der vorliegenden Verordnung.

1. Indien de lidstaat gebruik heeft gemaakt van de bij artikel 71 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid en heeft besloten de bedrijfstoeslagregeling toe te passen vanaf 2006, is het bepaalde in titel III van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en in de hoofdstukken 1 tot en met 6 van de onderhavige verordening van toepassing.


(2) Hat ein Mitgliedstaat die Betriebsprämienregelung 2005 angewendet, so gelten — unbeschadet von Artikel 71 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 — für die Festsetzung des Betrags und die Bestimmung der Zahlungsansprüche 2006 im Rahmen der Einbeziehung der Zahlungen für Tabak, Olivenöl, Baumwolle und Hopfen in die Betriebsprämienregelung die Artikel 37 und 43 derselben Verordnung vorbehaltlich der mit Artikel 48d und, falls der Mitgliedstaat von der Möglichkeit gemäß Artikel 59 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 Gebrauch gemacht h ...[+++]at, mit Artikel 48e der vorliegenden Verordnung festgelegten Vorschriften.

2. Indien de lidstaat de bedrijfstoeslagregeling in 2005 heeft toegepast, geldt onverminderd artikel 71, lid 1, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 het volgende voor de bepaling van het bedrag en het aantal van de toeslagrechten in 2006 in het kader van de integratie van de betalingen voor tabak, olijfolie en katoen in de bedrijfstoeslagregeling: de artikelen 37 en 43 van de genoemde verordening zijn van toepassing behoudens het bepaalde in artikel 48 quinquies van de onderhavige verordening en in het geval dat de lidstaat gebruik heeft gemaakt van d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 gebrauch gemacht' ->

Date index: 2025-05-13
w